Читаем Брокен-Харбор полностью

Я оставил записку на кофейном столике, на свежем полотенце еще с одним батончиком гранолы. Никаких ключей. Я долго думал об этом, но в конце концов все свелось к выбору – либо рискнуть пожаром в квартире, пока Дина взаперти, либо тем, что она пойдет бродить по опасным улочкам и наткнется на кого-нибудь не того. Была не та неделя, чтобы полагаться на удачу или на людей, но если меня загнать в угол, то я всегда выбираю удачу.

Дина пошевелилась на диване, и я замер, но она только вздохнула и еще глубже зарылась головой в подушки. Из-под одеяла свисала одна тонкая рука, молочно-бледная, с ровными, чуть заметными красноватыми полукружьями – следами укусов. Я подтянул одеяло и укрыл руку. Затем надел пальто, выскользнул из квартиры и закрыл за собой дверь.

<p>8</p>

Без четверти шесть Ричи ждал меня у больницы. В обычных обстоятельствах я бы прислал кого-нибудь из полицейских: формально наше присутствие было необходимо только для опознания трупов, и я мог потратить это время с большей пользой, но для Ричи это было первое дело, и ему нужно посмотреть на вскрытие, в противном случае о нем пошли бы слухи. Кроме того, Купер любит, чтобы ты смотрел на его работу, и если Ричи сумеет ему понравиться, тогда в будущем у нас появится шанс пройти без очереди.

Была еще ночь, холодная редеющая тьма перед самым рассветом, которая высасывает из костей последние силы. Дул колючий ветер. Белый фонарь над входом в больницу неуютно мигал. Ричи прислонился к перилам, держа в обеих руках по бумажному стакану промышленных размеров и перебрасывая с ноги на ногу комок фольги. Он был бледен, под глазами набрякли мешки, но по крайней мере не спал. На нем была чистая рубашка – такая же дешевая, как и прежняя, – но я мысленно похвалил его за то, что он вообще про нее подумал. Он даже повязал мой галстук.

– Здрасте. – Ричи протянул мне один из стаканов. – Я подумал, вам это не помешает. Правда, на вкус как жидкость для мытья посуды. Из больничной столовки.

– Спасибо. Наверное, – ответил я. Все-таки это был кофе, плюс-минус. – Как прошла ночь?

Он пожал плечами:

– Было бы лучше, если бы показался наш парень.

– Терпение, сынок. Рим не сразу строился.

Ричи снова пожал плечами и опустил взгляд на фольгу, которую подбрасывал все выше. Я сообразил, что ему хотелось с утра пораньше презентовать мне нашего парня, связанного, как цыпленок для жарки, принести добычу и доказать, что он настоящий мужчина.

– Зато криминалисты говорят, что успели кучу всего.

– Хорошо. – Я прислонился к перилам рядом с ним и попытался влить в себя кофе, а то стоит один раз зевнуть, и Купер мигом вышвырнет меня за дверь. – Как показали себя летуны в патруле?

– Вроде отлично. Они зафиксировали несколько машин на въезде в поселок, но все номера оказались зарегистрированы в Оушен-Вью, просто люди ехали домой. В одном из домов на другом конце улицы собралась толпа подростков – принесли пару бутылок, врубили музыку на всю катушку. Примерно в полтретьего по поселку медленно кружила машина, но за рулем была женщина, а на заднем сиденье плакал младенец, так что парни решили, что она его укачивает. Это все.

– Думаешь, если бы по округе шнырял кто-то подозрительный, они бы его заметили?

– Ну да, разве что ему очень повезло.

– Репортеры больше не появлялись?

Ричи покачал головой:

– Я думал, что они докопаются до соседей, но нет.

– Скорее всего, ищут родных, это кусок посочнее. Похоже, у нашей пресс-службы пока все под контролем. Я просмотрел утренние выпуски, там только то, что мы уже знаем, и ни слова о том, что Дженни Спейн жива. Однако долго скрывать это не получится, так что парня надо брать как можно скорее.

На всех первых полосах были огромные кричащие заголовки и фотография Эммы и Джека, похожих на белокурых ангелочков. У нас есть неделя, от силы две, чтобы найти убийцу, иначе пресса окрестит нас никчемными дилетантами и начальник будет очень недоволен.

Ричи начал что-то отвечать, но на полуслове зевнул.

– Ты хоть немного поспал? – спросил я.

– Не. Мы собирались дежурить посменно, но, знаете, за городом охренительно шумно. Вся болтовня про тишину и покой – полный бред. Море штормит, сотня летучих мышей закатывает вечеринку, по домам шныряют мыши или другое зверье. И еще какая-то здоровая тварь рыскала по дороге, трещала кустами, словно танк. Я пытался разглядеть ее с помощью тепловизионных очков, но она успела скрыться между домами.

– Что, слишком жутко для тебя?

Ричи криво усмехнулся:

– В штаны я все-таки не наложил. Я так и так хотел бодрствовать. На всякий случай.

– Я бы тоже так сделал. Как самочувствие?

– Нормально. Немного разбит, но на вскрытии не отрублюсь.

– Если где-нибудь вздремнешь пару часов по ходу дела, сдюжишь еще одну ночь?

– Еще чуток вот этого, – он наклонил стакан с кофе, – и запросто. Так же, как и в прошлый раз?

– Нет, друг мой. Одно из определений безумия – это делать то же самое и надеяться на другой результат. Если наш парень не клюнул на удочку вчера, то не клюнет и сегодня. Нам нужна наживка получше.

Ричи взглянул на меня:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер