Читаем Будда (2-е изд., испр.) полностью

Франц Антон фон Шифнер, выпускник Петербургского и Берлинского университетов, с 1854 года академик Петербургской академии наук, был востоковедом с широкими интересами, выдающимися способностями и поразительным трудолюбием. Ему принадлежат основательные работы по изучению множества языков — татского, чеченского, абхазского, относящихся к накхско-дагестанской группе, финно-угорских языков и эвенского. Особое место в его научном наследии занимают труды по тибетскому языку и тибетской литературе. В 1845 году он опубликовал жизнеописание Будды, почерпнув сведения о нем из тибетских источников. 1852 годом отмечено издание Шифнером поправок и дополнений к собранию тибетских легенд Цанглун — Сутра о мудрости и глупости. Эти легенды собрал и выпустил в 1843 году академик Исаак Якоб Шмидт, известный монголист и тибетолог. Его книга называлась Dsanglun oder der Weise und der Thor; Aus dem Tibetanishen ubersetzi und mit dem Originaltexte herausgegeben. Th. 1: Der Tibetanische Text nebst der Vorrede; Th. 2: Die Ubersetzung, St. Petersburg, Leipzig. 1843 (Дсанглун, или Мудрец и Глупец. Перевод с тибетского и с приложением оригинальных текстов. Часть 1. Тибетские тексты, снабженные предисловиями. Часть 2. Перевод. Петербург, Лейпциг. 1843).

В 1869 году Шифнер издает с предисловием известного российского синолога, буддолога и санскритолога Василия Павловича Васильева (1818–1900) перевод на немецкий язык труда тибетского буддийского мыслителя, знатока тантрических текстов Таранатха Гунга Ньинбо (1575–1634) Geschichte des Buddhismus in Indien (История буддизма в Индии). Грамматические и историко-литературные этюды российского востоковеда немецкого происхождения составили сборник Tibetische Studien (Тибетские штудии). Уже после смерти академика Шифнера была выпущена в Лондоне в 1882 году на английском языке его книга Тибетские истории, извлеченные из тибетских источников. В ней рассказывается о событиях из жизни Будды, и она повторяет аналогичное издание на немецком языке, вышедшее в свет в 1845 году — на заре научной карьеры Франца Антона фон Шифнера.

Филиппом-Эдуардом Фуко (1811–1894), пионером тибетологии во Франции, учеником Эжена Бюрнуфа, была составлена и издана во Франции Грамматика тибетского языка, но прославился он в своей стране и за ее пределами публикацией сутры Лалита-вистара (санскр. — Пространное повествование о прелести [жизни и Слова Будды]). Это прозаическое повествование со стихами-гатхами на гибридном санскрите. Иными словами, со стихами религиозного содержания, ничем не связанными с Ведами. Окончательный, переработанный вариант Лалита-вистары относится предположительно к рубежу III–IV веков н. э.

Французский ученый имел дело с тибетским переводом этого написанного на санскрите широко известного и самого популярного как на Востоке, так и на Западе буддийского литературного текста, содержащего легендарную биографию Будды Шакьямуни. В ней рассказывается о главных этапах продвижения Учителя к проповеднической деятельности: от его нисхождения с небес Тушиты на Землю и до первой проповеди в Оленьем парке в окрестностях Варанаси (Бенареса).

<p>Глава седьмая. Корзины, заполненные доверху неоскудевающей мудростью</p>Информационная, повествующая о том, откуда автор полной горстью черпал материал для этой книги

Японский буддолог Хадзиме Накамура своим монументальным трудом о Гаутаме Будде дает ясно понять, что интерес к учению и, соответственно, к духовному наследию Первоучителя в последнее время в странах небуддийских несоизмеримо вырос в сравнении с предыдущими столетиями. Современные люди, принадлежащие к другим конфессиям, находятся под ошеломляющим впечатлением от возможностей метода Первоучителя изменить самих себя в лучшую сторону. Трудно сказать, насколько это им удается сделать в рамках того общества, в котором они родились, воспитывались, получили профессию и работают. Надеюсь, что в большинстве случаев для них не существует особых препятствий, чтобы самоусовершенствоваться этически, нравственно и физически.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии