Читаем Благословение полностью

– Я думал, они будут мне благодарны, но они презирали ньюйоркца, который приехал к ним и указывает, как надо жить.

– Но ты родился здесь и вырос, – сказала Эми.

Джейсон молчал, и Эми отстранилась, чтобы посмотреть на него.

– Что за кошка пробежала между тобой и этим городом? Между тобой и твоим отцом? – тихо спросила она. – Никто, даже Милдред, не говорит мне, что случилось.

Джейсон ответил не сразу.

– Иногда человеку приходится заглянуть в лицо своим самым страшным демонам, и… – Он сделал глубокий вдох. – Ты знаешь, что моя мать умерла, когда Дэвид был совсем маленьким.

– Да. И я знаю, что твоему отцу пришлось одному вас поднимать.

– Это его версия, – сердито сказал Джейсон, но осадил себя и продолжил более спокойным тоном: – У моего отца на нас оставалось мало времени, поэтому, когда мать умерла, он предоставил нас самим себе.

– Ага. Насколько я понимаю, он предоставил тебе заботиться о Дэвиде.

– Да.

– Но я не думаю, что ты зол на Абернети из-за этого. Джейсон не торопился с ответом, словно он должен был успокоить себя прежде, чем сможет говорить.

– Моя мать была святой женщиной. Ей выпало в жизни стать женой бессердечного ублюдка – я имею в виду своего отца. Когда она узнала, что смертельно больна, она никому не сказала. Она не хотела быть никому обузой, поэтому одна пошла к доктору и то, что узнала от врача, хранила в тайне, а мы продолжали жить, словно ничего не случилось.

Он замолчал, и Эми почувствовала напряжение в его теле.

– Но одна из городских сплетниц увидела ее в кафе в мотеле примерно в тридцати милях отсюда и поехала домой распускать слухи о том, что у миссис Уилдинг роман на стороне.

– И твой отец поверил сплетнице, – тихо сказала Эми.

– О да! Он так поверил этой сплетнице, что решил отомстить матери, отплатить ей той же монетой, и прыгнул в постель к какой-то маленькой потаскушке из… – Он молчал, пока не успокоился. – Только я один узнал правду. Я сбежал с уроков и спрятался на заднем сиденье машины моей матери. Я был в приемной врача, когда она вышла. Она заставила меня дать ей слово, что я ничего не скажу отцу. Она сказала, что жизнь дается человеку, чтобы жить, а не для того, чтобы горевать.

– Мне бы хотелось познакомиться с ней, – сказала Эми.

– Она была замечательная женщина, но жизнь у нее была паршивая.

– У нее было двое любящих детей и муж, который был от нее без ума.

– Что?! – едва не вскрикнул Джейсон.

– Как он воспринял новость о том, что его жена умирает?

– Он никогда и словом об этом не обмолвился, но после ее смерти он заперся в своей комнате на три дня. И когда вышел, то нагрузил себя работой так, что приходил домой только спать, и, насколько мне известно, он никогда вслух не произносил ее имя.

– И ты сомневаешься в том, что он ее любил? – Эми на мгновение затаила дыхание. Возможно, она зашла слишком далеко. Люди предпочитают крепко держаться за то, во что верят, и не любят, когда их пытаются разубедить.

– Наверное, любил, – сказал наконец Джейсон. – Но я бы хотел, чтобы нас он любил больше. Иногда меня тошнило от необходимости быть своему брату и матерью, и отцом. Иногда мне хотелось погонять с ребятами в футбол… как другим детям.

Эми ничего не сказала. Но теперь она прозрела. Она ясно увидела линию судьбы Джейсона. Отец внушил ему, что в жизни главное – уметь делать деньги и что работой можно заглушить любую боль, и справиться с одиночеством тоже, и вообще с любыми неприятными эмоциями.

Эми прижалась к нему теснее. Она почувствовала, что он снова возбуждается. Но он не торопился отдаваться инстинктам.

– А что у тебя? Как ты жила? Похоже, ты преуспела. У нее вертелось на языке сказать ему, что она весьма преуспела в жизни, что она заработала целое состояние и что ей вообще никто не нужен – ни один мужчина. Но она этого не сказала. Пришло время для правды.

Эми сделала глубокий вдох, чтобы сердце билось не так часто и сильно.

– Да, я устроилась неплохо, но вначале я боялась, что мы с Максом будем голодать, – сказала она наконец. – Я поступила очень глупо, когда убежала.

– Почему ты не позвонила мне? – требовательно спросил он. – Я бы помог. Я бы…

– Гордость. Я всегда была слишком гордой. Когда у меня открылись глаза на то, кем на самом деле был Билли, я должна была бы его бросить, бежать от него без оглядки, но у меня не хватило мужества. Я думала о том, что скажут люди. Я боялась, что они станут говорить обо мне, будто я бегу от трудностей и сдалась лишь потому, что нашла в своем муже недостатки.

– Недостатки? – изумленно переспросил Джейсон. – Теперь это так называется?

Эми повернулась на бок и положила ладони ему на лицо.

– Мой брак с Билли был ужасен, – сказала она. – Я была несчастной. Я ненавидела пьянство и наркотики, но больше всего я ненавидела в нем слабость и малодушие, его готовность принести в жертву все и всех, самых близких ему людей, лишь бы ему какое-то время было хорошо.

– Когда ты познакомилась с ним… – тихо сказал Джейсон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену