Читаем Блек. Маркиза д'Эскоман полностью

Бутылка — мера жидкости во Франции, равная 0,75 л. Шато-лаффит — одно из лучших бордосских вин; производится в замке Шато-Лаффит, в департаменте Жиронда. Здесь имеется в виду вино, которое для лучшей выдержки специально отправляли в длительное плавание.

256… он подошел к газовому фонарю… — Газовый фонарь — прибор для газового освещения, широко распространившийся в Европе в нач. XIX в., когда было освоено производство специального светильного газа; газ с заводов подавался по трубам к местам потребления; фонари и лампы, оснащенные горелками различных конструкций, устанавливались на улицах, в промышленных и общественных помещениях и в жилых домах и давали яркое и ровное пламя.

эта личность вела собаку в сторону улицы Вивьен. — Улица Вивьен ведет от Больших бульваров на юг прямо к тыльной части сада Пале-Рояль; проложена в 1634 г.

257… Я не такой, как те флибустьеры… — Флибустьеры (от гол. vribuiter — "пират") — морские разбойники разных национальностей, грабившие главным образом испанские суда и колонии в Америке в XVII–XVIII вв. В XIX в. флибустьерами называли американских авантюристов, совершавших нападения на государства Южной и Центральной Америки.

259… Он обследовал, но безрезультатно, весь квартал Сен-Марсо… — Подразумевается предместье Сен-Марсо (точнее: Сен-Марсель), расположенное на левом берегу Сены, на юго-восточной окраине Парижа; один из рабочих районов города.

260… Две колонны коринфского ордера… — Имеется в виду один из трех классических архитектурных ордеров (дорический, ионический, коринфский), возникших в Древней Греции; получил название от города Коринф на полуострове Пелопоннес, где он возник; характеризуется высокими колоннами, стволы которых прорезаны каннелюрами и увенчаны пышной узорной главой (капителью).

сплошь покрытых арабесками и каннелюрами… — Арабески (от фр. arabesques) — вид сложного орнамента из геометрических фигур или цветов и листьев; получил распространение в Европе под влиянием искусства Востока.

Каннелюры — вертикальные желобки на стволе колонны.

266… со времен собаки Монтаржи такого больше никто не видывал…

Монтаржи — город в Западной Франции, административный центр департамента Луаре.

Здесь имеется в виду необыкновенная история, которая, по мнению многих историков, действительно имела место в средние века во Франции. Некий дворянин Обри де Мондидье был убит неизвестными. Через некоторое время его собака, присутствовавшая при этом, стала преследовать рыцаря де Маккера, врага убитого, чем навлекла на него подозрения. Согласно средневековым процессуальным правилам, для выяснения истины был назначен "Божий суд" — поединок, который состоялся в октябре 1371 г. в Париже. Собака победила Маккера, и потрясенный рыцарь признался в совершенном им преступлении. Собака Мондидье получила имя "пес из Монтаржи", поскольку в замке этого города, не имевшего никакого отношения к вышеизложенным событиям, находилась скульптурная группа, изображавшая схватку человека с собакой.

под позолоченной лепниной вакхического заведения. — То есть места, где предавались разгулу. Слово "вакхический" происходит от имени древнегреческого бога вина и виноделия Вакха (рим. Бахуса); празднества в его честь отличались безудержным весельем.

подобно тому, как свидания актеров проходили в саду Пале-Рояля. — Позади дворца Пале-Рояль (см. примеч. к с. 84) был разбит сад, окруженный в кон. XVIII в. флигелями, в которых располагались кафе, рестораны, модные лавки и игорные дома; этот сад долгие годы был одним из наиболее популярных центров общественной жизни Парижа.

Офицер, покидая свой лагерь и отправляясь в Алжир… — Во время действия романа Франция (с 1830 г.) вела колониальную войну в Алжире, закончившуюся покорением этой страны в конце 40-нач. 50-х гг. XIX в.

267… если только пули кабилов или дизентерия не решали все иначе…

Кабилы — древнейшее оседлое коренное население Северной Африки, обитающее в горных районах Восточного Алжира; в XIX в. принимало активное участие в национально-освободительной борьбе против французских колонизаторов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дюма, Александр. Собрание сочинений в 50 томах

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука