Читаем Череп в холодильнике полностью

– Агата, милочка моя, – пророкотал голос женщины, которой на вид было никак не меньше сорока. – Ты уже пришла в себя? Отлично!

Оливия села рядом со мной, и кровать жалобно заскрипела от ее веса.

– Я так счастлива познакомиться с тобой! – Оливия без спроса перехватила обе мои руки и сжала их с такой силой, что я едва не застонала. – Ричард мне все уши прожужжал про тебя!

Даже так? Право слово, не понимаю, то ли радоваться этому обстоятельству, то ли огорчаться.

– Кстати, сахарок мой. – Оливия посмотрела на Ричарда, и я чуть не прыснула от нервного смеха, осознав, что она так ласково называет его. – Что там за полицейский соглядатай около твоего дома ошивается? Рыжий, конопатый. Так старается сделать вид, будто просто прогуливается, что даже смешно.

Я вздрогнула от ужаса, поскольку Оливия описала внешность Орландо, помощника Фарлея. Получается, последний приставил к квартире Ричарда охрану, опасаясь, что в противном случае я все-таки сбегу, воспользовавшись удобной возможностью.

Должно быть, Ричард подумал о том же, потому что вскинул брови и внимательно посмотрел на меня.

– Ну и день сегодня суматошный! – продолжила жаловаться Оливия, не давая Ричарду ни малейшей возможности вставить хоть словечко в ее монолог. – С трудом вырвалась к тебе, мой сладенький. Представляешь, вчера вечером к нам какой-то хлыщ заявился. Деньгами сорил направо и налево. Заставил всех девочек в шеренгу выставить и выбирал часа два. А еще – нет, вы представляете?! – просил называть его Артурчиком. Фу!

И Оливия выразительно передернула плечами, от чего ее впечатляющий бюст затрясся так, что едва не вывалился из платья.

Артурчик?!

Мы с Ричардом переглянулись. Очень знакомое имя. Уж не секретарь ли Аверила Мартениуса решил шикануть на украденные у своего хозяина деньги?

– Он еще у вас? – отрывисто спросил Ричард.

– А как же. – Оливия с готовностью кивнула. – Всю ночь кувыркался с девочками. Спит еще, поди, горемыка.

– Побудь пока с Агатой и присмотри за Ривией, – приказал Ричард. После чего ринулся прочь.

Спустя мгновение до нас донесся звук захлопнувшейся входной двери.

– Ишь, как помчался, голубчик! – восхитилась Оливия. Затем посмотрела на меня и совершенно ровным тоном предупредила: – Учти, милочка, узнаю, что ты шуры-муры за его спиной задумала с кем-нибудь крутить – все космы повыдираю и зубы пересчитаю.

Я чуть не подавилась от этой угрозы. Недоверчиво уставилась на Оливию, сперва решив, будто ослышалась.

– И не глазей на меня с таким недоумением. – Оливия недовольно цокнула языком. – Ричард мне как сын. Знаешь, поди, как ему с родителями не повезло. Да и вообще жизнь сурово с ним обошлась. Одна история с его невестой чего стоит. Ух, попалась бы мне эта Магдалла!

И Оливия мечтательно прищурилась и весьма недвусмысленно стукнула кулаком в раскрытую ладонь другой руки.

– Ты себе не представляешь, чего мне стоило его из депрессии вытащить, – продолжила она через пару секунд. – Мне да его черепушке. Кстати, а где этот вредный Йорк? Давно с ним не беседовала. Соскучилась даже.

– Здесь я, – неожиданно раздалось из-под кровати.

– Ага! – Оливия с потрясающей для ее комплекции шустростью нырнула под кровать. Мгновение – и череп с горящими в глубине зелеными огоньками был водружен на постель.

– Йорк! – взвизгнула Ривия, которая как раз зашла в спальню.

Я напряглась, ожидая, что девочка сейчас зальется горючими слезами, испугавшись вида черепа. Но Ривия, которая все-таки натянула на себя легкое платьице, взвизгнула еще раз, да так, что у меня в ушах препротивно зазвенело. И кинулась к черепу. Подхватила его на руки и закружила по комнате в танце.

– Ой, прекрати! – Йорк самым натуральным образом захныкал. – Немедленно прекрати, вредная девчонка! Меня сейчас тошнить начнет!

Я не выдержала и захихикала. Череп, которого укачало… Одно радует: содержимое желудка у него не может попроситься наружу за неимением оного.

Впрочем, почти сразу я перестала улыбаться, захваченная новой мыслью.

– А что ты делал под моей кроватью? – сурово вопросила я.

– Уж не подумай, что сам пришел, – огрызнулся Йорк. – Ног-то у меня нету. Меня Ричард сюда положил.

Ривия между тем остановилась и принялась наглаживать череп. Судя по всему, ему это понравилось, потому что зеленые огоньки в глубине глазниц приобрели насыщенный изумрудный оттенок, и Йорк чуть ли не замурлыкал от удовольствия.

– Затылок еще почеши, – хрипло попросил он.

Ривия исполнила его просьбу, и череп глухо заурчал, словно объевшийся сметаной голодный дворовый кот.

– Зачем? – не отставала я. – Зачем Ричард засунул тебя под мою кровать?

– Хотел узнать, о чем с тобой дознаватель беседовать будет, – честно признался череп, явно не видя в этом ничего предосудительного.

Я онемела от возмущения. Ричард вздумал шпионить за мной?

– Так, – сурово сказала Оливия.

Подошла к Ривии и отняла у нее череп. Девочка немедленно скуксилась, собираясь разреветься, но Оливия с ловкостью фокусника выудила из своего декольте леденец, и Ривия тут же жадно вцепилась в него, забыв о Йорке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гроштер

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы