Поразительно, но не смотря на всю нечеловеческую скорость далкрума, человек в черном сумел уйти от атаки — отпрыгнул вверх и назад, сделал сальто в воздухе, коснулся ногами противоположной стены шахты, и сам, столь же быстро как Лэйн, размазываясь в воздухе, метнулся вперед, подобно темной смертоносной молнии. Лэйн присел, слыша, как скрип балки переходит в хруст ломающегося дерева; когда черная тень пронеслась над его головой, он оттолкнулся и прыгнул почти на то самое место, которое перед этим занимал противник. Лэйн проехал по стене вниз пять или шесть футов, прежде чем сумел уцепиться железными когтями за трещину в кладке. Он полагал, что у человека в черном, не смотря на всю его невероятную ловкость, должны будут возникнуть определенные сложности, поскольку балки, на которую можно было бы приземлиться, больше уже не существовало, но Лэйн недооценил противника: черному хватило силы прыжка для того, чтобы достигнуть противоположной стены. Уже в полете черный изменил положение своего тела, оттолкнулся от стены ногами, и прыгнул назад. Лэйн никогда бы не подумал, что человек способен выделывать трюки такого рода, ведь и ему самому подобное удавалось лишь в состоянии «белого призрака» — но и как демон его противник не воспринимался, в те короткие мгновения, когда он ненадолго замедлялся перед очередным прыжком или иным действиям, все паранормальные чувства твердили Лэйну, что перед ним — человек, а не демон.
Черный, между тем, казалось бы, ничуть не беспокоился о поиске подходящей опоры: во время обратного прыжка он целился стену немного выше Лэйна, в то время как меч в его правой руке поднимался для быстрого рубящего удара. Сначала отклонившись влево, а затем выбросив тело вправо и, используя инерцию толчка, Лэйн побежал по стене, переходя в состояние «белого призрака» и бормоча мантру скорости — но, не смотря на все это, сила изначального толчка оказалась недостаточной, и его бег почти перешел в падение, когда справа обнаружился выступ — не подходящий для того, чтобы стоять на нем, но вполне годящийся для того, чтобы за него уцепиться — и Лэйн прыгнул к нему, вонзил железные когти в камень, услышал, как они с отвратительным скрежетом скользят, обрекая его на падение, а потом скрежет прекращается, и движение когтей, попавших в какую-то щель, прекращается.
Человек в черном слева и наверху, завершив прыжок, словно прилепился к стене, как кот или какое-то насекомое; он оглянулся через плечо, определяя местоположение Лэйна — держа меч в правой руке готовым для удара, а левой рукой уверенно цепляясь за стену — из чего Лэйн сделал вывод, что черный, по всей видимости, располагает такими же когтями для скалолазанья, как и он сам.
Следующее движение, мгновением позже, они начали одновременно: Лэйн, по касательной вниз, к еще одной балке; человек в черном — к выступу, на котором висел Лэйн. Опять взмах меча, совсем рядом — но на этот раз все вышло более предсказуемо: кажется, сочетания мантры скорости и сверхчеловеческой быстроты «белого призрака» хватало для того, чтобы получить пусть и незначительное, но важное преимущество в скорости над таинственным противником. Стоя на балке и не прекращая мысленно повторять мантру, Лэйн ждал, когда человек в черном повторит его путь — и тогда Лэйн задействует призрака и упадет вниз… по крайней мере, так это будет выглядеть со стороны: на деле же он зацепится ногой за балку и за счет этого поменяет направление движения; свершив более половины оборота, он придаст себе дополнительное ускорение, оттолкнувшись левой рукой от стены — после чего нож в правой войдет в спину черному, который к этому моменту займет на балке то место, которое сейчас занимает Лэйн.
Это был красивый план, всплывший интуитивно, без тщательных раздумий, на которые просто не было времени — но черный, вися на уступе, медлил, и с каждым мгновением его промедления Лэйн понимал, что противник трезво оценивает свои шансы достать его. Затем черный, подтянув ноги, зажал между ними меч, освободив таким образом правую руку. Он что-то произнес, сделал сложное движение кистью — Лэйн понял, что враг накладывает на себя какое-то заклинание. Далкруму нестерпимо захотелось развернуть наручи-арбалеты и расстрелять в упор эту изобретательную и осторожную тварь; однако понимание того, что нападение начнется еще до того, как он успеет выстрелить, охладило его пыл: удивительные магические механизмы карлов, демонстрировавшие чудеса скорости в бою с обычными людьми, сейчас будут казаться невыносимо медленными — да и в развернутом виде арбалеты ощутимо снизят его мобильность, а сейчас от скорости зависело все.
Закончив короткое заклятье, черный вернул меч в руку, и прыгнул — не побежал по стене тем же путем, что и Лэйн, а просто переместился на другой конец балки — при том Лэйн не мог утверждать наверняка, что это был именно прыжок, а не мгновенное перемещение, настолько быстро все произошло.