Читаем Чему быть, того не миновать полностью

— Как она? — сходу спросил Леон.

— Без изменений.

— Не приходила в себя? Может говорила во сне, хотя бы шептала что-нибудь? — с надеждой спросил Леон, однако мать покачала головой, а затем взглянула на Элиссу и ахнула.

— О Боги! Девочки мои, вы как две капли воды, похожи. Как же вас матушка различала? Хотя, что я говорю, неужели родная мать не отличит своих детей.

Элара растерялась, не зная, что нужно отвечать на такое, но нашлась, вспомнив об элементарной вежливости.

— Рада знакомству, с вами, леди Бертрам, мое имя Элара из клана Глицинии, — к удивлению Леона, Элара сделала открытый жест, он его заслужил едва ли не месяц спустя после знакомства с Эларой. — На самом деле, наша мать, чтобы различать нас, одевала меня в зеленое, а Элиссу в синее. Может потому мне и полюбился этот цвет.

— Зовите меня Элеанор. Мне очень жаль, что подобное горе коснулось вашей сестры и моего сына.

— Благодарю вас, лир, мне тоже.

Элара хотела под землю провалиться, лишь бы не смотреть ни на мать Леона, ни на сестру. Сейчас, когда они обе были рядом, в одной комнате с ней и Леоном, девушка испытывала крайнюю степень стыда и неловкости. Хотя бы из-за произошедшего между ней и Леоном. Элара присела на кровать и наклонилась к сестре, прислушиваясь, точно желая убедиться, что та дышит.

— Элисса? — мягко позвала девушку Элара. — Сестричка, ты меня слышишь? Проснись, ты нужна нам. Тебя ждет свадьба, смотри не проспи ее, сонька ты моя. Элисса… — девушка взяла ее руки в свои и на нее стало больно смотреть. — Ты же не оставишь меня, сестричка? Леон ждет тебя, я жду тебя, столько детей ждет твоих игрушек, просыпайся пожалуйста. Я так скучаю по тебе.

Леон решил подойти и что-то сказать, но мать остановила его и жестом предложила им обоим выйти, оставив сестер.

— Пусть побудут наедине, — уже за пределами комнаты, добавила она.

Леон терзался каждую минуту, снедаемый мыслями о том, что сталось с его любимой и как помочь ей. Отправиться за помощью в Сильверию? К тому моменту как он до нее доберется, прибудет Элориэль и как знать, вдруг поможет? Леон должен быть рядом с Элиссой, но какой толк от его бездействия? Рыцарь метался, не зная куда направить бушующую в нем энергию. Ему хотелось прямо сейчас вскочить на Альбу и мчался в Сильверию, а затем вернуться оттуда уже с альвийскими знахарями. Леон отказывался верить в то, что сыскался недуг, который не раскроют несколько опытных целителей и мудрецов, объединив свои силы. Вскоре из комнаты Элиссы вышла Элара, судя по раскрасневшимся глазам, изрядно выплакавшая. Посовещавшись с Леоном, они решили ждать Элориэля и если его приезд ничего не решит, везти Элиссу в королевство сильвийцев. Там без труда можно было найти альвов, в том числе и знахарей, разменявший пятый, а то и шестой эон. Если и они не поймут, что с Элиссой — то обращаться за ответами остается только разве что к Богам, что уже выходило в разряд охоты за мифами и легендами. Следующим днем, ближе к вечеру Леона навестила необычная гостья — Семилия Эклер. Рыжие волосы девушки были заплетены в сложную косу, одну из тех, что умела заплетать Элисса.

— Здравствуй, Семилия. Прости, что не навестил тебя и не сообщил об отказе лично, у меня случилось горе и было совсем не до этого. Прими мои извинения за отказ, надеюсь на твое здравомыслие, хотя и не надеюсь на то, что ты простишь меня.

Зная характер Семилии, Леон был готов к тому, что сейчас начнется истерика и упреки и он даже почувствовал внутри себя растущее раздражение, тем не менее, скрытое за фасадом галантности. Вопреки его ожиданиям, Семилия повела себя иначе — девушка кинулась его обнимать, по-дружески, как сестра обнимает брата.

— Не думай об этом! Это сейчас не имеет значения! Я потрясена тем, что мне рассказал отец, вчера он встречался с Гидеоном и я узнала все новости, про твой отказ и про Элиссу. Не скрою, мне больно, но я дорожу даже дружбой с тобой. Подумать страшно, какое горе тебя постигло, Леон! Скажи, я могу чем-нибудь помочь? Когда Семилия подняла глаза и встретилась взглядом с юношей, тот увидел, что девушка в слезах.

— Честно говоря, я не знаю, кто сейчас мне может помочь. Наверное, тот, кто скажет, как поднять любимую на ноги.

— Я так надеялась, что мы с Элиссой станем хорошими подругами. Она была у меня два дня назад, заплетала косу, мы разговорились с ней о тебе. Знаешь, я надавлю на отца, и он пошлет за лучшими Астэрскими знахарями. У моей семьи много хороших знакомых в столице.

— Так вы с Элиссой знакомы?

— Да, мы познакомились два дня назад. Лир Гретхен Эрвье, моя давнишняя подруга порекомендовала твою невесту как знатока альвийских кос, и я пригласила Элиссу к себе, плод ее труда ты можешь видеть на моей голове.

— Ясно, — рассеяно ответил Леон.

— Поверь, как бы больно мне ни было, все же я спокойна, что именно этой девушке уготована роль стать твоей невестой. Нужно уметь проигрывать с достоинством и я признаю свое поражение.

— Спасибо тебе за добрые слова и поддержку, Семилия.

— Как Элисса?

— Все время спит и не приходит в себя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Летопись Линеи

Чему быть, того не миновать
Чему быть, того не миновать

Можно ли совершить невозможное? Готфрид считает, что да. Он человек, во всем дошедший до края, рыцарь, намеревающийся победить Богов. Готфрид путешествует по миру вечного затмения в компании соратников. Затмение — мир тьмы, страшных, завораживающих чудес и ужасающих тварей. Волей случая путешественники оказываются втянуты в войну гигантских механических машин, и гибель в этой чужой войне кажется неминуемой. Когда их путешествие прерывается вспышкой ядерного взрыва, Готфрид, глядя на нее, невольно вспоминает, как дошел до такой жизни. Как все началось в необъятных лесах Линденбурга, где деревья-гигасы тянутся ввысь на километры. Как матерый разгильдяй и сирота Готфрид и его друг, мечтатель и романтик Леон после посвящения в рыцари начали свои первые странствия, которые стремительно разрослись и вскоре вышли за рамки обыденного. Жизнь как будто хотела стереть самодовольные и амбициозные улыбки с лиц юных рыцарей, затягивая их в водоворот столь желанных, однако вовсе не таких славных и героических приключений. И когда рыцари выяснили, что находится под землями их родины, они поняли, что им такая ноша не по силам. Леону и Готфриду предстояло выжить в грядущей буре, если бы только они знали, как?

Ким Харрисон , Роман Витальевич Алешин , Роман Витальевич Алёшин

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги