— Я здесь уже давно. Кое-что подслушал, кое-что понял. Я ведь не глупый, нет. Драу сначала торит себе богомерзкую дорожку в Запределье и учит там тлетворные слова. Сначала составляет план, затем вербует помощников. Начинает колдовство с маленьких, с жуков. Отнимает у одного крылья, дает другому. Потом — рыбы. Я помню, когда пришел мой черед. Тогда нас было двое, теперь, как видите, один. Другой... выброшен на свалку. — Голос на миг осекся. — Не знаю точно, который именно — я. Не знаю, кого выбросили. Мне повезло. Много раз Темные избавлялись от обоих. Иногда им не удавалось держать свои создания в подчинении. Сколько крика, слез...
Он надолго замолчал.
— Я был «успехом». — Сарказма, вложенного в последнее слово, хватило бы, чтобы свалить дуб. — Мое предназначение — служить Темным, всем монахам. Это единственный способ выжить. Иначе — смерть. Но не так-то легко умереть. Не так-то легко уйти в небытие...
— Как тебя зовут? — спросил как можно мягче Банкан.
На него устремился полный муки взор синих глаз.
— Имена тоже смертны.
— Хорошо, как тебя звали?
— Цилм. Возможно, это имя принадлежало одному из двоих, кем я был раньше. А может, нет. Какая разница. — В голосе появилась надежда. — Теперь вы меня убьете?
— Да не собираемся мы тебя убивать, — твердо произнес Банкан. — У меня рука не поднимется.
Сквилл опустил меч.
— Во зараза, у меня тоже. Впервые в жизни.
— Ты ведь не виноват в том... что стал таким, — продолжал юноша. — Мы не хотим зла ни тебе, ни твоим друзьям.
— У меня нет друзей. — Цилму удалось слабо пожать получеловеческими-полузвериными плечами. — Здесь ни у кого нет друзей. Только личные страхи.
Банкан понимающе кивнул.
— Коли так, помоги нам. Я прошу тебя стать нашим другом. Помоги положить конец всему этому.
Человек-кенгуру с сомнением поглядел в сторону крипты.
— Но у Темных такая сила...
— Э, шеф, ты о нашей силе не слыхал. Погоди, вот мы еще покажем, на че способны.
— Так ты поможешь? — дожимал Цилма Банкан, стараясь не перегнуть палку.
Очевидно, упрямство не входило в число тех качеств, которыми Темные наделяли свои жертвы.
— Не уверен. Не... знаю. Вы бы видели, что бывает с теми, кто противится монахам. — Он задрожал всем телом. — Не хотелось бы мне еще раз на это посмотреть, не говоря уже о том, чтобы самому испытать.
— Не боись, чувак, мы способны о себе позаботиться, — заявила Ниина, хотя сама уверенности не испытывала.
И все же существо колебалось. Потом прянуло ушами — взбодрилось.
— Цилм поможет. Но только при одном условии.
— При каком? — устало спросил Банкан.
— Если ничего не получится, вы меня убьете.
Банкан проглотил возникший в горле комок. Как это все не похоже на рыцарское спасение Ниины. Да, здесь путешественники славы не обрящут, в лучшем случае сделают грязную, но необходимую работу. Вдохновения, предвкушения он не испытывал. Только мрачную решимость.
— Ладно, — услышал он собственное бормотание. Казалось, голос принадлежал не ему.
Цилм понимающе кивнул.
— Крепитесь. Я — красавец по сравнению с теми, кого вы скоро увидите. Надо уничтожить устройства, разлить зелья, рассыпать порошки. Не оставить ничего. Раз и навсегда покончить с гнусными опытами. Пусть не будет больше колдовства. Пусть не будет больше меня.
Банкан заглянул в крипту.
— У ворот монастыря ждут наши друзья. Небольшая армия. Перед самым рассветом они нападут на Килагурри. Мы должны нанести удар, как только они пойдут на приступ.
— Эт точно, — шепотом подтвердил Сквилл.
— Тут можно где-нибудь укрыться? — спросила Ниина.
Поразмыслив, человек-кенгуру поманил диверсантов за собой.
— Неподалеку — кладовая. В нее заходят редко. Окно расположено высоко — света мало. Идем.
Глава 23
Банкан, несмотря на твердое решение бодрствовать, поймал себя на том, что опять клюет носом. И в этот полусон вторгались обрывочные кошмары, напичканные самыми разнообразными частями тел. Как только оторванные, отрезанные части собирались в единое целое, оно падало, катилось кувырком и разбивалось, как стекло, о красные камни пустыни Тамаз. И каждый раз он просыпался только для того, чтобы минуту спустя снова утонуть в жуткой дреме.
Наконец он пришел в себя и обнаружил, что в помещении заметно светлее и далеко не так тихо. Высоко расположенное оконце пропускало отдаленный шум. Банкан растряс Мовару, затем Сквилла. Ниина уже не спала, она тихо беседовала с Цилмом. Следом за своим проводником путники направились к выходу.
Не успели они отворить дверь, как за ней раздался топот. По коридору скакал монах в сутане с накинутым на голову капюшоном. Они крались за ним на безопасном расстоянии, задерживаясь на поворотах, чтобы осторожно заглянуть за угол. Ни о чем не подозревающий заяц прыгнул в шахту, где все это время, похоже, не прекращалась кипучая деятельность. Возбужденно совещались Темные, их голоса звучали громче и куда взволнованнее, чем прежде. Молчаливые путники наблюдали, как монахи группами по двое и по трое выходят за дверь. Вскоре зал опустел, остались только узники в клетках.