Райан: - Если бы мы всё время думали, мы бы так ничего и не сделали. Но я хочу, чтобы вы знали: очарованное королевство есть. Просто оно, действительно, не всем даётся...не всем по зубам. И это мне доходчиво, хотя и несколько грубо, объяснил Том, когда мы были с ним вдвоём. Кто хочет - тот может, кто не может - тот не хочет. Вот такая простая философия. И всё, что мы с вами нагородили - и Том в том числе, - просто перепевы этого простого мотива.
Оливия: - (Она подошла снова к окну) А буря утихать не собирается.
Изабелла: - Что это за шум внизу? Кто-то пришёл?
Райан: - Не Том ли вернулся?
Оливер: - Спущусь посмотрю (Выходит).
Эмили: - А я думаю, Райан прав - Том действительно вернётся.
Изабелла: - Да, буря...
Эмили: - Буря здесь ни при чём.
Изабелла: - А что тогда?
Эмили: - Райан, ведь это задумка Тома - собрать нас здесь?
Райан: - Да.
Эмили: - Значит, он что-то хотел нам сказать, что-то важное. Может быть, что-то предложить. И может быть... предложить принять участие в его мечте, позвать в очарованное королевство.
Изабелла: - Предложить подсуетиться...как ты это назвала?
Эмили: - Да, действительно, на Тома непохоже.
Изабелла: - И всё же...- для чего-то он всех собрал.
Оливер: - (Входит) Джессика.
Всеобщее оживление: "О!", "Да?", "Где же она?", "Наверное, насквозь промокла?"
Оливер: - Сейчас переоденется и придёт.
Изабелла: - А как там стряпня?
Оливер: - Идёт полным ходом.
Эмили: - Во что же она переоденется?
Оливер: - Дом давно сдаётся внаём, там внизу есть комната с рабочей одеждой (ну, там, садовника, кухарки, гувернантки), а стряпухи пообещали быстро просушить, что было на ней. Так что...
Эмили: - Так что, ждём, кого увидим?
Райан: - Джессика-кухарка? Нет.
Изабелла: - Гувернантка? Мне кажется, нет.
Оливия: - Вы правы. Она оденется садовником.
Слышны слабые сигналы внизу
Изабелла: - Кто-то сигналит. Том?
Райан: - Том бы не стал сигналить. Он всегда приходит молча.
Оливер: - Значит...Грэйс и Джейкоб? Спущусь. (Встаёт).
Райан: - Скорее всего.
Оливер выходит
Оливия: - Райан, а...где сейчас та девушка...женщина?
Райан: - Насколько я могу предположить, исходя из того, что знаю, на подённой работе.
Оливия: - И в тебе ничто не шевелится?
Райан: - Ну, почему. Шевелилось. Даже, бывало, кричало.
Оливия: - И?..
Райан: - И я исследовал это.
Оливия: - (Настойчивее) И?..
Райан: - И я понял...что это...всего лишь...память. Моя память.
Оливия: - А наша память...она не может стать чьим-то счастьем?
Райан: - Нет. Наша память - это наше счастье. Когда ты попробуешь этим поделиться...она перестанет быть счастьем, и превратится в хлопоты по дому, поучения о жизни и...в конце концов, обычную вечернюю усталость...с виски (в лучшем варианте) или традиционным английским скучным чаем (в худшем).
Оливия: - А так...- романтика?
Райан: - Я готов поделиться этой романтикой с тобой, О, но боюсь, что ты перестанешь после этого со мной здороваться.
Эмили: - Оливия, Райан, не надо.
Изабелла: - Эм! Это же очень интересно!
Оливия: - Да, Эмили, не мешай Изабелле наблюдать.
Изабелла: - Слушать глупости всегда интересно.
Оливия: - Глупости?
Изабелла: - Вы же чуть не подрались. И из-за чего? Из-за того, что ты поняла, что это не твой случай. А если бы спросила меня, я бы тебе сказала (по секрету), что на случай надеяться нельзя. Надеяться на прикуп можно, только если у самой на руках подходящая карта.
Оливия: - (Отворачивается).
Изабелла: - И не надо отворачиваться. По мне, так Райан - молодец, он не соврал себе и - заметь это! - тебе, что очень важно!
Оливия: - (После короткой паузы) Лучше бы он мне соврал.
Изабелла: -...Вот и ещё одно очарованное королевство рухнуло.
Оливия: - Ты рада?
Изабелла: - Не то, чтобы очень, но мысль, что кто-то доживёт до моих лет с тем же успехом - утешает.
Оливия: - А сколько тебе, Из, тридцать два?
Изабелла: - Тридцать три.
Оливия: - Ф, - ф, - ф, - ф, - ф, -ф, -ф...
Изабелла: - А тебе?
Оливия: - Тридцать. Когда нам будет по сорок пять...
Изабелла: - (Обрывает) Мне будет сорок восемь.
Оливия: - После сорока пяти неважно, кому сколько... Когда нам будет по сорок пять, мы с тобой встретимся (специально) и...я думаю, нам будет, что обсудить. А пока...
Изабелла: - А пока мы с Райаном можем молчать с тем же успехом, что и говорить, так?
Оливия: -...Примерно.
Изабелла: - (Райану) Что ты предпочитаешь, Райан? Молчать или говорить?
Райан: - Слушать и понимать.
Изабелла: - То есть, молчать. Каких только ярлыков не навесят на молчание, чем только его не оправдают! Надо же - слушать и понимать! Как высоко!
Оливия: - Ты всё не так поняла, Из. Хотя про ярлыки - это верно.