Что он сожалеет? Но извинения — это было не для волчьего гвардейца.
Что каждую ночь в мучительных снах видит лица погибших воинов? Это было правдой, но она ничего не меняла.
Раскаяние нелегко давалось сыну Русса. На пару благословенных мгновений, обагрив когти кровью врагов, Россек стряхивал с себя оцепенение и обретал свое дикое наследие. Как бы он хотел, чтобы атака на врата длилась дольше, намного дольше. Пока он сражался, чувство вины притуплялось. Но оно всегда возвращалось.
— Волчий гвардеец Россек.
Голос был саркастичен и сух. Россек узнал его обладателя, даже не оборачиваясь. Клинок Вирма, должно быть, тоже остался в зале, ожидая, пока все уйдут.
— Лорд Хральдир, — отозвался волчий гвардеец. Даже ему самому собственный голос показался слишком угрюмым.
Клинок Вирма вынырнул из сумрака апсиды зала и ступил на границу света. Черная броня отлично скрывала жреца в тенях слабо освещенных участков. Костяные трофеи были сколоты и обожжены плазменными выстрелами, а шкуры, когда-то прикрывавшие керамит, и вовсе сорваны. Но золотистые глаза по-прежнему загадочно мерцали на старом лице, словно янтарь, инкрустированный в кожу.
— Ты сам не свой, Тромм, — промолвил волчий жрец, улыбаясь невесело и криво.
Россек возвышался над Клинком Вирма в терминаторской броне, но каким-то образом все равно из них двоих казался меньшим. Так было всегда. Волчьи жрецы обладали непререкаемым авторитетом в ордене, властью, выходившей за рамки обычной строгой иерархии.
— Жду боя, — ответил Россек, что было, в общем-то, правдой.
— Как и все мы, — промолвил Клинок Вирма. — В Этте нет ни одного Кровавого Когтя, который не разделял бы твоих чувств. Но что делает твой настрой особым, волчий гвардеец?
Россек сузил глаза. Неужели старик его провоцирует? Пытается подтолкнуть к какому-нибудь вспыльчивому ответу?
— Я не претендую ни на что особое. Лишь на желание делать то, для чего создан.
Клинок Вирма кивнул:
— Это у тебя было всегда. Я помню, как подобрал тебя на льду. Ты был монстром тогда, настоящим медведем. Мы с самого начала отметили в тебе эту силу.
Россек устало слушал жреца. Он был не в настроении слушать проповеди. Любые намеки на его возможную карьеру в ордене вызывали у него тошноту. Он годами жаждал поста волчьего лорда, однако ничего не делал, чтобы его заполучить, и сразу признал право Грейлока занимать его. Однако сейчас доказательство его несоответствия должности было продемонстрировано со всей полнотой.
— Что ж, возможно, вы ошиблись, — вырвалось у него.
Клинок Вирма кинул на него презрительный взгляд:
— Неужели я слышу жалость к себе? Оставь ее для смертных. Какую бы вину ты ни взвалил на себя, отбрось ее. Ты не можешь вернуть братьев, но можешь как следует сражаться.
Россек хотел ответить и пропустил апперкот, молниеносный, как укус волчьих челюстей. Клинок Вирма ударил левой, обрушив волчьего гвардейца на каменный пол. Еще мгновение, и волчий жрец пригвоздил его к полу, сжимая рукой в перчатке обнаженную шею Россека и оскалив клыки.
— Я хотел, чтобы ты понес наказание за содеянное, — прошипел Клинок Вирма. Его лицо было всего в паре сантиметров от Россека. — Грейлок не позволил. Сказал, что твои клинки понадобятся. Кровь Русса, лучше бы тебе доказать его правоту!
Россек хотел было отшвырнуть жреца. Он физически был способен на это. Его броня вдвое мощнее доспеха Клинка Вирма, а волчий жрец стар.
Однако волчий гвардеец сдержался. Священность жречества была слишком сильна. Клинок Вирма стал первым, кого Россек увидел, войдя в Этт укрощенным кандидатом. Похоже, он же будет и последним, кого Тромм увидит перед уходом в Царство Моркаи.
— Так чего ты хочешь, лорд? — прорычал Россек, чувствуя собственную кровь во рту. — Чтобы я сражался с тобой? Тебе не понравится результат.
Клинок Вирма с отвращением покачал головой и ослабил хватку. Вскочив на ноги, он отбросил Россека к стене.
— Я хочу разжечь в тебе огонь, парень, — пробормотал он. — Напомнить о пламени, бывшем в твоей крови при твоем появлении здесь. Может, я опоздал. Может, ты уже позволил неудаче погасить его.
Россек вскочил на ноги, чувствуя, как взвыли сервомеханизмы поврежденной в битве брони.
— Меланхолия делает тебя бесполезным, — промолвил Клинок Вирма. — Ты что, думаешь, ты первый волчий гвардеец, который привел свой отряд к поражению?
— Я так не считаю.
— Не вижу знаков.
— Тогда, может, тебе стоит поискать получше.
— И где же?
— В воинах, которых я спас, — оскалился Россек, чувствуя, как в нем наконец закипает гнев. — В Кровавых Когтях, которых я вытащил из-под удара, когда погиб Бракк. В Предателях, которых убил тогда и после. В щенке, взятом Волком, которого я вернул с самого обрыва.
Клинок Вирма помедлил, а затем внимательно взглянул на Россека.
— Ты это сделал? Без жреца?
— Да. И теперь, когда Бракк ушел, я поведу остатки его Стаи. Им нужно руководство. — Мука на мгновение отразилась в его глазах. — Тот, кто выучил урок командования.
Клинок Вирма все еще пристально вглядывался в лицо гвардейца.