Читаем Блитвуд полностью

Я ушла раньше, чем Дейзи смогла мне возразить, но всё же поймала подозрительный взгляд Хелен. У меня, в самом деле, был вопрос к Дейм Бекуит. Я хотела узнать, могло ли произойти с моей мамой то, что случилось с принцем в истории канделбеллума. На неё напали сумрачные воро́ны? Не поэтому ли я обнаружила чёрное перо рядом с её телом? Я ненавидела мысль о том… как эти сущности вторглись в её тело, но больше всего ненавидела то, что Дейм Бекуит сказала о том, что стало с принцем — что вороны съели его душу. Я не могла вынести мысли, что это могло произойти с моей матерью, но мне нужно было знать, так ли это было.

Однако когда я добралась до двери её кабинета, я дрогнула. Что если перо действительно было символом того, что душа моей матери оказалась захвачена тенями? Хотела ли я, чтобы Дейм Бекуит знала об этом?

— Говорю тебе, это всё эта девушка. Это она привлекла сюда тени!

Голос прозвучал из кабинета Дейм Бекуит. Я узнала возмущённый тон мисс Фрост. И была почти уверена, на какую девушку та намекала. Я должна была либо постучать и объявить о своём присутствии, либо уйти… но потом я услышала, как мисс Фрост добавила:

— Неудивительно, учитывая, что произошло с её матерью.

Эуфорбия Фрост знала, что случилось с моей матерью? Мысль об уходе тут же исчезла, я оглянулась по сторонам с целью убедиться, что никого нет рядом, и подкралась ближе к двери.

— Мы, правда, не знаем, что случилось с Эвангелиной, — сказала Дейм Бекуит разгневанным голосом — достаточно громко, что я услышала через дверь.

— Мы знаем, что она исчезла в лесу, — сказала мисс Фрост. — И что, когда она вернулась, она была покрыта чёрными перьями! Она уже никогда не была прежней.

— Она не единственная, кто изменился после возвращения из леса.

После этих слов повисла тишина, затем раздался долгий вздох и скрип пружин. Я могла представить мисс Фрост, утонувшую в глубоком кресле перед столом Дейм Бекуит. Но что имела в виду Дейм Бекуит? Кто ещё сумел вернуться из леса? Затем я услышала странный свистящий звук, словно дикая гагара звала свою потерянную половинку. Мне понадобилось мгновение, чтобы понять, что это был звук плача мисс Фрост.

— Тише, тише, Эуфорбия, ты знаешь, я не люблю об этом упоминать. И знаю, как сильно ты пытаешься погрузиться в свою работу.

— Только ради него! — взвыла мисс Фрост. — Я поклялась себе, что буду чтить память сэра Малмсбери, продолжая его работу. Это меньшее, что я могу сделать после… после того как оставила его!

Затем последовали ещё одни высокочастотные рыдания, прерываемые утешительными словами Дейм Бекуит, из которых я узнала, что сэр Малмсбери сгинул в лесу во время экспедиции по сбору коллекционного материала, и что мисс Фрост винила себя. Я не знала, что было более странным, то, что мисс Фрост винила себя в чём-то, или что Дейм Бекуит была так снисходительна. Но через несколько минут её тон стал твёрже.

— Итак, Эуфорбия, — я услышала, как сказала она, — я понимаю твои маленькие походы в «Крыло и Клевер», но если я продолжаю платить за твой счёт, я должна иметь полный отчёт о том, с кем ты там встречаешься. Ава говорит, что видела тебя с мужчиной.

— Я бы никогда не заговорила с незнакомым человеком без надлежащего знакомства!

— Даже после пары бокалов коньяка?

Раздался тихий вздох, сопровождаемый скрипом пружин и низким бормотанием. Я уловила лишь несколько слов.

— … не уверена… прекрасная Мадейра… нет, не думаю, — а потом она в смятении повысила голос, ответив на другой вопрос. — Не помню! Всё, что я помню, так это как оказалась на улице, а затем, к счастью, Сара Леман пришла и нашла извозчика и отвезла нас обратно в Блитвуд. У меня была ужасная головная боль.

— Звучит так, словно тебя заворожили, — сказала Дейм Бекуит.

По мне так это звучало так, что, возможно, мисс Фрост просто слишком напилась, и Саре пришлось снова прийти ей на спасение.

— Да, думаю, что так и было. Всё немного в тумане, но я помню одну вещь, которую он спросил.

— Да? — спросила Дейм Бекуит. — Он спрашивал о Блитвуде? Он пытался выпытать у тебя секреты Ордена?

— Нет, — сказала мисс Фрост. — Он спросил об Авалайн. Он сказал, что знает её отца.

***

Я ждала, что услышу ответ Дейм Бекуит, что Мисс Фрост, вероятно, ошиблась, или что это должно быть было ложью. Безусловно, бездушному существу нельзя доверять. Но вместо этого я услышала шквал бурного шёпота, как будто то, что они обсуждали, было слишком страшно произносить вслух, даже в уединённом кабинете директора, а затем к двери приблизились шаги.

Я сбежала. Я не могла дать им понять, что слышала, как они говорили обо мне или моём отце — моём незаконном отце. Позор заставил гореть мои щёки, и я поспешила вернуться в библиотеку. Добравшись до читального зала, я обнаружила Хелен и Дейзи, всё также сидящими за столом, только теперь к ним присоединились Сара и Нат, попивая чай. Разве всем не хватило чая? Сев за стол, я почувствовала раздражение.

— Ты нашла её? — спросила Дейзи.

— Нашла что?

— Мою сумочку! — воскликнула она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блитвуд

Блитвуд
Блитвуд

Добро пожаловать в Блитвуд.Уже в свои семнадцать лет, Авалайн Холл похоронила мать, выжила в ужасном пожаре на фабрике и вырвалась из психиатрической больницы. Она едет в Академию Блитвуд — элитную закрытую школу, расположенную в окутанной туманом Нью-Йоркской Долине Гудзон, в которую когда-то ходила её мать и была из неё изгнана. Несмотря на опасения, что соученики из высшего общества не примут фабричную девушку в свою среду, Ава отчаянно желает распутать тёмное прошлое своей семьи, раскрыть личность отца, которого она никогда не знала, и, может быть, наконец-то понять внезапное самоубийство матери. К тому же она пытается выяснить личность загадочного парня, который спас её от пожара. Но она подозревает, что ответы, которые она ищет, заключены в Блитвуде.Но ничто не могло подготовить её к страшной тайне о том, что собой представляет Блитвуд и к чему там готовят учеников. Посещаемая снами о парне с крыльями и преследуемая видениями зловещего мужчины, выдыхающего дым, Ава не знает: то ли она теряет разум, то ли близка к истине. И чем смелее Ава погружается в прошлое, тем опасней становится её настоящее.

Кэрол Гудман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Равенклифф
Равенклифф

Авалайн Холл вовсе не обычная девушка.Она ученица Академии Блитвуд, элитной школы-интерната, которая готовит молодых девушек для защиты человеческого общества от тёмных сил, что живут среди нас. После сокрушительных событий первого года обучения в Блитвуде, Ава стремится воссоединиться со своими друзьями — и с Рэйвеном, неотразимым, но неуловимым парнем с крыльями, который заставляет её пульс учащённо биться. Однако вскоре она выясняет, что зловещий Юдикус ван Друд не прекратил изливать хаос на Блитвуд — и хочет использовать Аву и её одноклассниц в атаке на куда более крупную цель.Лишь одна Ава питает хоть какую-то надежду остановить ван Друда. Но чтобы погубить его планы, она должна раскрыть всем в Блитвуде свой самый сокровенный секрет. Чем она готова пожертвовать, чтобы сделать то, что требуется — своей школой? Своей любовью? Или своей жизнью?

Кэрол Гудман

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Все жанры