Читаем Битва за Кальдерон полностью

– Но, милая, чего ты ожидала? Нельзя быть куртизанкой и прилично себя вести. – Она провела языком по губам. – В случае с Рольфом я веду себя не совсем прилично. Достаточно сказать, что я не боюсь Горацио, и ему это прекрасно известно. – Ее улыбка погасла. – Мне иногда хочется, чтобы он что-нибудь такое выкинул. Это было бы приятным разнообразием.

– В каком смысле?

Серай задумчиво посмотрела на нее и сказала:

– Не здесь, дорогая.

Амара нахмурилась и молча провела Серай в комнату для гостей, расположенную над большим залом. Она ненадолго оставила гостью, затем скользнула внутрь и попросила Цирруса закрыть комнату от желающих подслушать их разговор. Как только воздух вокруг них сгустился, Серай села на табурет и сказала:

– Я рада снова видеть тебя, Амара.

– А я тебя, – ответила Амара и опустилась на колени рядом с Серай, чтобы их глаза оказались на одном уровне. – Что ты здесь делаешь? Я думала, легат-курсор отправит сюда Миру или Кассандру.

– Миру убили около Калара три дня назад, – сказала Серай и сложила на груди руки, но Амара успела заметить, что у той дрожат пальцы. – Кассандра пропала из Парсии несколько дней назад. Все считают, что она мертва или ей грозит смерть.

Амаре показалось, будто кто-то нанес ей сильный удар в живот.

– Великие фурии! – выдохнула она. – Что происходит?

– Война, – ответила Серай. – Тайная война в темных переулках и дворцовых коридорах. За нами, курсорами, охотятся, нас убивают.

– Кто? – еле слышно спросила Амара.

Серай пожала плечами.

– Кто? Мы думаем, Калар, – сказала она.

– Но как он узнаёт, где нанести удар?

– Предательство, разумеется. Наших убивают в постелях и даже в ваннах. Кем бы ни были эти люди, тот, кто хорошо нас знает, говорит им, где следует нанести удар.

– Фиделиас, – с горечью сказала Амара.

– Возможно, – не стала спорить Серай. – Но не следует исключать того, что предатель находится среди курсоров, а это означает, что мы не можем никому доверять – ни курсорам, ни кому бы то ни было еще.

– Великие фурии, – пробормотала Амара. – А что Первый консул?

– Связь с ним нарушена во всех южных городах. Наши каналы, ведущие к Первому консулу, перекрыты.

– Что?!

– Я знаю, – сказала Серай и вздрогнула. – Сначала я получила приказ легата-курсора отправить в твое распоряжение агента, чтобы он сопровождал домину Исану на фестиваль. Но как только начали происходить эти события, попытки связаться с другими курсорами стали опасными. Я должна была поговорить с тем, кому полностью доверяю. Поэтому я прилетела сюда.

Амара взяла руки Серай в свои и сильно их сжала:

– Спасибо тебе.

Серай едва заметно улыбнулась:

– Будем надеяться, новость о том, что происходит, еще не дошла до Первого консула.

– Ты собираешься с помощью Исаны получить прямой доступ к Первому консулу, – сказала Амара.

– Именно. Другого, более безопасного пути я не вижу.

– Возможно, это не такой уж безопасный путь, – сказала Амара. – Наемный убийца напал на Исану утром. У него был каларанский нож.

Глаза Серай широко раскрылись.

– Великие фурии!

Амара поморщилась и кивнула:

– А она всю свою жизнь прожила в провинции. Она не может появиться в столице без охраны и сопровождения. Тебе придется представить ее в политических кругах. – Она вздохнула. – А еще тебе следует соблюдать осторожность, Серай. Они попытаются убрать ее до церемонии представления.

Серай прикусила губу:

– Я не трусиха, Амара, но и не телохранитель. Я не смогу защитить ее от наемных убийц. Если ситуация настолько серьезна, тебе нужно лететь с нами.

Амара покачала головой:

– Я не могу. Здесь возникли большие проблемы. – Она рассказала Серай о том, что поведал им Дорога про ворд. – Мы не можем допустить, чтобы это чудовище размножилось и захватило долину. Местному гарнизону потребуются все заклинатели, которых им только удастся заполучить, чтобы помешать этой твари снова сбежать.

– Дорогая, а ты уверена, что все так и есть? – спросила Серай. – Я знаю, ты входила в контакт с этими варварами, но ты не думаешь, будто они слегка преувеличивают опасность?

– Нет, – тихо сказала Амара. – Насколько я их знаю, они не умеют преувеличивать. Дорога пришел сюда с отрядом, который насчитывал меньше двухсот человек. Столько их осталось от двухтысячного отряда.

– Послушай, – настаивала на своем Серай, – это может быть чистой воды вранье. Такие выдумки могут поколебать моральный дух даже легионеров.

– Мараты не легионеры, – возразила Амара. – Они совсем на нас не похожи. Но подумай вот о чем – они сражаются, мужчины, женщины и дети, все вместе, рядом со своими семьями и друзьями. Они никогда их не бросят, даже если это будет означать для них смерть. Они считают ворд угрозой – не только для своих земель, но и для своих семей и самой жизни.

– И все равно, – не соглашалась Серай. – Ты не владеешь боевой магией, Амара. Ты курсор. Пусть этим занимаются те, чей долг делать солдатскую работу. А ты должна служить своему призванию. Давай вернемся вместе в столицу.

– Нет, – сказала Амара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы