Читаем Британец полностью

Обернувшись, я вижу там не только Роуз и Брэда, но и кучу моих людей. Я и забыл, что они совершенно не знают о моем родстве с этой женщиной. Пожав плечами, я переключаю внимание на мать.

– Сегодня я похоронил человека, спасшего мою жизнь, – заявляю я. – Един… ствен… ного человека в гребаном мире, которому было не плевать на меня. – Покачиваясь, я приближаюсь к Эстер. – Потому что ты не догадалась, верно? Моя гребаная мать оставила меня с монстром, который… бил, насиловал и пытал. – Кажется, позади меня раздаются чьи-то шаги, но не уверен. – Миллион благодарностей, мамочка! – выпаливаю я, хватаясь за перила лестницы. – Я иду спать.

– Хорошая мысль, – сурово заявляет Эстер.

На этой гребаной лестнице, наверное, целый миллион гребаных ступенек. Я аккуратно помещаю на первую ступеньку сначала одну ногу, а затем, с не меньшей осторожностью, подтаскиваю и вторую. У меня за спиной раздаются чьи-то взволнованные вздохи, поэтому я резко поворачиваюсь, но теряю равновесие и падаю прямо на ступеньки.

– Насколько высоко я поднялся? – спрашиваю я в пустоту.

– Готов? – раздается хриплый и отдаленный голос Роуз.

Она уходит? Черт, она не может!

– Кто-нибудь! Остановите ее! – требую я. – Она в заложниках…

– Помолчи, придурок, – перебивает меня Роуз, и я чувствую на щеке ее теплое дыхание. – Ринго, возьми его за ноги. Брэд, хватай за руки. Эстер, принесете нам наверх немного воды?

– Это моя гребаная комната! – продолжаю вопить я, взмывая в воздух. – И я сам могу дойти! – добавляю я. Но я посмешище, у которого едва получается выговаривать слова. – Ты должна сидеть в доме. – Брэд посмеивается, пока мое тело несут над кучей ступенек. – Что, черт возьми, такого смешного?

– Дэнни, сейчас ты больше похож на пленника, причем своего же тела…

– Пшл на-а-ах…

– Спасибо, конечно, но за сегодня я уже достаточно заколебался.

Мое тело приземляется на что-то мягкое, мое легкие наполняются приятными запахами. Перевернувшись, я с наслаждением зарываюсь лицом в мягкую подушку. Мои глаза медленно закрываются, а во рту пересыхает, поэтому теперь мне еще труднее говорить.

Роуз. Роуз Лилиан Кэссиди. Ты меня заколебала, но в хорошем смысле. Хотя я по-прежнему тебя ненавижу. Я ненавижу все вокруг, но особенно – тебя.

Нет, это не так.

Да, я себя знаю.

Нет, ты ошибаешься.

Но я уверен.

Нет.

Я…

– Я не ненавижу тебя, – невнятно бормочу я, пытаясь пошевелиться. Я перекатываюсь на край кровати, опускаю ноги на пол и принимаю сидячее положение. Гребаная комната вертится со скоростью ста миль в час, вынуждая меня схватиться за голову, чтобы остановить алкогольные вертолеты. – Черт! – ругаюсь я.

Где я вообще нахожусь? Что, черт возьми, происходит? Открывается дверь, и ко мне приближается стройная женская фигура, которая останавливается возле меня. Я поднимаю взгляд и тяну руки к Роуз, чтобы обнять и прижать к себе. Моя голова безвольно падает ей на живот. Ее руки в моих волосах. Я посильнее прижимаюсь к ней.

– Я все рассказал те… бе… о… себе, – бормочу я. – Но ты ничего не рассказала.

– Мы поговорим завтра, – обещает она, успокаивающе поглаживая меня по волосам.

– Нет, давай сейчас, – настаиваю я, отстраняясь от ее тела. – Поговори со мной сейчас.

Она улыбается. И при виде этой особенной улыбки я становлюсь по-настоящему счастливым. Такая редкая и оттого драгоценная улыбка! Роуз улыбается из-за меня. Она кладет руку мне на щеку, а затем наклоняется, приближая лицо к моему пьяному бесформенному телу.

– Ты же ни черта не запомнишь, если я сейчас что-нибудь тебе расскажу.

– Ты хотела умереть.

– Мои мечты недосягаемы, поэтому я хочу покончить с жизнью.

– Нет ничего невозможного, – упрямо протестую я. – Ничего!

– Только не в моей жизни. – Она целует меня в щеку со шрамом, а я увлекаю ее за собой. Мы лежим на кровати, и я прижимаюсь к ней.

– Однажды я докажу, что ты ошибаешься. – Я закрываю глаза, чтобы не видеть бешено вращающуюся комнату.

– Надеюсь, я буду рядом, чтобы все увидеть, – отвечает она, и эти слова заставляют меня нахмуриться.

– О чем ты? А где же еще тебе быть? – Роуз у меня в плену. Почему все начинают упускать эту важную деталь? – Ты никуда не пойдешь, Роуз Л… Лилиан К… Кэссиди. Мы везде… пойдем вместе.

<p>Глава 20</p>РОУЗ

Я должна хорошо себя чувствовать, но не чувствую. Прошлой ночью мне пришлось освободиться из его объятий. Я раздела его, а затем обработала порезы, ведь он из-за меня нанес себе эти травмы и сорвал повязку. Сидела и наблюдала, как он бормочет и постанывает во сне. Необычно видеть его таким – таким пьяным, грубым и беззащитным…

Это больно. Он ничего не вспомнит. Дэнни не сможет вспомнить свои собственные слова, и как он прижимался ко мне.

Поэтому я чувствую себя очень плохо.

А на экране телефона высвечивается причина, по которой я должна уйти.

Тупая Роуз.

Фотография. Я с Дэнни. Мы стоим на террасе. Я ненадолго закрываю глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза