Читаем Безжалостное предложение (ЛП) полностью

Данте был далеко не в порядке, что даже забавно, но он просто кивнул. Их отношения не были особо доверительными.

— Всё хорошо, папа, — солгал он.

— Ох. Чудесно, — весело ответил мужчина. — Послушай, Данте, я хотел бы, чтобы ты кое с кем познакомился.

Он позвал кого-то, кто находился за камерой, присоединиться к нему. На экране появилась потрясающая молодая брюнетка и села на колени к отцу.

Данте вздохнул, уже зная к чему все идет.

— Данте, это Кармен, твоя новая мачеха. — Данте старался не морщиться при знакомстве, девушка выглядела моложе его самого на лет десять. — Кармен, это мой мальчик, Данте.

Он поцеловал в щёку хихикающую женщину и сделал то, что, к счастью, не попало в обзор камеры, из-за чего она взвизгнула.

— Мы собираемся пожениться, — подтверждая догадку Данте, объявил отец. — Кармен та единственная. Она делает твоего отца счастливым.

 «Ему шестьдесят четыре. Вероятно, он глотает гору маленьких синих таблеток и дарит огромное количество красивых безделушек, чтобы сделать её счастливой».

— Поздравляю, — сухо ответил Данте, зная по опыту, что попытка отговорить отца от совершения ещё одной колоссальной ошибки, закончится провалом — впрочем, как и сам этот брак.

Браки его отца никогда не заканчивались мирно, и каждый развод был связан затяжными и безобразными судебными баталиями. Но бесполезно напоминать отцу о его прошлых ошибках; проще вежливо кивать, купить подарок и держаться от этого подальше. Старик был одновременно циником и безнадёжным романтиком. Он отчаянно ненавидел своих бывших, и это несомненно настраивало Данте против женщин, но всё же отец со всей страстью, граничащей с одержимостью, любил каждую беспринципную сучку, которая врывалась в его жизнь.

— Приедешь на свадьбу? — нетерпеливо спросил отец. — Она будет на пляже на Тенерифе. Кармен хотела выбрать самое романтичное место. И я дам моей прекрасной Кармен всё, что она хочет. Кроме того, я думаю, это довольно близко к тебе, не так ли? Рядом с африканским побережьем?

— Тенерифе рядом с Северо-Западной Африкой, папа. Я нахожусь в Южной. Это довольно далеко. — Данте придал лицу самое печальное выражение, на какое только был способен. Очевидно, география не являлась сильной сторона отца. Старик никогда не понимал, почему его единственный сын решил уехать так далеко, и, всё ещё ожидая, когда он «придёт в себя», так и не удосужился узнать о месте, которое стало для Данте новым домом.

— Иногда я сожалею, что отправил тебя в тот университет, Данте, — качая головой, сказал отец, заводя старую песню. — Но я подумал: «Отпусти мальчика, он станет мужчиной вдали от дома и комфорта». И ты уехал и живёшь там.

Энрико Дамасо считал, что поступление Данте в колледж в другой стране, вдали от всего знакомого, поможет сформировать его характер. Старик с радостью передал ему бразды правления компанией сразу же после того, как Данте получил МВА (прим. – степень магистра), но не рассчитывал, что сын останется в этой стране и начнёт там новую жизнь. Хуже того, Данте «перезагрузил» гостиничный брэнд Damaso в Кейптауне и полностью дистанцировался от влияния отца.

— Сейчас ты так далеко, что не можешь часто навещать своего старого отца. И всё потому, что я хотел, чтобы у моего мальчика было хорошее образование и ценный жизненный опыт, — с отчаяньем сказал отец, но Данте остался равнодушным к этой театральности. Этот маленький спектакль под названием «Смотри, как я предан своему неблагодарному и безразличному единственному сыну» отец любил разыгрывать для своих будущих невест.

— Не думаю, что смогу приехать на свадьбу, папа, — твёрдо перебил его Данте, зная, что отец может бесконечно твердить о том, какой неблагодарный у него сын. Лучше всего пресечь это в зародыше. — Сейчас я полностью завален работой.

— Ты даже не знаешь, когда состоится свадьба, — указал отец.

 Данте нахмурился – он ошибся, как какой-то новичок. Но, по крайней мере, он отвлек отца от разговора о его недостатках.

— Я думал, что это произойдёт скоро, — быстро исправился он. — Я связан стройкой в Токио, и ты знаешь, что проект в Дубае начинает набирать обороты. Сейчас не самое подходящее время для отпуска. Но, конечно, если свадьба состоится через много месяцев, то я буду рад присутствовать.

— А-а-а, нет…мы влюблены, мы не можем ждать месяцами. Свадьба через две недели, — с сожалением вздохнул отец. — Я очень хотел, чтобы ты приехал, сын. Надеялся, что ты станешь моим шафером.

— Извини, папа, — повторил он. Кармен мило надулась. — И Кармен. Я бы приехал, если бы смог.

— Всё в порядке, Данте, — хихикнула она, её голос звучал пронзительно. — Я уверена, что в будущем у нас будет много времени, чтобы познакомиться.

«Ага, конечно».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену