Читаем Череп в холодильнике полностью

– Агата, ты что себе позволяешь? – прошипел он голосом, до неузнаваемости измененным от бешенства. – В моем доме на моих простынях…

– Да мы просто разговаривали! – возмущенно перебила его я.

– Нет, они занимались любовью! – опять непрошено вмешалась противная девчонка. – Я все видела!

Я мысленно выругалась, вспомнив наш недавний разговор и мое объяснение этому понятию. Попробуй докажи теперь Ричарду, что мы с Фарлеем просто сидели и за ручки держались.

«Не просто, – язвительно напомнил внутренний голос. – Вы еще и целовались».

– Господин Ричард, надеюсь, вы видите, что и я, и Агата полностью одеты, – взял инициативу в свои руки Фарлей и поторопился встать. – Полагаю, вам как взрослому человеку понятно, что столь интимный процесс не может идти при таких условиях.

Стоит заметить, что Фарлей вмешался вовремя. По крайней мере, Ричард перестал угрожающе играть желваками и расслабил кулаки.

– И на этом позвольте откланяться, – торопливо добавил Фарлей. – У меня сегодня еще много дел.

Отправился к дверям, но, поравнявшись с Ричардом, вдруг остановился и с явной неохотой добавил, обращаясь к нему:

– Кстати, позвольте поблагодарить вас за помощь в поимке опасного преступника. Полагаю, у меня получится добиться того, чтобы на ваше имя от нашего отдела была выписана официальная грамота с признанием ваших заслуг.

Ричард воссиял радостной улыбкой. Торопливо сказал:

– Лучше всего, чтобы грамота была выписана не на меня лично, а на мое агентство.

– Вы планируете продолжить заниматься сыскной деятельностью? – с легкой ноткой удивления поинтересовался Фарлей. – Насколько я понимаю, волей вашей бабушки вы больше не нуждаетесь в столь низменном способе заработка денег.

– Но мне нравится то, чем мы с Агатой занимаемся! – Ричард тут же набычился.

Фарлей перевел взгляд на меня. Многозначительно изогнул бровь.

Я смущенно заерзала на кровати. Что он на меня так вылупился? Каких слов от меня ждет?

– Агата, а ты как представляешь свое дальнейшее будущее? – обратился на сей раз уже ко мне Фарлей. – Ты ведь теперь обеспеченная особа. То бишь тебе не надо рисковать жизнью и гоняться за преступниками.

Да что они ко мне так привязались с этими деньгами-то? Между прочим, у меня в кармане по-прежнему и медного грошика нет, а они мне талдычат про какое-то мифическое состояние.

– Агата останется работать в агентстве, – опередил меня с ответом Ричард, видимо, настороженный моим слишком долгим молчанием.

– Я бы хотел услышать мнение самой Агаты, – тихо, но с нажимом проговорил Фарлей.

– Ну, я полагаю, что Ричард прав, – пробормотала я, гадая, почему все так вдруг озаботились вопросом моего дальнейшего трудоустройства. Пожала плечами и добавила: – Я привыкла к агентству. Мне без него будет скучно.

– Что же, тогда я буду знать, где найти тебя в следующий раз, – проговорил Фарлей.

Как-то странно прозвучала его фраза. Насмешливо и обиженно одновременно.

Но я не успела ничего спросить у дознавателя, потому что он развернулся и вышел.

И лишь когда за ним захлопнулась дверь, я внезапно поняла, что забыла спросить у него про судьбу монетки. Той самой, на которую Спайк в свое время перекинул следящие чары. Помнится, Ричард сказал, что заклятия на Авериле и на этой монетке имеют общую природу. Но если с делом господина Мартениуса мы разобрались достаточно быстро, то к этому даже не приступали.

Впрочем, я и так знала, что скажет мне Фарлей, вздумай я задать ему такой вопрос. Наверняка посоветует не лезть не в свое дело. Мол, сам справится.

– Агата, а с тобой я хочу серьезно поговорить, – произнес Ричард, стоило мне только подняться с кровати.

Я обреченно вздохнула и бухнулась обратно. Неужели нотации мне начнет читать? Но почему? Я вроде как взрослая девушка. Могу и поцеловаться с кем-нибудь. Почему бы и нет?

– Вы тоже будете заниматься любовью? – восторженно воскликнула Ривия.

Проклятая девчонка, как оказалось, все еще была в комнате и, судя по всему, совершенно не собиралась уходить.

– Оливия! – взревел раненым быком Ричард. – Прошу тебя, займи ее хоть на пару минут!

– Ривия, иди сюда! – засюсюкала Оливия, заглянув в комнату.

– Не хочу! – заупрямилась девочка. – Я хочу посмотреть.

– Иди сюда, Ривия! – неожиданно подал голос Йорк. – И я позволю тебе опять разукрасить меня губной помадой.

– А про принца и спящую красавицу расскажешь? – поинтересовалась Ривия, сделав крохотный шажок к порогу.

– Расскажу, – с усталым вздохом пообещал Йорк. – Обязательно.

Ривия радостно взвизгнула и в мгновение ока выскочила прочь, с грохотом захлопнув за собой дверь.

– Что-то мне это не нравится, – задумчиво проговорил Ричард. – Что еще за история про принца и спящую красавицу? Мне казалось, Йорк не знает детских сказок.

– О, поверь мне, его интерпретация далека от детской, – с сарказмом заверила я. – И на твоем месте я бы ограничила общение Ривии с Йорком.

Ричард качнулся было к двери, явно собираясь выскочить и навести порядок. Но в последний момент передумал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гроштер

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы