Читаем Чарли. Котенок, который спас жизнь полностью

– Робби, мальчик из кафе, сделал несколько снимков на телефон. Когда «скорая» увезла девочек, его тетя взяла котенка в кафе, покормила и дала молока. Стелла жаловалась, что Робби не расстается с мобильником и торчит в Твиттере и Вотсапе вместо того, чтобы работать. Короче, он выложил снимки в Сети. Стелле-то он сказал, что хочет разыскать владельца кота. А вместо этого высмеял в комментариях свою тетушку, которая заявила, что котик сообщил ей о происшествии на пляже. Он решил, что его тетя чокнулась, и думал, что это забавно. Но прошла пара недель, и тут поднялась шумиха с чайками, появились фотографии из Мэддитона. Робби показалось, что он узнал котенка. Мальчик показал фотографии тете, и она согласилась, что это тот же самый кот. А когда в новостях появился первый сюжет, она позвонила нам и рассказала свою историю.

Энди протянул Джулиану несколько картинок.

– Вот распечатки снимков Робби, – пояснил он. – Ну, что скажете?

Все, кто был в комнате, начали толкаться, пытаясь рассмотреть картинки. Я и сам хотел взглянуть, но они все загородили.

– Да, я помню, как мальчик держал передо мной телефон! – мяукал я. Я ведь уже знал, что после этого появляются картинки. Те, что они сейчас рассматривают? На них изображен я?

– Ну, дайте же посмотреть! – просила Кэролайн.

– Это он? – взволнованно спросила Лора.

– Боже мой, Кэри! – воскликнула Грейс. – Он и правда похож на Чарли!

Только Джулиан молчал. Не выпуская картинки из рук, он всматривался то в одну, то в другую, а Кэролайн забралась на диван и, вытянув шею, заглядывала ему через плечо.

– Это он, папа! Я уверена! – повторяла она жалобно, словно еле сдерживалась, чтобы не заплакать. – Чарли спас меня! Увидел, что я ранена и привел женщину из кафе!

– Возможно, это и правда был он, – теперь голос Джулиана звучал уже не так уверенно. – Как по-твоему, Лора?

Он передал ей картинки, и Лора и Ники тоже стали их рассматривать.

– Думаю, это он, – сказала Лора. – Вот так он и выглядел раньше, до всех этих драк. До того, как получил все эти ужасные травмы. До того, как похудел и вообще…

– Но как он очутился в Солти Коув? – недоумевала Ники.

– Наверное, он шел за нами, – предположила Грейс.

– Конечно, – кивнула Кэролайн. – Если он выскочил на улицу, когда мы открыли дверь, то мог идти за нами следом, а мы его и не заметили.

– Да, а потом… Господи, он, наверное, увидел, как мы зашли в домик, и… ждал нас, ждал целую ночь на улице, – подхватила Грейс. – Вот так он и увидел, что случилось утром.

– Да! – замяукал я что было мочи. Спрыгнув с коленей Кэролайн, я стал носиться по комнате, подпрыгивая от радости, и все стали смеяться. – Так все и было! А вот я-то до сих пор не знаю, что случилось после вашего отъезда на «скорой»! Никто, никто мне не рассказывает!

Никто, честно говоря, и не собирался исправить эту ошибку. Все были слишком заняты обсуждением моего таинственного (с их точки зрения) появления в Мэддитоне. Эй! Я пешком туда дошел! Не так уж и далеко, если идти берегом! Что ж они не догадались, если все такие умные? Ну, а потом все снова слушали Энди, который рассказывал, как будет смонтирована передача, в которую войдет рассказ Стеллы из кафе, рассказ Джин и Ширли, а также рассказы членов моей семьи о том, как они рады моему возвращению домой.

Когда все приготовились, Энди достал штучку, которую называл микрофоном, и стал говорить с Кэролайн и Грейс, а его друг Сандип наставил на них огромную камеру. Тогда-то мне стало хоть немного понятнее, каким образом я оказался внутри телевизора в первый раз. Вежливый Сандип, не жалея время, показал девочкам камеру и даже прокрутил небольшой кусочек фильма. Я сидел у Кэролайн на коленях, тоже все видел и понял: камера делает то же самое, что и телефоны, когда на них снимают. А Сандип объяснил, что эти двигающиеся картинки в конце концов оказываются у людей на экранах их телевизоров. Не буду утверждать, что я окончательно во всем разобрался – слишком много у людей всяких причудливых выдумок. Но, по крайней мере, я уловил, что есть связь между камерами или телефонами и телевизорами – так что, возможно, это все-таки не магия.

Я нежился в тепле у Кэролайн на руках, пока Энди расспрашивал ее о приключениях в Мэддитоне. Джулиан предупредил его, что девочки уже достаточно наказаны и не нужно ворошить прошлое, поэтому Энди назвал их побег маленьким приключением, которое пошло не по плану.

– Чарли, видимо, увязался за нами и шел следом, – сказала Кэролайн в микрофон. – Мы и не заметили.

– Вам повезло, что он так поступил, – заметил Энди. – А когда вы с Грейс заблудились, он, судя по всему, еще и сторожил вас целую ночь.

– Честно говоря, я тогда заснул под лавкой, – смущенно мяукнул я. Но Кэролайн меня погладила и сказала, что я, видимо, действительно их охранял.

Тут я даже почувствовал себя немного виноватым.

– Ну, а теперь расскажите, что случилось утром? – спросил Энди, и Грейс объяснила, как чайка выхватывала у них сэндвичи и клюнула Кэролайн за палец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оливер и Чарли

Похожие книги

Аквариум и водные растения
Аквариум и водные растения

Цирлинг M.Б.Ц68 Аквариум и водные растения. — СПб.: Гидрометеоиздат,1991, 256 стр., ил.ISBN 5—286—00908—5Аквариумистика — дело прекрасное, но не простое. Задача этой книги — помочь начинающему аквариумисту создать правильно сбалансированный водоем и познакомить его со многими аквариумными растениями. Опытный аквариумист найдет здесь немало полезных советов, интересную информацию об особенностях содержания более 100 видов водных растений.Внимательно изучив это руководство, вы сможете создать дома миниатюрный подводный сад.Содержащаяся в книге информация является обобщением практического опыта аквариумистов, много лет занимающихся выращиванием гидрофитов.3903020200-136 50–92 ББК 28.082Ц 069(02)-91© Цирлинг М. Б., 1991 © Иллюстрации Герасамчук Л. И., 1991 © Оформление Чукаева Е. Н., 1991ISBN 5—286—00908—5

М.Б. Цирлинг , Михаил Борисович Цирлинг

Домашние животные / Дом и досуг