Но жизнелюбивые партнёры по пустякам старались не расстраиваться. Денег что на ежедневные прихоти, что на разовые экзотические фантазии у них хватало в полной мере. Досадные неурядицы молодые люди просто-напросто игнорировали, дабы не вносить какофонию в беззаботный ритм движения крутобёдрой лодки жизни. Так она и скользила — плавно и гармонично — по лёгким волнам удачи и соблазнительного изобилия.
Честно сказать, особой нужды ехать на выставку во Франкфурт у них не было. И без этой поездки их фирма продолжила бы покупать обои у германских партнёров. Но немцы весьма настойчиво приглашали посмотреть специально разработанные к открытию экспозиции новинки.
Ясно, что новые дизайны бизнесмены увидели бы в любом случае. Обязательные бюргеры непременно прислали бы красочные каталоги по почте или передали со следующей партией товара. Но представитель германской стороны уверял, что очень важно заключить долгосрочный контракт именно во время работы выставки. Оформленная сделка положительно скажется на имидже производителя, и если господам всё равно, где и когда подписывать документы, то, может, они любезно согласятся сделать это во Франкфурте, прямо на «Хаймтекстиле».
Добродушным русским господам было абсолютно всё равно, лишь бы цены на товар оказались пониже, а условия поставки — выгоднее. Кроме того, всем участникам выставки обещали специальные бонусы, да и сам повод прокатиться в январе в ещё празднично украшенную Германию, отведать местного пива не вызывал у любящих янтарный напиток друзей никаких возражений.
Облачённые в строгие тёмные костюмы, очень серьёзные и сосредоточенные, партнёры встретились с радостными немцами, как и договорились, прямо возле их шикарно оборудованного стенда. Первым делом друзья осмотрели экспозицию, вежливо справились о текущих делах фабрики и для проформы ознакомились с представленными новинками. Но вскоре, чтобы не терять драгоценного времени, российские бизнесмены перешли к главному, ради чего, собственно говоря (не считая отменного холодного пива), и выбрались в далёкий Франкфурт: к покупке уценённых коллекций, товаров второго сорта и брака по бросовым ценам.
После внимательного изучения накопленного на складах неликвида степенные партнёры с важным и озабоченным видом короткое время совещались, хмурились и надували чисто выбритые щёки. Они даже поторговались с зарубежными производителями. Несмотря на и так чисто символические цены, радушные немцы всё равно пошли навстречу и дали дополнительные скидки: по несколько пфеннигов с рулона (введение евро было ещё только в планах объединившейся Европы).
Получив внеплановые бонусы на дармовой товар, удовлетворённые компаньоны тут же согласились забрать весь остаток равными партиями в течение полугода. Однако практичные немцы хотели сократить сроки поставок, чтобы поскорее очистить склады от залежалой продукции и освободить место для размещения новых перспективных дизайнов. В этом вопросе они уступать не собирались. В итоге стороны пришли к компромиссу, растянув график вывоза всего на два месяца. Но контракт должен быть подписан сегодня же, прямо на выставке. Было видно, что для фабрики это условие играет очень важную роль, быть может, даже более значительную, чем сброс одним махом всего скопившегося хлама.
Выставочный день был в полном разгаре, в павильоне, кроме наших ангажированных друзей, толпилось немалое число заинтересованных продукцией бизнесменов, сторонних посетителей и просто случайных зевак. Оценив ситуацию, немцы решили не торопиться с подписанием бумаг, а отложить эту важную процедуру на вечер. Подготовка спецификаций, перечисление артикулов и описание выбранного товара отняли бы много времени, и можно было упустить других потенциальных покупателей. Нет, деловитые германские производители, скрупулёзно считающие каждую монету, не собирались позволять себе такой неоправданной расточительности.
К великому удовольствию уставших компаньонов, директор по продажам любезно предложил встретиться после закрытия экспозиции в одном из ресторанов комплекса. Поставить подписи под окончательным текстом соглашения предстояло вечером, в более спокойной обстановке. Это заманчивое предложение у российской стороны нареканий не вызвало. Исполинская гомонящая выставка работала до шестнадцати часов, поэтому условились увидеться после половины пятого.
Предусмотрительные немцы дали русским господам визитку с названием заведения и заранее подготовленную схему прохода к обусловленной точке питания. Расстались с российскими партнёрами до вечера, сияя ослепительными, обнадёженными улыбками.
Друзья ещё полчаса пошатались по лабиринтам гигантского Экспоцентра. Они и от утренних переговоров и мелькающих, словно в калейдоскопе, разноцветных образцов изрядно устали, а тут ещё добавили впечатлений. Грандиозные масштабы ярмарки европейского тщеславия совсем выбили партнёров из сил.