Читаем Часодеи читают Часодеев (СИ) полностью

Василиса неторопливо перекрутилась вокруг себя, словно делала сальто, но как в замедленной съемке, и вдруг осознала, что висит в воздухе.

— Словно в Гарри Поттере… — загадочно произнёс Лёшка.

«Ого!» — только и успела подумать она, как ее пронзила сильная, резкая боль в спине, будто что-то хрустнуло в позвоночнике. От боли у Василисы потемнело в глазах, и она рухнула вниз.

Василиса лежала на полу и не могла даже пошевелиться. Ой, как голова болит… Она чувствовала, как ее переворачивают на спину, и совершила огромное усилие, чтобы чуть приоткрыть глаза: в смутном тумане предстало хмурое лицо отца и счастливое — Мандигора.

— Поздравляю, Нортон, — потрясенно произнес последний, — две стрелки стоят на двенадцати. Двенадцать кругов! Теперь у Астариуса не будет возражений против твоей кандидатуры… Твоя дочь имеет высшую степень, и по закону ты можешь войти в РадоСвет без голосования! Возможно ли было представить, что так повезет?

— Конечно, ей это не понравится, — задумчиво произнес отец. — Да, действительно вышел сюрприз.

— Тебе понравился? — спросила Василиса.

— Скорее удивлён был. — кивнул тот.

— Кому не понравится? — удивился Мандигор. — Для нашего Ордена большая честь открыть такую одаренную часовщицу, пусть и… э-э…

— Все не так просто, Мандигор. Но думаю, тебе пора сообщить об испытании РадоСвету.

— Да, да, с превеликой радостью…

Послышался звук открываемой двери, прошуршала ткань платья.

— Ох, что щас будет… — промычала ЧК.

— Она спит! — радостно воскликнула Елена.

— Нет, она не спит.

Раздался жуткий, полный ярости вопль: кажется, Елена увидела, где находятся стрелки.

Больше Василиса ничего не услышала, потому что потеряла сознание.

— Она может перестать орать? — возмутился Фэш. — Представив эту картину, у меня уже уши начали болеть.

— Спешу тебя разочаровать, но нет. — сказала Дейла. — Это будет длиться бесконечно.

— Кто следующий? — спросил Маар.

====== Часовой ключ. Переход ======

— Я! — откликнулась Диана, и взяла книгу.

Глава 5

ПЕРЕХОД

— Ты сейчас на Эфлару телепортируешься? — спросил Лёшка.

— Да. — ответила Василиса. — Вернее, собиралась.

Василиса открыла глаза. Мерцал на тумбочке огонек свечи, отражаясь на потолке тусклыми причудливыми бликами. Сразу же вспомнился сон: красочный, отчетливый. Будто сидит Василиса в стеклянном шаре, а вокруг — тысячи разноцветных бабочек, и все они стремятся пробиться к ней через тонкую оболочку. Множество быстрых, порхающих крыльев: черных, белых, красных…

— А ну да, иногда галюны бывают. — ответил Фэш. — Об этом я уже забыл.

Что сегодня… Воскресенье? Ой, почему так болит все тело? И откуда здесь свеча?

Мысли путались и вертелись, словно бабочки из сна.

Василиса приподнялась на локте и осторожно свесила с кровати одну ногу.

Послышался тихий смех.

— Очень смешно! — закатила глаза Дейла.

— Ля, прикинь тебе плохо, а над тобой ржут. — сказал Маар.

— Мдам…в этом были все мы.

Тени в углу зашевелились, и перед изумленной девочкой предстали те, кого она меньше всего желала видеть: Норт и Дейла.

— Куда это собралась, сестричка? — осведомился Норт, придвигая два стула к ее кровати. Они с Дейлой сразу же уселись на них и уставились на Василису.

— На Эфлару. — хмыкнул Ярис. — Куда же ещё?

— Что вы здесь делаете? — Василиса вновь укрылась одеялом по самые глаза.

Видимо, ее голос отразил разочарование, потому как Норт усмехнулся:

— Что, не рада нас видеть?

— Чего забыли здесь? — Василису немного знобило, а вид двух ухмыляющихся рож тем более не приносил облегчения.

— Мы вот переживаем за тебя, беспокоимся, — пропищала Дейла, рассматривая свои ногти. — А ты грубишь…

— Лицемерите? — спросил их Лёшка.

— Немного. — ответил Норт.

— Уходите!

— Мы не можем, — произнес Норт с ухмылочкой. — Отец велел присмотреть за тобой. Он почему-то решил, что ты попытаешься сбежать.

Сердце Василисы упало куда-то вниз. События вчерашнего испытания ярко вспыхнули в памяти. Елена и Марк, Мандигор, часы в воздухе, высшая степень… Ник.

— О, обо мне вспомнила. — улыбнулся Ник.

— А обо мне не разу! — налулся Лёшка.

— Ты никак юыл не связан с тем, что происходило со мной. — ответила Василиса.

— Ладно, я понял.

— Выглядишь ты неважно, — посочувствовал Норт, внимательно наблюдавший за ней. — Бледная такая…

— А где отец? — перебила его Василиса.

— Его нет, — ответила Дейла, — он уехал еще утром. А госпожа Мортинова здесь, в комнате для гостей. И Марк остался. — Дейла мечтательно закатила глаза. — Такой красавчик…

— Марк! Маришка! — с испугом произнесла Дейла. — Это было в прошлом!

— Ок, пока не нападаю. — со злостью произнесла Маришка.

— И не надо. — ответил Марк. — Дейла, ничего. Я понимаю.

Норт хмыкнул, снисходительно покосившись на сестру.

— Ха, со второй степенью тебе до него не добраться. — Он показал ей язык. — Марк — часовщик Высшего Круга, как и я.

— Хвастун! — улыбнулся Фэш.

— Раньше был. — улыбнулся в ответ Норт. — Но я же правду ей сказал.

а, как и я.

Дейла нахмурилась. А Норт внезапно пододвинулся к Василисе ближе.

— Послушай, — вкрадчиво начал он, — может, расскажешь… как прошло твое испытание?

Перейти на страницу:

Похожие книги