Читаем Безымянные полностью

Хаим посмотрел вверх. Небо приобрело зелёный оттенок. Странно, что он не заметил этого раньше. Вероятно, в месте, где горы пурпурного цвета и то и дело проносятся песчаные бури, цвет неба перестаёт иметь значение. Зелёный цвет начинался у линии горизонта и постепенно заполнял небосвод. К тому моменту, когда горный хребет резко оборвался, образуя отвесную скалу, небо над философом и военным стало полностью зелёным, а впереди раскинулись голые жёлтые пески.

– Смотрите! – на этот раз вверх указал Хаим.

Философ поднял голову. На зелёном небосводе появилось чёрное пятно размером немногим больше, чем самая яркая звезда на ночном небе. Пятно пульсировало и, казалось, вот-вот начнёт увеличиваться.

– Что это? – спросил Хаим и сам же предположил: – Может, чёрная дыра? Или спутник?

– Ни то и ни другое. Надо спешить. Я думаю, всё вот-вот прояснится, – ответил Аркадий и ускорил шаг.

<p>34</p>

Силуэт Мии мелькал среди деревьев, и Пауль еле поспевал за ней. Ветви били по рукам, шее и лицу. Они не пытались помешать Паулю, а наоборот, подгоняли его. Но Номер Два не замечал этого так же, как и гула, который возник, как только он пересёк черту леса.

– Папа, папа! Скорей!

Миа не давала отцу ни секунды отдыха. В боку кололо, а перед глазами всё смешалось, окружающий мир начинал терять чёткие очертания. Пауль вспомнил песчаную бурю, а затем и крутую скалу, с которой он чуть не сорвался. И вот опять силы покидают его. Но только теперь он не один. Сдаваться нельзя! Миа. Дочка. Каким-то неведомым образом она тоже оказалась в этой западне. Но как? Неужели она?..

«Нет! Этого не может быть!»

Куда она так спешит? Что может быть известно ребёнку, или… В голове всё путалось подобно ветвям, через которые Номеру Два приходилось продираться. Чаща становилась гуще, и только сейчас Пауль обратил внимание на исходящее от деревьев чёрное сияние.

Лес закончился так же внезапно, как и начался. Номер Два вылетел на широкую поляну. Торчащие из-под земли корни ударили по ногам, и Пауль растянулся на траве. Грудная клетка разрывалась от боли, и хриплое дыхание с трудом пробивалось наружу.

Когда Пауль оторвал голову от земли, то сразу увидел дочку. Миа стояла к нему спиной, а перед ней поднимались огромные каменные плиты. Они, подобно грибам, вырастали прямо из-под земли и, достигая высоты в несколько метров, замирали. Даже на расстоянии Пауль ощущал исходивший от них холод.

Номер Два вскочил на ноги и кинулся к дочери. Схватив девочку в охапку, Пауль посмотрел на плиты. Они были гладкие, блестящие и равномерно чёрные. Лишь в центре каждой из них было что-то написано.

– Стой здесь, – прошептал Пауль и направился к обелискам. Чем ближе Номер Два к ним подходил, тем сильнее он ощущал холод, исходивший от их поверхности. Паулю казалось, что изо рта вот-вот должен повалить пар. Подойдя к плите, Номер Два разглядел надпись, выполненную мелким аккуратным почерком:

Номер Четыре. Октофобия.

Пауль обернулся, чтобы позвать дочку. Но она уже стояла возле него, хотя Номер Два не слышал её шагов. Взгляд Мии был прикован к плите. Она рассматривала надпись с отсутствующим видом, словно обдумывала смысл написанного, хотя читать ещё не умела.

– Миа, все хорошо?

– …

– Миа?..

– Да, папа.

Миа улыбнулась, но что-то в этой улыбке испугало Пауля.

– Это означает страх перед числом восемь, – вдруг сказала девочка и захохотала.

Пауль ощутил, как холод, исходящий от плит, проникает внутрь него.

– О чём ты говоришь, милая?..

– Октофобия, папа… Это боязнь цифры восемь.

– Откуда… Откуда ты это знаешь?

Девочка пожала плечами и взяла Пауля за руку.

Ладонь обожгло холодом.

– Ты замёрзла?

– Нет, папа.

Девочка потянула Пауля, и вместе они подошли к следующему камню.

Номер Семь. Танатофобия.

– Страх смерти, – услышал Пауль шёпот дочери.

Миа вдруг дёрнула отца за руку:

– Пап!

– Да, дочь, – Пауль не отрывал взгляда от надписи.

– Знаешь, на что это похоже?

– На что же?

– На то место, где мы навещали маму.

«То место, где они навещали маму…»

Номер Два огляделся. Как же он не понял этого раньше! Чёрные камни, торчащие из земли. Надписи, выполненные аккуратным каллиграфическим почерком. Теперь всё становилось ясно. Их окружали гигантские надгробные плиты.

Пауль посмотрел на дочь.

«Теперь вам придётся навещать ещё и папу, – подумал Номер Два. – На одну чёрную плиту станет больше. Вы уж меня простите».

Пауль направился к следующему камню.

Номер Один. Изолофобия.

– Страх одиночества, – Миа не отставала от отца ни на шаг.

Номер Три. Акрофобия.

– Страх высоты…

Номер Шесть. Астрапофобия.

– Страх молнии…

Номер Восемь. Фонофобия.

– Страх громких звуков…

Номер Пять. Клаустрофобия.

– Страх замкнутого пространства…

Пауль стоял возле надгробного камня со своим номером.

Номер Два. Фобофобия.

– Фобофобия… – прошептал Пауль.

– Страх страха, – перевела Миа.

<p>Часть пятая. Другой</p><p>35</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии По ту сторону

Безымянные
Безымянные

«Безымянные» – мистический триллер, захватывающая философская головоломка.Восемь героев оказываются за чертой жизни. Атмосфера таинственного загробного мира заставляет задаться вопросами: что действительно для нас важно и стоит усилий? Чего мы на самом деле боимся? Чем может пожертвовать человек, чтобы спастись от неизбежного? Лишь сквозь призму смерти можно в полной мере осознать ценность жизни. Миллионы людей ищут разгадку и мечтают понять, что же «там» – за чертой. Но как они поведут себя, когда в действительности окажутся «по ту сторону»?«Роман "Безымянные" – интересная смесь философии, стилистики Стругацких и Пелевина. Смелая попытка автора заглянуть в вечное "нигде". Если вы устали от заезженных до смерти сюжетов – загляните в ближайший книжный за "Безымянными"». – Генри Сирил, автор триллера «Сценарий».

Игорь Дмитриевич Озёрский

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер