Такое положение девушка заработала, ведя дела престарелой мисс. Местные торговцы боялись Роды. Они называли ее «дьяволом госпожи Бенсусан» и никогда не смели ни обвешивать ее, ни «заряжать» цены, ни продавать уцененные товары как новые. Так что дом номер девять по улице Джерси получал все самое лучшее быстро и без хамства, по стандартным рыночным ценам. Ни мясник, ни пекарь, ни продавец скобяных товаров не хотели рисковать тем, чтобы попасть на язык Роды, который порой напоминал бушующий в прерии огонь. Несколько домовладелиц, понимая незаменимость Роды, пытались соблазнить ее уйти от госпожи Бенсусан, предлагая более высокую плату и жилье в лучших кварталах, но девушка отказалась оставить свою тучную хозяйку и покидать убогое жилище. Даже в городе клерки, которые жили на улице Джерси, говорили о ней, так что девушка имела устоявшуюся репутацию.
Эта выдающаяся служанка выглядела столь же тощей, сколь полной была домохозяйка. Волосы Роды были густыми и пышными, но увы… они имели непопулярный оттенок – были почти красными. Не темно-рыжими, не медными, не золотисто-коричневыми – они сверкали пламенно-красным и больше всего напоминали парик клоуна. Ее лицо казалось бледным и было покрыто веснушками, черные глаза контрастировали с волосами, а улыбка сверкала полным набором белых зубов.
Рода была не слишком опрятна в своих одеяниях. Возможно, она еще не достигла возраста, когда женщины начинают кокетничать. Она носила темно-серое платье, слишком короткое, и шлепанцы, которые забыл один из прежних квартирантов. Ее остренькое лицо было совершенно серьезно. Таким было появление дьявола госпожи Бенсусан, которая запретила своей госпоже полностью довериться Люциану.
– Рода! – буквально простонала госпожа Бенсусан. – Ты плохая девушка! Выходит, ты опять подслушивала у замочной скважины.
– Ага! – вызывающе ответила Рода. – Была там минут пять, и это хорошо для тебя, матушка. – А потом она, словно взъерошенный воробей, набросилась на Люциана: – Зачем вы явились сюда? Хотите до смерти напугать двух одиноких женщин, которые невинны, словно младенцы?
– Значит, вы и есть та самая Рода? – спокойно проговорил Люциан, глядя на нее. – Я слышал о вас.
– Не много хорошего, если вы слушали мисс Гриб, – с сопением продолжала рыжеволосая девушка. – Знаю я ее.
– Рода! Рода! – проблеяла ее хозяйка. – Попридержи-ка язык. Говорю тебе, этот человек из полиции.
– Он не полицейский, – возразила неустрашимая Рода. – Он адвокат. Я знаю его!
– Разве адвокат не имеет отношение к полиции? Глупая ты девчонка!
– Конечно, это… – начала Рода, но Люциан жестом приказал ей замолчать.
– Вы не должны вести себя подобным образом. У меня есть причина подозревать, что убийца господина Врэйна вошел в дом, где произошло убийство, через задний двор этого дома.
– Боже, какой ужас! – заикаясь пробормотала госпожа Бенсусан. – Хорошенькое дело, Рода. Ты видела злодея?
– Я? Нет! Я не видела ничего подобного, мамочка, – упрямо ответила Рода.
Люциан внимательно наблюдал за девушкой и видел, как напряглось ее лицо. Он понял, что правду Рода не говорит. Бесполезно было заставлять ее рассказать то, что она знает, потому как Рода была из тех людей, которые при нажиме только упорнее настаивают на своем. Гораздо больше можно было бы узнать у нее, сменив подход, проявляя доброту и мягкость.
– Нет, если Рода связана каким-то обещанием, то не стоит заставлять ее говорить, госпожа Бенсусан, – начал адвокат, пытаясь говорить так, чтобы голос его звучал безразлично. – Однако я думаю, приняв во внимание интересы правосудия, вы все же не станете отказываться отвечать на вопросы.
– Бог мой! Я ведь ничего не знаю! – захныкала вконец испуганная домовладелица.
– Так вы ответите на несколько вопросов? – поинтересовался Дензил.
Госпожа Бенсусан испуганно посмотрела на Роду, которая все еще колебалась. Когда ей показалось, что молодой адвокат больше не смотрит на нее, та бросила на него беглый оценивающий взгляд, очевидно, по его лицу и манерам пытаясь понять, что он за птица. Казалось, результат был благоприятным, потому что прежде чем госпожа Бенсусан ответила на вопрос Люциана, девушка сама задала вопрос:
– Что конкретно вы хотите знать?
– Я бы хотел знать все о господине Ренте.
– Почему?
– Предполагаю, он имеет какое-то отношение к этому преступлению.
– Боже мой! – снова простонала госпожа Бенсусан. – Неужели он убийца?
– Я не говорил, что он – убийца, госпожа Бенсусан, но, скорее всего, он знает что-то, что может навести меня на след преступника.
– А почему вы так думаете? – неожиданно спросила Рода.
– Я знаю, что господин Рент снял у вас дом незадолго до того, как господин Врэйн въехал в дом номер тринадцать, – ответил Дензил.
– И кто вам это сказал?
– Госпожа Гриб, моя домовладелица. И еще она сказала, что он съехал через два дня после убийства.
– Да, ведь это так! – в сердцах воскликнула госпожа Бенсусан. – Я права, Рода? Он съехал от нас, потому что не мог проживать рядом с домом, где совершено ужасное убийство!