Читаем Чакра Фролова полностью

Через полчаса рота была построена. Шли тяжело. Видимо, оттого, что ни солдаты, ни их командиры не понимали цели и смысла своего возвращения. Населенные пункты обходили стороной. Не только потому, что боялись наткнуться на немцев, но и потому, что народ реагировал на их шествие нервно. Вместо того, чтобы порадоваться движению своих на запад, над криницынской ротой зло посмеивались. В первой же свободной от немцев деревне, куда бойцы зашли добыть провиант, они столкнулись с крайне неприязненной реакцией местных.

– Что, тяжело? – язвительно спросил какой-то дед. – Драпать-то, оно, поди, легче. А может, заблудились? Так восток, он – тама.

И он ткнул грязным жилистым пальцем в сторону восходящего солнца.

– А мы к немцам идем сдаваться, – огрызнулся кто-то из роты, на что дед вдруг совсем озлобился и запустил в шутника пустым ведром.

Связываться с пенсионером не стали, но и в деревни больше не заходили. На помощь местного населения рассчитывать не приходилось. Питались ягодами и корешками, толк в которых знал Захарченко. Оказалось, что, помимо деструктивных наклонностей, этот сибиряк обладал воистину безграничными познаниями по части выживания в дикой природе. То учил солдат, как правильно распределять силы во время ходьбы, или как костер быстрее разжигать, или как лучше форму сушить, то объяснял, как на местности ориентироваться, по каким следам какого зверя выслеживать, какие травы против какой хвори употреблять. И вообще, все тугодумие Захарченко куда-то девалось, едва он оказался наедине с родной стихией.

«Надо же, – изумлялся Криницын, – такая страсть к разрушению и такое знание природы в одном человеке. Прямо диалектика».

Майор не знал точного значения слово «диалектика», но помнил, что это что-то из Маркса – то есть правильное и хорошее. Что-то про борьбу противоположностей.

<p>Глава 31</p>

Проснувшись на следующий день после ночной резни под руководством Шныря, невидовцы обнаружили, что власть в деревне в очередной раз переменилась. Не то чтобы эта новость их сильно удивила – крики и выстрелы слышали все, но, повинуясь инстинкту самосохранения, на улицу никто нос не совал. Зато к утру выяснилось, что теперь всем заправляют мрачные люди в расхристанной немецкой форме явно с чужого плеча, которые со спартанским спокойствием поглощают местный самогон и о причинах и целях своего появления в Невидово не распространяются, да и вообще больше молчат, чем говорят. А если и говорят, то на малопонятной смеси из тюремного жаргона и мата. Там и тут виднелись свежие следы крови, но спрашивать о деталях произошедшего невидовцы побоялись. Ясно было только то, что кровь принадлежала внезапно «испарившимся» немцам. Их уголовники при помощи собственного лагерного конвоя оперативно утопили в болоте. После чего так же оперативно и в том же болоте утопили самих конвоиров. Кое-кто из невидовцев предположил, что пришельцы – партизаны, ушедшие в леса от немецкой власти. Но для партизан те были слишком «неместными», да и для гражданских слишком уж однотипные: у всех щетина, худоба, волосы короткостриженые, наколки по телу (что для невидовцев было в диковинку). А главное, говорили с непонятным выговором (да еще каждый со своим). Была также высказана мысль, что это какой-то секретный карательный отряд. Вот только не совсем было ясно, зачем бойцы напялили на себя немецкую форму. Разве что для маскировки. Наиболее близкой к истине была версия Гаврилы. Он сказал, что, скорее всего, это просто сбежавшие преступники. Но эта версия порождала кучу вопросов – откуда они сбежали в таком количестве, зачем приехали именно сюда, на кой ляд им понадобилось резать немцев, рискуя при этом жизнью, и наконец, почему они не тронули мирное население – преступникам-то в общем все равно, кого грабить. Преступник-патриот – явление странное и подозрительное.

В 9 утра невидовцы, впрочем, покорно собрались у телеграфного столба. К тому времени труп несчастного Фляйшауэра уже был снят и закопан – а точнее сказать, забросан дерном и глиной – где-то на окраине деревни. Отключенное радио растерянно молчало, словно не зная, что ему теперь вещать. Фролов с Никитиным тоже пришли, и теперь топтались на месте, зевая и слегка покачиваясь от наваливавшегося недосыпа. Рядом стояла Серафима. Она время от времени придирчиво оглядывала Никитина, то поправляя ему ворот рубашки, то отряхивая штаны, будто тот был первоклашкой на первосентябрьской линейке.

– Не спать, – упрямо бормотал сам себе оператор, не обращая внимания на Фимины ухаживания.

– Когда же они начнут? – вздыхал Фролов, с трудом сдерживая зевоту. – И на кой мы вообще сюда приперлись?

– Начало завсегда скучное, – сказал сосед Фролова справа – мужик, у которого на голове была почему-то зимняя ушанка с одним опущенным наушником.

Заметив вопросительный взгляд на своем головном уборе, он коротко пояснил:

– Ухо продуло.

Фролов подумал, что надо как-то отреагировать на эту информацию, но не знал, как именно, поэтому ограничился вежливым «бывает».

Перейти на страницу:

Все книги серии Знак качества

Чакра Фролова
Чакра Фролова

21 июня 1941 года. Cоветский кинорежиссер Фролов отправляется в глухой пограничный район Белоруссии снимать очередную агитку об образцовом колхозе. Он и не догадывается, что спустя сутки все круто изменится и он будет волею судьбы метаться между тупыми законами фашистской и советской диктатур, самоуправством партизан, косностью крестьян и беспределом уголовников. Смерть будет ходить за ним по пятам, а он будет убегать от нее, увязая все глубже в липком абсурде войны с ее бессмысленными жертвами, выдуманными героическими боями, арестами и допросами… А чего стоит переправа незадачливого режиссера через неведомую реку в гробу, да еще в сопровождении гигантской деревянной статуи Сталина? Но этот хаос лишь немного притупит боль от чувства одиночества и невозможности реализовать свой творческий дар в условиях, когда от художника требуется не самостийность, а умение угождать: режиму, народу, не все ль равно?

Всеволод Бенигсен

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Закон Шруделя (сборник)
Закон Шруделя (сборник)

Света, любимая девушка, укатила в Сочи, а у них на журфаке еще не окончилась сессия.Гриша брел по Москве, направился было в Иностранную библиотеку, но передумал и перешел дорогу к «Иллюзиону». В кинотеатре было непривычно пусто, разомлевшая от жары кассирша продала билет и указала на какую-то дверь. Он шагнул в темный коридор, долго блуждал по подземным лабиринтам, пока не попал в ярко освещенное многолюдное фойе. И вдруг он заметил: что-то здесь не то, и люди несколько не те… Какая-то невидимая машина времени перенесла его… в 75-й год.Все три повести, входящие в эту книгу, объединяет одно: они о времени и человеке в нем, о свободе и несвободе. Разговор на «вечные» темы автор облекает в гротесковую, а часто и в пародийную форму, а ирония и смешные эпизоды соседствуют порой с «черным», в английском духе, юмором.

Всеволод Бенигсен

Фантастика / Попаданцы

Похожие книги