Читаем Безмолвный дом полностью

Само собой, Гордон Линк и Дензил сильно удивились такому признанию, которое, казалось, разъяснило все произошедшее.

— Что вы думаете о его версии самоубийства Клира? — поинтересовался Люциан.

— Глупый вопрос, — решительно ответил детектив. — Доктор, который осматривал тело, сказал, что подобное невозможно, что этот человек не мог совершить самоубийство. Положение раны показывает, что удар нанесен со стороны. Никто не мог вонзить стилет себе в сердце подобным образом. Кроме того, в комнате царил беспорядок, который явно указывал на борьбу, и стилета нигде не было. Это не самоубийство, а убийство, и я считаю, что или Клайн, или Ферручи убили этого человека.

— Но Ферручи не было…

— Он не был там после десяти, — перебил его Гордон Линк. — Но он был там около восьми. Рискну предположить, что Рода видела его, когда он возвращался, сделав дело, да и Клайн пишет, что стилет находился там.

— Думаю, сказать правду нам сможет только Рода, — вздохнул Люциан.

— Мы ищем ее, господин Дензил.

…Прошло несколько недель, а Роду так и не нашли. И вот однажды утром инспектор ворвался в офис Люциана.

— Признание! — закричал он. — Мы получили еще одно признание.

— И кто же признался? — в удивлении уставился на него молодой адвокат.

— Рода! — взволнованно ответил Гордон Линк. — Она призналась! Рода и убила Майкла Клира!

<p>Глава XXXIII</p><p>Что рассказала Рода</p>

Из всех теорий относительно смерти Клира это было последнее, что ожидал услышать Люциан. Несколько секунд он простоял ошеломленный, глядя на детектива, не в состоянии найти подходящих слов.

— Должен сказать, что это совершенно точно! — воскликнул Гордон Линк, присаживаясь и разгладив листы бумаги, которые сжимал в руке. — Рода, и никто другой, убила этого человека!

— Вы уверены в этом, господин Линк?

— Конечно. И вот бумага — ее предсмертное признание.

— Ее предсмертное признание в убийстве? — ошеломленно повторил адвокат. — Она что, тоже погибла?

— Да. Это длинная история, господин Дензил. Сядьте, и я все расскажу. Поскольку вы начали распутывать это дело, то имеете право узнать, чем все закончилось.

Ни слова не говоря, Люциан сел, чувствуя себя сильно смущенным. Он никак не мог представить себе, что Клир принял смерть от руки юной Роды. Он подозревал Лидию, потом Ферручи, запутавшегося в собственных интригах. Следующим подозреваемым стал господин Рент. В вине Джабеза Клайна, скрывавшегося под этим именем, он был уверен. Но, как выяснилось, все оказалось совсем не так. То, что настоящий убийца — рыжая служанка, никак не укладывалось в его голове. Ведь у девушки не имелось никакого повода убивать этого человека. Она вела себя не слишком естественно, но, так или иначе, действовала как, невинный человек. Так что же там в самом деле случилось, и почему девушка так поспешно бежала из дома на улице Джерси? Или всему виной страх наказания, и именно он подтолкнул ее пуститься в бега? Однако Линк собирался все рассказать и ответить на все вопросы. Что ж…

— Вижу, вы удивлены, — кивнув, заметил Гордон. — Точно так же был удивлен и я. Из всех действующих лиц этой драмы я меньше всего подозревал девушку. Однако мы никогда не узнали бы правду, не признайся Рода в последний момент. Даже сейчас я с трудом верю во все это. Поэтому, как видите, господин Дензил, вы точно так же, как и я, не смогли открыть тайну этого убийства. И мы так бы никогда не узнали имя преступника, если бы не случай — величайший детектив всех времен и народов… Кстати, вы выглядите очень удивленным, — медленно повторил он. — Впрочем, думаю, я выглядел точно так же.

— Не тяните… расскажите все детали, господин Линк!

— Секунду. Сначала я расскажу, откуда взялось это признание, а потом попытаюсь восстановить цепь событий, чтобы окончательно не запутаться. И для начала должен сказать: это признание доказывает, что господин Клайн совершенно невиновен.

— А девушка-служанка Рода виновна? — рефлексивно удивился Люциан. — Никогда не думал, что она причастна к убийству. Как вышло так, что она призналась?

— Хорошо, — ответил инспектор-детектив Линк, прочищая горло, словно готовясь к долгому рассказу. — Мне кажется, госпожа Бенсусан приняла эту девочку в свой дом из чистой филантропии. Рода — потомственная цыганка из табора. Но так сложилось, что родители ее погибли, а табор не захотел брать на себя бремя еще одного ребенка. Они просто выкинули ее. Рода Стенли — именно так ее зовут полностью — оказалась в Лондоне одна-одинешенька, и госпожа Бенсусан приняла ее и попробовала дать должное воспитание…

— Однако не думаю, что это ей удалось в полной мере, господин инспектор. Если Рода обманывала хозяйку и гуляла по ночам, то выходит, что цыганская кровь была в ней очень сильна и в глубине сердца она всегда оставалась дикаркой. Несмотря на то что написал в своем признании господин Клайн, я полагаю, она достаточно часто посещала дом номер тринадцать на Женевской площади. Именно она была тем таинственным призраком, которого видели соседи. Как она, наверное, потешалась, когда слышала разговоры об этом призраке…

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека приключений и фантастики

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив