Читаем Блестящие разводы полностью

— Но летом там жуткая погода. Летом мы уезжаем на Кейп-Код. У нас там на берегу есть дом.

— Это просто прекрасно!

«Мне не следовало оставлять его, несмотря ни на что!»

— Вы, наверное, уже соскучились по дому?

— Да и нет. — Она почувствовала, как его рука крепче обхватила ее обнаженную спину. — Но у меня будет много дел. Айк просил меня, чтобы я начал работать в его кабинете. Я отказал ему, но буду счастлив работать в его администрации в качестве советника.

— О, как интересно! — Это был обычный разговор на приеме, но у нее не было сил даже для таких банальностей.

— Так вы приедете к нам? — Он крепче сжал ее руку. — Может, вам лучше навестить нас на Кейп-Коде вместо Вашингтона? Наше поместье, как ни странно, расположено рядом с землей Джозефа Кеннеди, моего уважаемого предшественника.

— Как чудесно! Вы друзья или просто соседи?

Хью рассмеялся:

— Отнюдь. Мы с ним часто спорили по поводу его антибританских настроений.

— Но это же было так давно. До войны. Вы уже, наверное, помирились?

— Более или менее. По крайней мере, мы вели себя по-соседски, когда сталкивались друг с другом, что случалось весьма редко, потому что я работал здесь.

— Конечно…

Подумав, о чем же они теперь начнут разговор, она улыбнулась Хью. Но видела лицо Хьюби, раскрасневшееся и испуганное. По его щекам ручьем текли слезы.

Когда она поднялась наверх, чтобы сказать, что с ним останется Руперт, он тесно прижался к ней.

«Что я здесь делаю, ведя идиотские разговоры с Хью Кантингтоном, когда во мне нуждается Хьюби?»

Она резко отстранилась от Хью:

— Извините меня, ради Бога, Хью, Хьюби плохо себя чувствовал, когда я уезжала. Мне нужно ехать домой! Скажите, пожалуйста, Джеффри, что я отправилась домой. Я потом пришлю за ним машину!

Когда она садилась в «роллс», прибежал рассерженный Джеффри. Он был очень зол:

— Нора, почему вдруг такая горячка? Хью очень расстроился.

— Ничего, он успокоится. Тебе совсем не обязательно уезжать. Вернись туда, Джеффри!

— Я настаиваю, чтобы ты вернулась вместе со мной.

— Я не могу. У меня такое предчувствие, что Хьюби нуждается во мне!

— Но ведь с ним Руперт.

— Мне вообще не следовало уезжать…

— Хорошо, — мрачно сказал он. — Мы вернемся домой вместе и посмотрим, из-за чего была такая спешка!

Нора бежала вверх по лестнице, за ней бежал Джеффри. Она понимала, что он хочет быть там, когда они увидят мирно спящего Хьюби, чтобы сказать:

— Ну что, ты довольна? Из-за этого нам пришлось уйти с приема!

Но ему не представилась возможность сказать эти слова, потому что, когда она тихонько, чтобы не разбудить Хьюби, если он уже заснул, открыла дверь комнаты мальчика, они увидели в полутемной комнате, полной теней, молчащего Хьюби, который обнаженный лежал в кровати, лицом вниз, у него были широко раскинуты ноги. Потом они увидели, что у Хьюби был кляп во рту и на нем верхом сидел Руперт, его обнаженное тело блестело от пота, когда он вонзал и вытаскивал свой член из тела мальчика.

Когда она начала кричать, она услышала, как Джеффри выдохнул:

— Боже мой, все оказалось правдой!

И она поняла, когда бежала к кровати Хьюби, что они сейчас переживают кошмар не только Хьюби, но и самого Хьюберта…

<p>20</p>

Нора оставалась в доме Хартискоров еще несколько месяцев, пока Джеффри не поправился. Она была рада и за него, и за себя, что он все-таки отошел от удара. Потом, в первую неделю, когда ему разрешили перейти из кровати в кресло, она сказала, что уезжает от него.

Она вывезла его в сад, чтобы он понежился на полуденном солнышке, и ему пришлось ухватиться за куст, как бы черпая у него поддержку.

— Уезжаешь? Ты хочешь отдохнуть? Почему ты не можешь подождать, пока я поправлюсь, чтобы поехать с тобой? Остались всего какие-нибудь недели две. Самое большое — три, четыре недели! Мы можем поехать на Ривьеру. В Канны или Монако, пожить в «Отеле де Пари». Тебе ведь всегда нравилось Монако. У нас есть приглашение от Ари Онасиса. Он хочет, чтобы мы поехали с ним в круиз в следующем месяце. Уинстон тоже там будет. Может, ты хочешь поехать в Штаты? Нас приглашал Хью…

— Я уезжаю совсем, Джеффри. Я оставляю тебя.

— Но почему? — Он схватился за сердце.

Она сделала глубокий вздох:

— Джеффри, ты не должен так волноваться, чтобы не вызвать приступ. Доктор сказал, что с твоим сердцем все в порядке. И ты спрашиваешь меня — почему?

— Но Руперт же ушел из дома!

— Это не так. Он живет в шикарном номере в «Савойе» и, как всегда, занимается делами семьи Хартискоров. Нет, он никуда не ушел! Но в любом случае дело совсем не в этом!

— Это не так! Ты уезжаешь из-за Руперта. Но у меня есть план, как укоротить его. Послушай меня!

— Не буду! На этот раз хватит. На самом деле Руперт оказался катализатором, а не причиной! Я уезжаю не из-за него. Главная причина — это Хьюби. Из-за него я стала членом семьи Хартискоров, и теперь из-за него я покидаю вашу семью. Честно говоря, я жду не дождусь, когда смогу уехать отсюда. Этот дом полон привидений — страшных теней прошлого. Так много мертвых душ!

Джеффри возмутился:

Перейти на страницу:

Все книги серии Купидон

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену