Читаем Чародей поневоле полностью

— И всем нам придется подыскивать себе новую работу,— сухо заключил Папа.— Так что вы должны понимать, святой отец, как важно, чтобы я обратился к верующим всего мира до понедельника и рассказал им о последнем решении Собора.

— Ваше святешейство, вы намерены выступить по телевидению! — воскликнул отец Видикон.— Но это же прекрасно. Вы же…

— Будет вам, отец Видикон. Я отлично знаю, что вы считаете меня исключительно телегеничным.

— Харизма Иоанна Павла Второго да плюс воззвание Иоанна Двадцать третьего! — не унимался отец Видикон.— Но как жаль, что вы не появляетесь в студии!

— Гвоздь программы во вставном номере? Это мне никогда не было по душе,— насмешливо проговорил Папа,— И все же, боюсь, теперь это необходимо. Курия провела переговоры с «Евровидением», «Афровидением», «Паназиявидением», «Панаме-рикавидением» и даже «Интервидением». Все компании, даже коммунистические, готовы выделить нам пятнадцать минут…

— Кардинал Белуга — гений дипломатии,— пробормотал отец Видикон.

— Верно. К тому же все страны обеспокоены разрастанием Церкви Суна на своих территориях, поскольку это означает, что все большая часть населения любой из стран теперь получает приказы из Сингапура. При таких обстоятельствах мы уж точно начинаем выглядеть в глазах общественности наименьшим из двух зол.

— Надеюсь, это комплимент,— не слишком уверенно проговорил отец Видикон.

— Давайте будем считать, что комплимент, договорились? Самым трудным пунктом переговоров, естественно, оказались американские коммерческие телесети. Эти согласны выделить мне время только рано утром в воскресенье.

— Понятно. Они задумываются о религии только тогда, когда она способна повлиять на уровень продаж,— задумчиво проговорил отец Видикон.— Следует понимать, что ваше выступление назначено на два часа ночи?

— Да, в Чикаго в это время — раннее утро. Другие страны согласились записать выступление и передать его в записи в более удобное для зрителей время. Передано оно будет по каналам спутниковой связи, естественно…

— Пока мы платим за спутниковую связь…

— Естественно… И если произойдет какой-то сбой в передаче с нашей стороны, телесети нам другого времени не предоставят.

— Ваше святейшество! — Отец Видикон возмущенно развел руками.— Вы раните меня в самое сердце! Ну конечно же, я прослежу за тем, чтобы передача прошла без сучка без задоринки!

— Я не хотел вас обидеть, отец Видикон, однако мне хорошо известно, что имеющийся у вас передатчик — далеко не последней модели.

— А какой еще передатчик можно приобрести на пожертвования? Но, между прочим, ваше святейшество, британская фирма «Маркони» и в тысяча девятьсот девяностом году производила отличные передатчики! Нет-нет, Италия и Южная Франция будут принимать нас прекрасно. Но было бы очень хорошо, если бы можно было приобрести запчасти для преобразователя, обеспечивающего передачу сигнала на наземную станцию спутниковой связи…

— Приобретайте все, что вам может понадобиться, отец Видикон. Только обеспечьте бесперебойную передачу сигнала из Ватикана. Теперь можете идти.

— Не беспокойтесь, ваше святейшество! Ваш голос будет слышен, ваше лицо будет видно, даже если против меня ополчатся все силы тьмы!

— Включая демона Максвелла? — язвительно уточнил его святейшество.— И беса вероятности?

— Не волнуйтесь, ваше святейшество,— заверил Папу отец Видикон и сложил в колечко большой палец с указательным.— Я с ними и прежде управлялся.

— Добрые души на крылышках легких слетались, как голубки на насест в голубятню родную…— напевал отец Видикон,— ну, или… слетятся, родимые, как только услышат речь нашего Папы…— Он поставил на место заднюю крышку передатчика.— Вот так! Все проверено! Я даже пыль протер во всех уголках! А как там поддерживающий передатчик, брат Энсон?

— Пока я сменил два внутренних чипа,— отозвался брат Энсон из недр допотопного передатчика,— Не то чтобы они были совсем плохие, но я решил подстраховаться.

— Никогда не позволю себе усомниться в оправданности францисканской интуиции,— сказал отец Видикон, скрестил пальцы на животе и откинулся на спинку стула.— А преобразователь сигнала, поступающего на наземную станцию, вы проверили?

— Преобразователь? — Из глубин передатчика вынырнула голова брата Энсона.— Это вы про тот здоровенный резистор в сером ящике?

Отец Видикон кивнул.

— Про него.

— А он несколько примитивен, верно?

Отец Видикон пожал плечами.

— Такой, какой нужно, уже не приобрести. С тех пор как меня назначили главным инженером, денег мне выделили только на этот. Да нам и нужно-то всего-навсего преобразить сигнал в пятьдесят тысяч ватт с нашего передатчика в нечто такое, с чем управится наземная станция.

Брат Энсон хмыкнул:

— Вам виднее, святой отец. Но, на мой взгляд, может возникнуть кое-какая интерференция.

— Ну, до совершенства нам, конечно, далеко. Во всяком случае, при нашем-то бюджете. Вы лучше постоянно напоминайте себе о том, брат, что большая часть нашей паствы все еще живет в нищете. Миска похлебки многим важнее чистой картинки на экране.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чародей поневоле

Скорость побега. Чародей поневоле
Скорость побега. Чародей поневоле

Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное слово — там, где сделать это было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В мире высоких замков, сильно нуждающихся в ремонте, прекрасных принцесс, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, обольстительных и веселых ведьмочек, гнусных до неправдоподобия монстров и — ЧАРОДЕЕВ ПОНЕВОЛЕ. Чародеев, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор, и еще раз юмор!Мы росли на саге о невероятных приключениях достославленого сэра Рода Гэллоугласса.Мы — выросли. Приключения — остались.Мы никогда не сумеем вырасти из этих приключений!Первый роман из подцикла «Чародей», а также приквелл к огромному «Чародейскому циклу».Иллюстрации на обложке М. Калинкина (нижняя).

Кристофер Сташеф

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги