– Она хотела выйти замуж за Ферручи, – сказала Диана, меняя тактику. – Она ведь была уже почти обручена с ним перед тем, как выйти замуж за моего глупого отца; она пригласила его в Бервин-Манор вопреки желанию своего супруга и недвусмысленно показала, что любит его достаточно, чтобы ради него пойти на преступление. Теперь, когда мой отец мертв, а она располагает двадцатью тысячами фунтов, она может рассчитывать выйти замуж за итальянца.
– Вы можете доказать, что она настолько безрассудна?
– Да, могу, – с вызовом ответила Диана. – Человек, который сообщил мне, что в Рождественский сочельник Лидии не было в Бервин-Маноре, может подтвердить, что ее поведение с графом Ферручи обсуждал весь Бат.
– И кто же этот человек? – осведомился Люциан, поднимая на нее глаза.
– Моя подруга, мисс Тайлер. Я привезла ее с собой, чтобы вы могли получить эти сведения от нее, так сказать, из первых рук. Вы можете увидеться с ней тотчас же, – и Диана поднялась, чтобы позвонить в колокольчик.
– Одну минуту, – остановил ее Люциан, прежде чем она успела нажать кнопку. – Скажите, а известна ли мисс Тайлер причина, по которой вы взяли ее с собой?
– Я не говорила ей об этом прямо, – без обиняков заявила Диана, – но, поскольку она совсем не глупа, то, подозреваю, догадывается об этом. Но почему вы спрашиваете?
– Потому что я намерен сообщить вам кое-что, чего, по моему разумению, не должна слышать ваша подруга, разве что, – многозначительно добавил Люциан, – вы пожелаете, чтобы мы полностью доверились ей.
– Нет, – без колебаний ответила Диана. – Не думаю, что с нашей стороны будет разумно посвятить ее в наши планы. Она… как бы это сказать… В общем, говоря откровенно, мистер Дензил, она изрядная сплетница.
– Гм! И вы полагаете, ее показания заслуживают доверия?
– Мы всегда сумеем отделить зерна от плевел. Вне всякого сомнения, она склонна к преувеличениям и выдумкам, как это случается с женщинами, которые обожают всякого рода скандалы, но ее показания представляют собой большую ценность, в частности, потому, что подтверждают: в Рождественский сочельник Лидии в Бате не было. Мы ничего ей не скажем, так что она может предполагать все, что ее душе угодно; если мы будем говорить свободно, то она разболтает об этом всем и каждому; если же нет, то она сама выдумает еще что-нибудь похуже; поэтому в любом случае это не имеет никакого значения. Так что вы собирались сообщить мне?
Характеристика, данная Дианой своей союзнице, вызвала у Люциана улыбку, но, боясь обидеть свою компаньонку, он обратился к ней со всей серьезностью. Предъявив ей план, начертанный рукой мисс Грииб, он предоставил полный отчет о своих находках и открытиях, начав с визита в погреб и закончив важным разговором со своей квартирной хозяйкой. Диана внимательно выслушала его и, когда он умолк, предположила, что в первый двор Лидия вошла через боковой проход, после чего перелезла через забор во второй, что «доказывает обрывок вуали», решительно заключила она.
– Но к чему ей доставлять себе такие неудобства и идти на риск быть обнаруженной, если ваш отец, совершенно очевидно, ожидал ее?
– Ожидал ее?! – вскричала Диана, как громом пораженная. – Но это невозможно!
– На этот счет мне ничего не известно, – сухо отозвался Люциан, – хотя, должен признать, мое предположение, на первый взгляд, и впрямь кажется невероятным. Но когда я встретился с вашим отцом во второй раз, он так усердно старался доказать, позволив мне осмотреть дом, будто в его отсутствие туда никто не входил, что я уверен: он прекрасно знал, что виденные мною тени принадлежали реальным людям, находившимся в тот момент в его комнате. Получается, что если этой женщиной была миссис Рен, то у нее было в обычае навещать вашего отца через черный ход.
– И у Ферручи тоже?
– В том, что мужская тень принадлежала Ферручи, я не уверен, так же как и в том, что женщиной была миссис Рен.
– Но вуаль?
Люциан в отчаянии пожал плечами.
– Скорее всего, это доказывает, что она была там, – с сомнением протянул он, – но в таком случае я не могу объяснить поведение вашего отца. Для чего ему понадобилось принимать ее тайком? Это выше моего понимания.
– Ну, и что же нам делать? – осведомилась Диана после небольшой паузы, во время которой они в растерянности смотрели друг на друга.
– Мне надо подумать. Я должен разобраться в этих противоречащих друг другу фактах, чтобы выработать четкий план действий. А пока, чтобы отвлечься, давайте позовем вашу подругу и послушаем, что она может рассказать.
Диана согласилась и позвонила в колокольчик. Вскоре появилась мисс Тайлер, которую привел лакей, получивший от нее, судя по всему, строгий выговор за недостаточную почтительность. Едва успев переступить порог, она набросилась на мисс Рен, словно ястреб на голубку, клюнула ее в обе щеки, назвав «моей дорогой Ди», и наконец, опустив глаза долу и всем своим видом изображая смирение, позволила представить себя Люциану.