Читаем Битва у рифов полностью

— Да? Отлично! — обрадовалась Гарпена. — Это будет очень кстати. Похоже, боевая раскраска мне к лицу, поэтому пристают с разговорами и расспросами всякие марлины и меч-рыбы, а это нервирует. Раскраску нужно удалить и раствориться в массе…песчаных акул. Так мы плывём?

— Да, конечно! Если вы не возражаете, сначала мы доплывём до противотечения…

— Уважаемый Морок! Зачем вы опять морочите мою бедную голову? Мы поплывём на восток прямо с этого места. Я домчу вас до рифов быстрее любого течения.

— Интересно, как это будет выглядеть?

— Выглядеть это будет великолепно! Заберётесь под моё брюхо и вперёд!

— Заберёмся под ваше брюхо? Вряд ли это получится — мы не рыбы-прилипалы. К тому же, черепахам иногда нужно дышать.

— Дышать? Это вы мне говорите? Не нужно рассказывать мне про черепах! Я прекрасно разбираюсь в океанской кулинарии! Чтобы вы знали, я в этом вопросе рыбу-собаку съела! Не к месту было сказано, но, надеюсь, вы меня поняли. Я, да будет вам известно, хорошая рыбка! Обратите внимание на мой окрас. Вылитая акула-нянька!

— Вообще-то, не похоже.

— Это ваши чернила, уважаемый Морок, портят впечатление. Присмотритесь!

Орион и Самсон слушали разговор своего тренера с акулой, разинув рты от удивления.

— Я даже знаю места, где черепахи откладывают яйца, — продолжила акула. — А вы мне говорите! Позабочусь о юношах лучше родной мамы! Мне не впервой. В душе я — акула-нянька. Черепашки!

— Что? — спросил Самсон.

— Пора домой. Не нужно меня бояться. Я весёлая и добрая рыбка. Вы мне верите?

— Нет.

— Напрасно. Акула может быть хорошим другом. Я имею в виду себя. Кто из ваших друзей катался на акуле? В смысле, под акулой?

— Никто не катался.

— Вот! Я в этом и не сомневаюсь. А вы сейчас прокатитесь. С бурунчиками, как в самом лучшем течении.

— С чем? — с недоверием спросил Самсон.

— С бурунами — бурлящей водой. Прошу!

Акула сложила передние плавники лодочкой у себя под брюхом.

— Прошу! — повторила она. — Занимайте места. Устраивайтесь поудобнее. Мы отправляемся в путешествие в страну кораллов! Билеты покупать не нужно! Это подарок вам — моим новым друзьям!

— Если вы так настаиваете, — произнёс Морок и забрался под брюхо акулы. — Глупо, конечно, зато я представляю, насколько быстро.

Братья продолжали стоять на месте.

— Всё хорошо, — сказал им Морок. — Нас защищает закон. Плывите сюда, устраивайтесь.

— Закон, закон, — пробурчала акула. — Что вы себе напридумывали? Что я на вас охотилась? Не углубляйте ситуацию! Я что, дура, засорять желудок панцирями? Мне просто было скучно. На самом деле я добрая, впечатлительная, отзывчивая рыбка. Всегда готова оказать помощь тому, кому плохо. Ночью не обхожу стороной тех, кто спешил домой, да заблудился…или просто решил от меня сбежать. Юноши, я жду!

Братья, подумав, забрались под брюхо акулы.

— Ха-ха! — сказала она. — Щекотно! Ну что, пассажиры, помчались?

— Да, будьте так любезны, — ответил Морок.

— Свистните, когда понадобится воздух.

И, резко набрав скорость, Гарпена устремилась на восток. Набегавший поток воды вдавил каракатицу и черепах в её плавники.

— Ничего себе! — крикнул Самсон. — Вот это скорость!

— Оле, оле, оле, оле! — пропела Гарпена. — Где я слышала этот мотивчик? Сейчас уже и не вспомню. Хотя…

Акула задумалась. Она неслась на малой глубине, иногда разрезая волны спинным плавником.

— Ха! Вспомнила! — вдруг сказала она. — Несколько лет назад я отдыхала у одного уютного песчаного берега на курорте. Чистейшая вода! Солнечная погода! Повсюду были видны ноги купавшихся людей — обед и ужин на выбор! Незабываемые впечатления! М-м-м-да! Нужно будет как-нибудь ещё наведаться в то место. Так о чём это я? Ах, да! С берега поначалу было слышно это самое: «оле, оле, оле, оле!» Пока я не показала им свой спинной плавник. Когда показала, все ноги убежали по мелководью на берег. Значит, я ещё не старая рыбка! Всё помню! Оле, оле, оле, оле!

Вскоре, как показалось Гарпене, её стали толкать в живот. Она остановилась. Братья помчались вверх

— Что? — спросила акула. — Так часто нужно дышать? А что не свистнули, как договаривались?

— Мы не договаривались, потому что не умеем свистеть, — ответил Морок.

— Да? Я тоже не умею. А так хочется иногда свистнуть! Сейчас попробую. Может, получится.

Она засунула в пасть плавники и с силой дунула. Послышался громкий булькающий звук.

— Получилось? — с надеждой спросила она.

— Нет, — ответил Морок.

— Жалко. Всё равно научусь!

Братья, подышав, подплыли к Мороку. Задумчиво глядя на «пассажиров», Гарпена сказала:

— У нас проблема: свистеть вы не умеете. Как будем переговариваться?

Все задумались. Орион, выждав немного, спросил:

— Разве постукивание в живот не годится? Вам было больно или что-то ещё?

— Юноша, ты прав! — воскликнула Гарпена. — Зачем что-то придумывать? Прибегнем к опробованному способу! Постукивание очень даже сгодится! Кстати, так переговариваются люди в подводных лодках. Один удар — течь в правом борту. Два удара — заклинило торпеду.

— Что заклинило? — спросил Самсон.

Перейти на страницу:

Похожие книги