Читаем Champagne for One полностью

That was what was biting him, naturally, as it had bit Celia Grantham and Edwin Laidlaw, and probably all of them. For ten minutes he did the harping on it. He didn’t go so far as to make a cash offer, either on his own or on behalf of his aunt, but he appealed to everything from my herd instinct to my better nature. I would have let him go on as long as his breath lasted, on the chance that he might drop a word with a spark of light in it, if I hadn’t known that company was expected at the office at six o’clock and I wanted to be there when they arrived. When I left he was so frustrated he didn’t even go to the hall with me.

I had shaved it pretty close, and that was the worst time of day for uptown traffic, so I didn’t quite make it. It was six-five when I climbed out of the taxi and headed for the stoop. If you think I was straining my nerves more than necessary, you don’t know Wolfe as I do. I have seen him get up and march out and take to his elevator merely because a woman has burst into tears or started screaming at him, and the expected company, he had told me, was three females, Helen Yarmis, Ethel Varr, and Rose Tuttle, and there was no telling what shape they might be in after the sessions they had been having with various officers of the law.

Therefore I was relieved when I entered the office and found that everything was peaceful, with Wolfe at his desk, the girls in a row facing him, and Orrie in my chair. As I greeted the guests Orrie moved to the couch, and when I was where I belonged Wolfe addressed me.

"We have only exchanged civilities, Archie. Have you anything that should be reported?"

"Nothing that won’t wait, no, sir. He is still afraid of a woman."

He went to the company. "As I was saying, ladies, I thank you for coming. You were under no obligation. Mr Gather, asking you to come, explained that Mr Goodwin’s opinion, expressed in your hearing Tuesday evening, that Faith Usher was murdered, has produced some complications that are of concern to me, and that I wished to consult with you. Mr Goodwin still believes-"

"I told him," Rose Tuttle blurted, "that Faith might take the poison right there, and he said he would see that nothing happened, but it did." Her blue eyes and round face weren’t as cheerful as they had been at the party, in fact they weren’t cheerful at all, but her curves were all in place and her pony tail made its jaunty arc.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив