Читаем Changing Planes полностью

The migration south is quite a different matter from the migration north. It is not a scattering but a grouping, a gathering. It is not haphazard but orderly, planned by all the families of a region for many days beforehand. They set off together, five or ten or fifteen families, and camp together at night. They bring plenty of food with them in handcarts and barrows, cooking utensils, fuel for fires in the treeless plains, warm clothing for the mountain passes, and medicines for illness along the way.

There are no old people on the southward migration—nobody over seventy or so in our years. Those who have made three migrations stay behind. They group together in fafm-steads or the small towns that have grown around the farmsteads, or they live out the end of their life with their mate^ or alone, in the house where they lived the springs and summers of their lives. (I think what Kergemmeg meant, when he said he had followed his people’s Way in all ways but one, was that he had not stayed home but had come to the island.) The “winter parting,” as it is called, between the young going south and the old staying home is painful. It is stoical. It is as it must be.

Only those who stay behind will ever see the glory of autumn in the northern lands, the blue length of dusk, the first faint patterns of ice on the lake. Some have made paintings or left letters describing these things for the children and grandchildren they will not see again. Most die before the long, long darkness and cold of winter. None survive it.

Each migrating group, as it comes down towards the Middle Lands, is joined by others coming from east and west, till at night the twinkle of campfires covers the great prairie from horizon to horizon. The people sing at the campfires, and the quiet singing hovers in the darkness between the little fires and the stars.

They don’t hurry on the southward journey. They drift along easily, not far each day, though they keep moving. As they reach the foothills of the mountains, the great masses split again onto many different paths, thinning out, for it’s pleasanter to be few on a trail than to come after great numbers of people and trudge in the dust and litter they leave. Up in the heights and passes where there are only a few ways to go, they have to come together again. They make the best of it, with cheerful greetings and offers to share food, fire, shelter. Everyone is kind to the children, the half-year-olds, who find the steep mountain paths hard going and often frightening; they slow their pace for the children.

And one evening when it seems they have been struggling in the mountains forever, they come through a high, stony pass to the outlook—South Face, or the Godsbeak Rocks, or the Tor. There they stand and look out and out and down and down to the golden, sunlit levels of the south, the endless fields of wild grain, and some far, faint, purple smudges—the walls and towers of the Cities under the Sun.

On the downhill road they go faster, and eat lighter, and the dust of their going is a great cloud behind them.

They come to the cities—there are nine of them; Terke Keter is the largest—standing full of sand and silence and sunlight. They pour in through the gates and doors, they fill the streets, they light the lanterns, they draw water from the brimming wells, they throw their bedding down in empty rooms, they shout from window to window and from roof to roof.

Life in the cities is so different from life in the homesteads that the children can’t believe it; they are disturbed and dubious; they disapprove. It is so noisy, they complain. It’s hot. There isn’t anywhere to be alone, they say. They weep, the first nights, from homesickness. But they go off to school as soon as the schools are organised, and there they meet everybody else their age, all of them disturbed and dubious and disapproving and shy and eager and wild with excitement. Back home, they all learned to read and write and do arithmetic, just as they learned carpentry and farming, taught by their parents; but here are advanced classes, libraries, museums, galleries of art, concerts of music, teachers of art, of literature, of mathematics, of astronomy, of architecture, of philosophy—here are sports of all kinds, games, gymnastics, and somewhere in the city every night there is a round dance—above all, here is everybody else in the world, all crowded into these yellow walls, all meeting and talking and working and thinking together in an endless ferment of mind and occupation.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме