В комнату вошел приятной наружности мужчина и поздоровался с ними.
- А вот и хирург, - прошептал Микеланджело.
- Вы хотели встретиться со мной? - спросил мужчина.
- Да, - подтвердил Стефен Уэбер.
- Хорошо, прошу к столу. Меня зовут Али, будем знакомы.
Гостям ничего не оставалось, как тоже представиться. После этого Али обратился к Стефену Уэберу:
- Мы выяснили, что вы ученый, занимаетесь востоковедением. Но что вас привело сюда, нам выяснить не удалось.
Собравшись с мыслями, ученый начал:
- Я действительно занимаюсь изучением стран Востока, в частности вашей замечательной страны. От моих молодых друзей, - Стефен Уэбер показал на черепашек, - я узнал о готовящемся здесь страшном зле и поспешил в Турцию, чтобы предотвратить его. Еще будучи там, в Америке, со мной хотел встретиться один турок, но люди, которых нанял Мэйсен Стирлинг, убили его.
- У Короля из Каменного города повсюду много шпионов. Они выследили нашего человека, узнав, что мы его отправили за помощью, - вставил Али.
- Но чем я могу помочь в этом деле? - недоумевал Стефен Уэбер.
Али заметил, что левый мизинец ученого перевязан бинтом и насторожился.
- Вы были в Каменном городе и Король доверился вам, не так ли?
- Да, - согласился ученый. - Мы терпели все это лишь для того, чтобы узнать от Короля все, что нас интересовало.
- И только? - усомнился Али. - Это не означает, что вы теперь доверенные Короля?
- Еще чего! - не удержался Микеланджело. - То, что он намерен сделать, так или иначе касается нас.
- Вот как?
- Да, именно так, - подтвердил Рафаэль. - Довериться ему, для нас это означало бы смириться со смертью Эйприл. По-вашему, мы похожи на тех, кто желает этого близким людям?
- Эйприл, если я вас правильно понял, - невинная жертва, которую привезли на «Хищнике», промолвил Али.
- Да, она приехала на этом корабле, - согласился Стефен Уэбер, - но до последней минуты, пока мы не сошли на берег, она не знала, в каком качестве она сюда едет, - ученый сделал паузу, вспомнив об Эйприл. - Эти люди, Мэйсен Стирлинг и Мэри Дэнтон, похитили ее и где-то держат, чтобы вручить ее Королю и получить за это награду: славу и деньги... Бедная Эйприл!
Выслушав Стефена Уэбера, Али спокойно произнес:
- Мы знаем где она.
- Где? - разом привстали со своих мест черепашки.
- Ее держат те люди, о которых вы говорили, в своем номере.
- А в какой гостинице? - спешно спросил Леонардо.
- В той же, где остановились вы, только двумя этажами выше. Мои люди наблюдают за ними.
- Ваши люди, - с раздражением произнес Донателло, - ваши люди устроили драку и втянули нас в нее, они выстрелили в Рафаэля и ранили его. Ваши люди...
- Поумерьте эмоции, - прервал Донателло Али. - Мы не знали всей правды, поэтому прибегали к любым методам, чтобы помешать вам.
- Нет, чтобы помочь, - вступил Микеланджело, - так только мешать.
- Ладно, не стоит нам сейчас высказывать свои обиды, - сказал Стефен Уэбер. - Лучше давайте подумаем о том, как нам действовать вместе, ведь цель у нас одна и хотим мы одного и того же: чтобы Король из Каменного города не начал эру насилия и жестокости.
Ученый говорил громко и убедительно, поэтому Али кивнул в знак согласия.
- Вы хотели знать, зачем мы посылали к нам, в Америку, нашего человека? - поинтересовался Али.
- Да.
- Сейчас, всего одну минуту, - попросил он и встал из-за стола. - Я должен выйти, - и он направился к той двери, через которую вошел.
Черепашки сразу же зашумели.
- Вы доверяете ему? - задал вопрос Леонардо, обращаясь к Стефену Уэберу.
- У нас нет другого выхода, - ответил тот.
- Интересно, что он сейчас принесет? - терялся в догадках Рафаэль.
- Я не удивлюсь, если он выйдет к нам с пистолетом, прихватив еще кого-нибудь, - обронил Микеланджело.
- Чего мы ждем на самом деле? - нервничал Донателло.
- А ты предлагаешь нам спрятаться куда-нибудь? - пошутил Рафаэль. - Но под столом нам всем не поместиться. Так что в случае чего всем придется прыгать в окно. Благо, не высоко, не так страшно.
- Он еще и шутит к тому же! - недоумевал Донателло.
- А почему бы и нет, - подхватил Микеланджело, - надо же как-то снять напряжение!
Только теперь черепашки почувствовали, до какой степени они вымотаны.
- Однако, - задумчиво произнес Стефен Уэбер, - он задерживается.
В этот момент дверь открылась. Все, кто находились в комнате, направили на нее свои взгляды.
На пороге стоял Али с древней книгой в руке.
- Извините; что заставил вас ждать, - произнес он виновато, - мне пришлось опуститься в подвал, чтобы взять эту книгу.
Али положил ее на стол.
- Вы храните книгу в подвале? - поинтересовался Микеланджело. - Но ведь это вредно!
- Да, эту и еще много старых книг мы вынуждены хранить в подвале, чтобы уберечь их от похитителей, - объяснил Али. - Мы создаем специальные условия для хранения, поддерживаем нужную температуру, проветриваем помещение, но, не смотря на все эти меры, книги разрушаются. Ведь они очень древние.
Черепашки переглянулись, потому что узнали эту книгу.