Читаем Безмолвный пруд полностью

— Скоро узнаете, — пообещала Чарли. — Об этом как раз и говорится в истории.

— Должно быть, ее призрак бродит по этому кладбищу! — предположила Джо.

Со стороны шлюза послышался крик.

— Папа зовет! — спохватилась Чарли. — Наверное, подошла наша очередь шлюзоваться.

— А твой брат не будет приставать к нам и требовать, чтобы мы взяли его с собой в палатку? — спросила Алекс, пока они торопливо шли к шлюзу.

— Только не он! Он терпеть не может комаров. А в такое время года в лесу их миллионы, особенно по ночам, — мстительно хихикнула Чарли.

— Не хватало нам еще заразиться болотной лихорадкой, — встревожилась Луиза.

Двигатель катера взревел, едва они прыгнули с пристани на чисто вымытую палубу, а Чарли ухватилась за шест, чтобы отталкиваться от стен узкой шлюзовой камеры.

Толстые каменные стены обступили катер со всех сторон, уровень воды медленно поднимался. В шлюзовой камере было сыро, и девочки задрожали от холода.

— Что это за лом? — Луиза указала на трехэтажное строение с толстыми каменными стенами и крошечными окнами. — Он выглядит таким заброшенным... и печальным.

Казалось, это высокое и узкое сооружение поднимается прямо из воды.

— Мрачное место, правда? — спросила Чарли. — Говорят, там тоже есть призраки.

ГЛАВА 2

— Это и есть мельница Мэрдока. — Чарли посмотрела на старое каменное строение, словно нависающее над шлюзом. — Помните могилу мельника на кладбище? Жернов принесли как раз отсюда.

— Такое странное впечатление, будто мельница плывет по воде, — заметила Алекс. — Давайте сходим к ней после того, как поставим палатку.

Однако всем четверым было не по себе: им еще никогда не случалось ночевать в палатке на опушке леса, да еще так далеко от взрослых.

— Мельницу можно осмотреть днем. В темноте я к ней ни за что не подойду! — Чарли встряхнула блестящими темными волосами, в ее глазах заблестели таинственные огоньки.

— Почему? — с любопытством спросила Алекс. — Боишься свалиться в пруд?

— Напрасно ты смеешься. Когда я расскажу вам эту историю, ты сама все поймешь.

Два часа спустя девочки уже сидели перед куполообразной палаткой. К ее стенам подступали черные угрюмые сосны, тени деревьев тянулись к воде, точно длинные тонкие пальцы.

Палатка стояла на мысе, где шлюзовой канал соединялся с Песчаным озером. Для замечательной ночной тусовки все было готово: спальные мешки, фонарики, запасные батарейки и сумка-холодильник, набитая всевозможными напитками и лакомствами,

О холодильнике позаботилась Чарли, которая всегда держала под рукой свои любимые сладости. Вот и сейчас она уже вытаскивала из сумки пакет печенья и банку колы.

Алекс обернулась и посмотрела на старую мельницу. Се высокие серые стены отражались в тихих водах мельничного пруда.

— Рассказывай про мельника, Чарли, пока ты не объелась.

— Последней в этом доме жила девушка по имени Сюзан Мэрдок. — Чарли глотнула колы. — И к тому же она оказалась последней из рода Мэрдок. На самом деле это история о ней. — Чарли с аппетитом засунула в рот печенье с арахисовым маслом и шоколадными крошками. — Однажды я побывала внутри, — сообщила она, не переставая жевать. — Там так страшно! В полу большой комнаты — дыра. Если заглянуть в нее, видно, как вода бежит по старым мельничным колесам... ой! — Она прихлопнула на шее комара, испачкав ладонь кровью. — Укусил!

— Комары звереют. — Джо отмахнулась от насекомого, назойливо зудевшего над самым ухом. — Я уже вся искусана.

— Я же говорила, — напомнила Чарли. — Они выходят на охоту сразу после заката.

— Давайте-ка спрячемся, пока мы не заразились болотной лихорадкой! — испуганно предложила Луиза. — И ты начнешь рассказывать про Мэрдокс-Миллз с самого начала.

Чарли быстрым движением расстегнула молнию палатки.

— Ныряйте! — скомандовала она. — Живо!

Все четверо юркнули внутрь, Чарли снова застегнула молнию и заткнула носком крохотную дырку возле самого пола, там, где молния заканчивалась.

— Эти зверюги лезут в любую щель, — объяснила она.

Пока остальные устраивались на своих спальных мешках, Чарли порылась в рюкзаке и вытащила оттуда длинную плоскую коробку.

— Поиграем в скраббл[2], пока еще не так темно, — предложила она. — Рассказывать страшные истории лучше всего в кромешной темноте! — В ее черных глазах плясали лукавые искры. — Выбирайте себе буквы. Первым холит тот, у кого буква окажется ближе всех к началу алфавита.

Джо, Алекс и Луиза выбрали себе по букве.

Первой предстояло сделать ход Луизе, которой досталась буква «б». Она взяла из коробки семь квадратиков с буквами, разложила их перед собой и задумалась. Внезапно ее лицо просияло, и она выложила почти посреди доски слово «мистика».

— Вот это да! — Чарли нацарапала что-то в блокноте. — Сразу двадцать шесть очков! Отличное начало, Лу.

Придвинувшись ближе к доске, Алекс сложила в клетках слово «убийство».

Чарли долго смотрела на доску, а потом медленно, будто нехотя, составила из букв слово «утопленница», начав его с буквы «у» в «убийстве».

— Невероятно! Джо быстро сложила слово «зло» и вскочила, ударившись головой о перекрещенные дуги палатки. — У Чарли получилось самое длинное слово!

Перейти на страницу:

Похожие книги