Читаем Champagne for One полностью

"I don’t really know him at all. I met him somewhere about a year ago, and I wish I could tell you where, but I’ve been trying to remember and I simply can’t. It was a party somewhere, but I can’t remember where. Anyhow, it doesn’t matter. But yesterday I was sitting at the window thinking about my daughter. My dear daughter Faith." She stopped to gulp, but it wasn’t very impressive. "And I remembered meeting a man named Byne, Austin Byne, and someone telling me, maybe he told me himself, that he was the nephew of the rich Mrs Robilotti who used to be Mrs Albert Grantham. And my daughter had died at Mrs Robilotti’s house, so maybe he could tell me about her, and maybe he could get Mrs Robilotti to see me so I could ask her about her. I wanted to learn all I could about my daughter." She gulped.

It didn’t look good. In fact, it looked bad. Byne had been smart enough to invent one that she couldn’t be expected to corroborate; he had even warned that she would probably deny it; and what was worse, it was even possible that he hadn’t invented it. He might have been telling the truth, like a gentleman. The meeting of Wolfe’s two bright ideas at Tom’s Joint, which had looked so rosy when Saul told me they were together, might fizzle out entirely. Maybe he wasn’t a genius after all.

If he was sharing my gloom it didn’t show. He asked, "Since your rendezvous with Mr Byne was innocuous, why were you alarmed by his threat to call the police? What were her words, Archie?"

" ‘Not the cops. My God, not the cops.’ "

"Yes. Why, Mrs Usher?"

"I don’t like cops. I never have liked cops."

"Why did you leave your home and go to a hotel and register under another name?"

"Because of how I felt, what my daughter had done. I didn’t want to see people. I knew newspapermen would come. And cops. I wanted to be alone. You would too if-"

The doorbell rang, and I went. Sometimes I let Fritz answer it when I am engaged, but with her there and Byne in the front room I thought I had better see who it was, and besides, I was having a come-down and felt like moving. It was only Orrie Gather. I opened up and greeted him, and he crossed the sill, and I shut the door. When he removed his coat there was disclosed a leather thing, a zippered case, that he had had under it.

"What’s that?" I asked. "Your week-end bag?"

"No," he said. "It’s Mrs Usher’s sec-"

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив