Читаем Британец полностью

– Он мертв. – Дэнни нежно проводит кончиком пальца по моей груди, а затем медленно спускается к животу. – Нокса не станет на следующей неделе.

Эта клятва – слабое утешение, которое не должно вселять покой и надежду. Однако…

Возможно, я никогда больше не увижу своего сына, но, тем не менее, он будет в безопасности. Наконец-то.

Я смотрю на его руки, поглаживающие мой живот. Сильные руки. Руки убийцы. В них теперь моя жизнь.

Я сажусь на него сверху и начинаю ласкать, чтобы привести член в состояние готовности. Дэнни спокойно лежит на подушках, раскинув руки в стороны. Я медленно сажусь на член, наслаждаясь каждым его дюймом. Я теряюсь в блаженстве, которое может подарить только Дэнни. Я снова забываю о всех тяготах и лишениях прошлого. Теперь нет места отчаянию, есть только надежда. Нет страданий, есть удовольствие. Нет потерь, есть только приобретение. Есть только Дэнни.

И принадлежать ему – лучшее из того, что случилось в моей жизни.

<p>Глава 23</p>ДЭННИ

С каждым проникновением я боролся за то, чтобы не позволить вспыхнуть накопившейся ярости. Мне совершенно не хотелось, чтобы нежный секс превратился в жесткий трах. Я полностью контролировал свое первобытное животное начало, чтобы спокойно доказать себе и ей, что она теперь моя. Роуз тяжело дышала мне в лицо, и эти теплые струйки воздуха раздували пламя, бушевавшее у меня в груди. Она возбужденно повторяла мое имя. Моя хрупкая и ранимая воительница. Но ей и не нужно быть сильной. Тем не менее, ей придется.

Одновременный оргазм и крики Роуз отвлекли меня от мыслей, заставив сосредоточиться на ней. Я наблюдал, как ее лицо меняется от накатывающих волн удовольствия. Стиснув зубы, я заглушал собственный рев, чтобы наслаждаться ее стонами. Притянув девушку к себе, я провел носом по блестящей от пота шее, вдыхая ее настоящий запах.

В мгновение ока моя жизнь безвозвратно изменилась. Теперь у меня две цели.

Отомстить.

И любить Роуз.

Я поцеловал ее сонное лицо и помог поудобнее устроиться рядом. Через пять минут она заснула тихим и безмятежным сном. Я беззвучно выскользнул из кровати, прикрыв за собой дверь.

Прижавшись спиной к двери, я изо всех сил пытаюсь справиться с волнением. Грудь распирает от злости, которая не дает вдохнуть. Черт, я просто не могу дышать. Обхватив голову руками, я соскальзываю на пол и прокручиваю обрывочные мысли.

Похищение.

Изнасилование.

Младенцы.

Торговля людьми.

Кольцо со змеей.

Гребаное кольцо со змеей. Человек с этим кольцом передал жизнь Роуз в руки Нокса.

Вздохнув, я заставляю себя подняться. Постояв какое-то время на месте, проверяя способность твердо держаться на ногах, я направляюсь в кабинет. Захлопнув за собой дверь, я достаю из ящика стола фотографию отца, и мой взгляд устремляется на его мизинец. Я всегда ненавидел это кольцо. А сейчас?

Я сглатываю комок в горле. В голове творится сущий хаос.

– Ага, вот ты где, – произносит Брэд, входя в помещение. – Мы нашли Адамса. Его привезут с минуты на минуту…

– Ты когда-нибудь хотел бросить все и уйти? – спрашиваю я, и Брэд невольно пятится назад. Возможно, моя злость хорошо заметна со стороны.

– Чего?

– Ты слышал, – отвечаю я, переключая внимание на фотографию.

– Никогда об этом не задумывался…

– Что ж, у тебя есть возможность подумать, – перебиваю я. – Если бы у тебя была такая возможность, ты бы ушел?

– Дэнни, мне совершенно не нравится, к чему…

– Брэд, просто ответь на вопрос. – Мое терпение вот-вот лопнет. – Ты бы бросил все?

– Я… э-э-э… Дэнни, я ни хрена не понимаю. – Краем глаза вижу, как он недоуменно машет руками. – Как бы то ни было, разве это не слишком сложный вопрос? – Брэд подходит ко мне, а затем указывает на фотографию. – Он оставил тебе все. Свою власть, репутацию. Ты просто обязан сохранить это.

– Я тоже так думал, – задумчиво возражаю я, убирая фотографию обратно в ящик стола. – Но мои обязательства изменились.

– Девушка, – со вздохом угадывает он.

– Она на многое открыла мне глаза.

– Не глупи, Дэнни.

– Я хочу уйти, – заявляю я, наблюдая за удивленной реакцией Брэда.

– Ты не можешь просто завязать с этой жизнью.

– Кто такое сказал?

Брэд смеется.

– Десятки уродов, желающие твоей смерти, вот кто. Думаешь, после всего, что мы натворили, они позволят нам выйти на пенсию и оставят в покое? Забудут, что мы выбивали дерьмо из сотен людей?

– Они это заслужили, – возражаю я.

– Согласен. Но всегда найдутся те, кто считают иначе. Не сходи с ума из-за чьей-то задницы.

Я едва сдерживаюсь, что не заехать ему по морде.

– Это не она стуканула в ФБР.

– Ты уже говорил. Тогда кто?

Я игнорирую вопрос.

– Позвони русским. Скажи, что я встречусь с ними завтра. – Я откидываюсь на спинку кресла. – На этом все.

Брэд не скрывает своего удивления.

– Дэнни!

Раздается стук в дверь. Она приоткрывается, и в кабинет заглядывает Ринго.

– Адамс тут.

Я киваю.

– На этом все, – повторяю я для Брэда, бросая на него угрожающий взгляд.

Брэд пятится, неуверенно глядя на меня, пока Ринго затаскивает избитого Адамса в кабинет.

– Перри, ты же был в отпуске. Ожидал, что ты будешь выглядеть отдохнувшим.

Он устало закрывает глаза.

– Можно сесть?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза