Читаем Британец полностью

Я бросаю на него многозначительный взгляд.

– Приготовь выпивку.

В ответ он качает головой. Да пошел он. Я не хочу оставлять ее в таком состоянии.

Мы останавливаемся напротив ее спальни. Потратив некоторое время на размышления, я открываю мою комнату и завожу ее к себе, пинком ноги закрыв за нами дверь. Осторожно укладываю Роуз на кровать, а затем снимаю с нее гидрокостюм, оставляя ее в одном белье. Я тоже раздеваюсь, поглядывая на ее неподвижную фигуру. Нахмурившись, смотрю в ее потускневшие глаза. Я уже скучаю по их блеску. Обхватив ее лицо руками, я замечаю, что она смотрит будто сквозь меня.

– Роуз? – тормошу ее, потихоньку начиная волноваться.

Позвать ей врача? Ее словно парализовало из-за пережитого шока. Роуз не реагирует, продолжая смотреть в пустоту широко раскрытыми глазами. Мне просто хочется, чтобы она сказала, что с ней все в порядке. Испытывая отчаяние, я крепко целую ее в губы. Закончив с поцелуем, я отстраняюсь и наконец-то вижу в ее глазах искорки жизни. Поэтому целую снова, чтобы разжечь в ее глазах прежнее пламя. Но пока я вижу только слабые угольки, тлеющие в глубине.

Черные зрачки сужаются, Роуз моргает и фокусирует взгляд на мне. Вновь припадаю к ее губам. Но на этот раз задерживаюсь, чувствуя реакцию ее тела. Она тихонько постанывает, а ее руки по-прежнему лежат вдоль тела.

– Нет. – Она опускает взгляд, глядя на наши босые ноги. – Ты не должен меня целовать.

Я не из тех мужчин, кого легко смутить. Я человек простой, в моей жизни нет места недоразумениям. Однако сейчас я нахожусь в замешательстве.

– Почему?

– Просто не должен.

Роуз отворачивается, но я, схватив ее за запястья, останавливаю. Конечно, лучше оставить ее в покое, но мое мужское самолюбие требует объяснений. Разумеется, ее поведение весьма предсказуемо. Она едва не погибла, но бояться и дрожать от страха – это не про нее. Роуз сразу дала мне это понять, но что тогда изменилось?

– Отпусти меня, – умоляет она.

Роуз ведет себя подозрительно.

– Нет, – отвечаю я без намека на злость или разочарование. Это простое отрицание.

Она глядит на меня снизу вверх, и у нее дрожат губы.

– Ты должен отправить меня подальше, Дэнни.

– Черт, нет, – отвечаю я с грустной усмешкой. – Роуз, ты забываешь, почему и зачем ты здесь находишься.

– Да! – яростно кричит она, пытаясь освободиться. – Да, забыла! Давай, напомни мне.

Роуз замахивается, намереваясь ударить меня по лицу. У меня есть время отреагировать на ее движение и увернуться, но я этого не делаю. Я позволяю ей гневно врезать мне по лицу. Я прекрасно понимаю, что она делает. Она напрашивается, чтобы я ударил в ответ. Чтобы напомнил ей. Но нет, я не бью ее, а вместо этого беру ее за шею и прижимаю спиной к стене. Я злюсь на нее, но не из-за сильной пощечины. Меня чертовски злит то, что она отступает. Я наконец-то сдался, а теперь она отступает. Черт, со мной такие игры не пройдут.

Прижав ее к стене, я вжимаю пальцы в ее горло и медленно приближаюсь. Моя злость реальна, моя кровь кипит. Чувствую, как она сглатывает, и на ее лице появляется заметное негодование. Я разворачиваю Роуз лицом к стене, одной рукой удерживая ее за шею, а другой проскальзываю в ее трусики. Она резко выдыхает, но не отталкивает меня.

– Хочешь частичку меня, Роуз? – агрессивно спрашиваю я, срывая с нее белье.

Вскрикнув, она запрокидывает голову, давая мне идеальный доступ к своей шее. Я целую ее горло, пропитанное соленой водой. Морская соль и райское наслаждение.

– Хочешь увидеть меня настоящего?

Сильно прикусив ее кожу на шее, я стягиваю лифчик. Она не сопротивляется. Я не слышу отказов. Ее тело горит, и это является своеобразным согласием. Член напрягается, растягивая ткань моих трусов, поэтому я спешу их снять.

– Скажи, что ты хочешь именно этого. – Взяв член в руку, я провожу им по ее заднице, оставляя блестящий след смазки. – Скажи, что ты хочешь мой толстый член в своей киске.

Она упирается руками в стену, и я снова припадаю к ее шее.

– Скажи, – повторяю я, требуя от нее это формальное согласие. Мне хочется, чтобы она умоляла.

– Нет, – хрипло отвечает она. Я не начну, пока Роуз не произнесет волшебные слова.

Мне приходится собрать всю силу воли, чтобы отвести член в сторону, я немного отстраняюсь от ее тела.

– Нет! – вскрикивает она, шлепая по стене кулаками, хотя я больше не прикасаюсь к ее телу.

Если бы не чертовски плохое настроение, я бы улыбнулся, но сейчас у меня совершенно нет сил.

– Убирайся из моей спальни! – кричу я. – Убирайся отсюда на хрен, пока я не вышвырнул тебя.

Я либо выгоняю ее из комнаты, либо прямо сейчас трахну ее без всяких разрешений. Но я так не могу. Я отказываюсь так поступать, независимо от того, насколько сильно она меня хочет. Независимо от того, насколько сильно ее хочу я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза