Франц Меринг применил этот термин к российской революции 1905 г.; перевод его статьи «Непрерывная революция» (впервые опубл. в газ. «Форвертс») появился в газ. «Начало» (Петербург). ▪ № 10, 15/8 нояб. 1905, с. 2. В том же номере «Начала» была напечатана статья Троцкого «Социалдемократия и революция», где говорилось о «непрерывной революции», о «непрерывности революции», о «революционной непрерывности».
После февраля 1917 г. Троцкий выдвинул лозунг: «Перманентная революция против перманентной бойни!» (в брошюре «Что же дальше»). ▪ Троцкий, 3(1):252. В 1932 г. вышла его книга «Перманентная революция».
821 Пессимист говорит, что стакан наполовину пуст; оптимист – что стакан наполовину полон.
Фраза (с вариациями) получила распространение в Англии и США с 1930-х гг., хотя ее прообраз существовал уже в XVIII в.: «Одна [бутылка] наполовину полна, а другая наполовину пуста» (фарс Томаса Найта (T. Knight,? – 1820) «Честные воры» («The Honest Thieves», 1797), д. II, сцена 3). ▪ Cawthorn’s Minor British Theatre. – London, 1806, p. 44.
822 Пехота – царица сражений.
Это изречение появилось, по-видимому, во Франции в нач. XIX в. («L’infanterie est la reine des batailles»).
В США оно приписывается генералу Уильяму Нейпиру (1785–1860). ▪ Tsouras P. G. The Greenhill Dictionary of Military Quotations. – London, 2000, p. 247.
В России получило широкое распространение со времени Великой Отечественной войны в форме «Пехота – царица полей».
823 Печальник горя народного.
Надпись на одном из венков на похоронах Н. Некрасова: «Слава печальнику горя народного». Определение «печальник горя народного» повторил Ф. Достоевский в «Дневнике писателя», 1877, декабрь, II, 1 («Смерть Некрасова…»). ▪ Достоевский, 26:117.
824 Пингпонговая дипломатия.
В апр. 1971 г. Китай посетила группа игроков в настольный теннис из США, Канады и других стран; поездка положила начало нормализации отношений между КНР и США. Тогда же появилось выражение «пингпонговая дипломатия». ▪ Gefl. Worte, S. 492.
825 Пламенные революционеры.
Назв. биографической серии Политиздата, основанной в 1968 г. Выражение, повидимому, восходит к ХIХ в.; встречается в мемуарах В. Н. Фигнер «Запечатленный труд» (1922–1923). «Одним из самых пламенных революционеров» назван С. Г. Нечаев в воспоминаниях В. Д. Бонч-Бруевича «Ленин о художественной литературе». ▪ «30 дней», 1934, № 1, с. 18.
826 Повелитель мух.
Одно из наименований дьявола в демонологической литературе. В Ветхом Завете упоминается бог филистимлян Баал-Зебуб (4 Цар. 1:2–3; 1:6). Вероятно, отсюда – Вельзевул, «князь бесов» в Евангелиях (напр.: Мф. 10:25; 12:24). По толкованию Иеронима, переводившего Библию на латынь, Баал-Зебуб – «Повелитель мух»; согласно позднейшей этимологии – «Баал(Ваал)дьявол» или же «Повелитель скверн». ▪ Мифологический словарь. – М., 1991, с. 121.
827 Подобное познается подобным.
Чаще всего это положение приписывается Эмпедоклу или Демокриту. У Аристотеля («О душе», I, 2, 404b) приведено со ссылкой на Платона. ▪ Аристотель, 1:376.
→ «Подобное излечивается подобным» (Г-968).
828 Поздний реабилитанс.
О «реабилитации необоснованно репрессированных», нередко посмертной. Выражение, повидимому, возникло после ХХI съезда КПСС (1961).
Давид Самойлов в своих воспоминаниях о поэте Леоне Тооме (1921–1969) писал: «“Поздний реабилитанс” – едва ли не его острота». ▪ Самойлов Д. М. Памятные записки. – М., 1995, с. 327 (гл. IV).
829 Пока смерть не разлучит нас.
Формула брачного обета в англиканской церкви (согласно «Книге общих молитв» 1662 г.): «…Хранить наш брак в радости и в горе, в богатстве и в бедности, в болезни и здравии, любить тебя и заботиться о тебе – с этого дня и пока смерть не разлучит нас». ▪ Knowles, p. 131.
830 Политика кнута и пряника.
В русской публицистике – не позднее 1908 г. Более ранняя форма: «плеть и пряник» – калька с немецкого «Peitsche und Zuckerbrot» (напр. у Ленина в «Проекте программы нашей партии», 1899). ▪ Ленин, 4:211.
831 Политика невмешательства. Принцип невмешательства.
Иммануил Кант в 1795 г. писал: «Ни одно государство не должно насильственно вмешиваться в политическое устройство и правление других государств» («К вечному миру», I, 5). ▪ Кант, 6:262.