Читаем Бессердечный повеса (ЛП) полностью

С мрачным любопытством Кэтлин развернула небольшой прямоугольный отрез пергамента. Решительным и угловатым почерком Девон вывел слова чёрными чернилами.

«Мадам,

Так как в скором времени я отправляюсь в Лондон, то хотел бы обсудить один важный вопрос. Пожалуйста, приходите в библиотеку при первой же возможности.

Трени»

Внутри неё всё перевернулось при мысли о встрече с Девоном. Она знала, о чём пойдёт речь. Он собирался попросить её покинуть поместье. Ему не хотелось тяготиться присутствием вдовы Тео или его сестёр, и, конечно, никто не ожидал от него иного.

Сегодня она наведёт справки о новом доме. При строгой экономии она, Хелен и близнецы смогут прожить на доход от её вдовьей части наследства. Возможно, это и к лучшему, они начнут всё заново где-нибудь в другом месте. Эти три месяца, проведённые в Приорате Эверсби не принесли ей ничего хорошего. И хотя Хелен и близнецы любили этот единственный их дом, они только выиграют от перемен. Слишком долго они были скрыты от мира. Им нужны новые знакомства, новая обстановка, новые впечатления. Да... вместе, вчетвером, они справятся.

Но Кэтлин беспокоилась о том, что станет со слугами и арендаторами. Жаль, что со смертью Тео семье Рэвенел и их великому наследию пришёл конец.

Погружённая в меланхолию, она надела с помощью Клары несколько слоёв нижних юбок, корсет и миниатюрный турнюр. Затем облачилась в чёрное облегающее платье из крепа, с рядами складок сзади, которые спускались вниз и переходили в небольшой шлейф. Застёгивалось платье спереди на пуговицы из чёрного янтаря, длинные рукава плотно облегали запястья и заканчивались отстёгивающимися манжетами из белого льна. Поразмыслив, она отвергла идею надеть вуаль, иронично подумав, что они с Девоном вышли за рамки таких формальностей.

Пока Клара заплетала волосы Кэтлин в косы, скручивала и плотно закалывала их на затылке, она осторожно спросила:

– Миледи, его сиятельство ничего не говорил о том, что планирует делать с персоналом? Многие беспокоятся за свои места.

– До сих пор он ничего не рассказывал мне о своих планах, – сказала Кэтлин, злясь про себя на собственную беспомощность. – Но твоё место моей горничной в безопасности.

– Спасибо, миледи, – на лице Клары читалось лишь небольшое облегчение, но Кэтлин понимала её противоречивые чувства. После должности прислуги высшего ранга в большом поместье, работать в коттедже или в арендованных комнатах означало понижение.

– Я сделаю всё от меня зависящее, чтобы повлиять на решение лорда Трени в отношении слуг, – сказала она. – Но боюсь, у меня нет над ним власти.

Они обменялись печальными улыбками, и Кэтлин вышла из комнаты.

Подойдя к библиотеке, она почувствовала, что сердце неприятно ускорило стук. Расправив плечи, Кэтлин переступила порог.

Девон просматривал ряд книг. Дотянувшись до тройки, завалившихся на бок, томов, он выровнял их.

– Милорд, – тихо проговорила Кэтлин.

Девон обернулся, тут же отыскав её глазами. Он выглядел потрясающе красивым в тёмном костюме свободного кроя по последней моде. Пиджак, жилет и брюки были сшиты из сочетающихся тканей. Но непринуждённый покрой костюма не смягчал чётких линий его тела. На мгновение Кэтлин вспомнила, как он держал её в объятиях, как она прильнула щекой к его крепкой груди. Её лицо вспыхнуло.

Девон поклонился с непроницаемым лицом. Он казался расслабленным, но при ближайшем рассмотрении становились заметны слабые тени под глазами и лёгкое напряжение, скрывающееся под невозмутимой маской спокойствия.

– Я надеюсь, вы чувствуете себя хорошо этим утром, – сказал он тихо.

Румянец на щеках усилился.

– Да, спасибо. – Она сделала реверанс и сцепила пальцы в замок. – Вы хотели что-то обсудить перед отъездом?

– Да, я пришёл к некоторым заключениям относительно поместья...

– Я надеюсь ... – начала она, но осеклась. – Простите, я не хотела...

– Продолжайте.

Кэтлин уронила взгляд на свои стиснутые руки и заговорила:

– Милорд, если вы решили уволить кого-то из слуг или вообще всех, то надеюсь, примете во внимание, что некоторые из них служили Рэвенелам на протяжении всей своей жизни. Возможно, вы могли бы рассмотреть вопрос о предоставлении небольшого выходного пособия для самых старых, у кого мало шансов найти новое место работы.

– Я буду иметь это в виду.

Она чувствовала, что он смотрит на неё, его взгляд был таким же осязаемым, как тепло солнечного света. Каминные часы из красного дерева отмеряли тишину лёгким тиканьем.

– Вы нервничаете в моём присутствии, – мягко проговорил он.

– После вчерашних событий... – она осеклась, с трудом сглотнув, и кивнула.

– Никто кроме нас об этом никогда не узнает.

Даже если бы Кэтлин решила ему поверить, ей это не принесло бы облегчения. Память хранила нежелательные, связанные с ним, воспоминания. Он видел её в момент слабости, она предпочла бы, чтобы он насмехался над ней, а не проявлял доброту.

Она заставила себя встретиться с ним взглядом и нехотя призналась:

Перейти на страницу:

Похожие книги