Шарп заметил в дыму штандарт из волчьих хвостов и на мгновение застыл. Он даже хотел притвориться, будто ничего не видел, и мысленно уже искал предлог, любой предлог, чтобы не спускаться по этому ужасному склону к деревне, настолько провонявшей смертью, что человека могло стошнить от одного глотка этого воздуха. Один раз Шарп уже дрался в Фуэнтес-де-Оньоро, и этого одного раза, конечно же, достаточно… Но колебания длились не дольше доли секунды. Он знал, что никакого предлога ему не найти. Его враг пришел в Фуэнтес-де-Оньоро, чтобы заявить свои права на победу, и Шарп должен остановить врага. Он обернулся:
– Сержант Харпер! Поздравьте от меня капитана Донахью и попросите его построить колонну. Исполняйте! Да поскорее! – Шарп посмотрел на своих людей, на горстку отличных ребят из чертовски боевитого 95-го. – Заряжайте, парни. Пора приступать к работе.
– Что вы делаете, Шарп? – спросил Рансимен.
– Хотите покончить с нашей следственной комиссией, генерал? – спросил Шарп.
Рансимен непонимающе уставился на Шарпа.
– Ну да… конечно! – наконец выдавил он.
– Тогда подойдите к Веллингтону и попросите разрешения повести в бой Ирландскую королевскую роту.
Рансимен побледнел.
– Хотите сказать… – начал он, но не смог передать словами весь свой ужас. Он бросил взгляд вниз, на превращенную в скотобойню деревню. – Хотите сказать… – снова пробормотал он, а затем у него отвалилась челюсть при одной только мысли о том, что придется сойти в этот дымящийся ад.
– Я сам попрошу, если этого не сделаете вы, – сказал Шарп. – Бога ради, сэр! За храбрость прощается все! Храбрость означает, что вы герой. Храбрость обеспечит вам жену. А теперь, Христом Богом прошу, сделайте это! – закричал он на полковника, как на неопытного новобранца.
Рансимен растерянно хлопал глазами.
– А вы со мной не сходите, Шарп? – Подойти к Веллингтону он боялся не меньше, чем приблизиться к врагу.
– Идемте! – буркнул Шарп и повел взволнованного Рансимена к кучке мрачных штабных офицеров, окружавших Веллингтона.
Находившийся среди них Хоган с тревогой наблюдал за тем, как ход сражения снова повернул не в пользу союзников. Французы шаг за шагом продвигались в гору, выдавливая красномундирников, португальцев и пеших немцев из деревни, только на сей раз не было шеренг вооруженных мушкетами солдат, готовых открыть огонь с кромки плато, как только лягушатники наводнят развороченное кладбище.
Рансимен дернулся было назад, но Шарп потащил упиравшегося полковника за собой между лошадьми.
– Давайте же, попросите, – сказал Шарп.
Услышавший эти слова Веллингтон окинул подошедших хмурым взглядом.
Полковник Рансимен колебался: он обнажил голову, попытался было заговорить, но смог, заикаясь, лишь пробормотать несколько бессвязных слов.
– Милорд, генерал Рансимен просит у вас разрешения… – начал Шарп ровным тоном.
– …повести ирландцев в бой, – пролепетал Рансимен. – Пожалуйста, милорд!
Некоторые офицеры улыбнулись: обозник поведет войска в бой – такого им видеть еще не доводилось. Но Веллингтон, изогнувшись в седле, заметил, что красномундирники Ирландской королевской роты уже выстроились в колонну. Колонна получилась небольшая, никаких чувств, кроме жалости, не вызывавшая, но она была настоящая и, похоже, горела желанием двинуться в бой. Ничего другого под рукой у командующего не было. Генерал посмотрел на Шарпа и вопрошающе вскинул бровь. Шарп кивнул.
– Действуйте, Рансимен, – сказал Веллингтон.
– Идемте, сэр. – Шарп ухватил толстяка за рукав.
– Секунду! – бесстрастным голосом произнес генерал. – Капитан Шарп?
Шарп обернулся:
– Милорд?
– Капитан Шарп, мы не казним военнопленных, пусть даже их поведение было омерзительно постыдным. Не казним единственно потому, что противник отплатит нашим людям тем же, сколь бы незначительна ни была их вина. – Генерал смерил Шарпа взглядом не менее холодным, чем воды зимней реки. – Надеюсь, я ясно выразился, капитан Шарп?
– Да, сэр.
Веллингтон едва заметно кивнул:
– Ступайте.
Шарп снова потянул Рансимена прочь:
– Идемте, сэр!
– Что я творю, Шарп? – спросил Рансимен. – О боже, что я творю? Я ведь не боец!
– Держитесь в тылу, сэр, – сказал Шарп, – и предоставьте все прочее мне. – Он вытащил из ножен длинный палаш. – Капитан Донахью!
– Капитан Шарп? – Донахью был бледен.
– Генерал Веллингтон просит, – выкрикнул Шарп достаточно громко для того, чтобы все до единого в Ирландской королевской роте услышали, – чтобы гвардейцы короля Испании спустились в деревню и убили всех чертовых французов, каких только обнаружат! Коннахтские рейнджеры сейчас там, капитан, и даже малейшая ирландская помощь будет им кстати. Вы готовы?
Донахью вытащил саблю:
– Быть может, вы окажете нам честь и сами поведете нас, капитан?
Шарп выстроил своих стрелков в шеренги. Здесь не будет никаких застрельщиков. Здесь не понадобится изощренная меткость. Здесь их ждет лишь кровавая бойня в богом забытой деревушке на краю Испании, куда заклятый враг Шарпа пришел, чтобы обратить поражение в победу.
– Примкнуть штыки! – крикнул Шарп.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Детективы / РПГ