Уинтерборн подошёл к книжным полкам, возле которых стояла Кэтлин.
– Передайте ей, что в таком случае она свободна. – Он ухмыльнулся, прислонил трость к полке и положил свою крепкую руку на рельефную часть конструкции. – Если нескольких поцелуев оказалось достаточно для того, чтобы она заболела, я сомневаюсь, что она переживёт первую брачную ночь.
Кэтлин встретила его взгляд, не дрогнув, зная, что он пытается вывести её из равновесия.
– Я прослежу, чтобы вам вернули кольцо, как можно скорее.
– Она может оставить его себе в качестве компенсации за потерянное время.
Когда он положил вторую руку на полку по другую сторону от неё, загоняя в ловушку, но не прикасаясь к ней, Кэтлин начала нервничать. Его плечи загораживали от неё всю оставшуюся комнату.
Уинтерборн окинул её бесстыжим взглядом.
– Может быть, мне взять в жёны вас, – поразив её, сказал он. – Вы голубых кровей. Предполагается, что вы леди. И, несмотря на миниатюрные размеры, выглядите намного выносливее леди Хелен.
Она холодно на него уставилась.
– Вы ничего не добьётесь, насмехаясь надо мной.
– Вы считаете я говорю не всерьёз?
– Мне совершенно всё равно всерьёз вы говорите или нет. – Она отпрянула назад. – Меня не интересуют ваши предложения.
Уинтерборн ухмыльнулся, его веселье казалось искренним, но не имело ничего общего с дружелюбием.
Когда Кэтлин начала отходить в сторону, он быстро преградил ей путь.
Она застыла, в ней начал просыпаться страх.
– Не рубите с плеча. По крайней мере, вам следует услышать моё предложение перед тем, как его отвергнуть. – Уинтерборн наклонился так низко, что его лицо оказалось на одном уровне с её лицом. Это маленькое движение передало, как минимум, полдюжины различных угроз, любой из которых было достаточно, чтобы испугать Кэтлин. – Оно включает в себя брак, – сказал он, – чего от Трени вы вряд ли дождётесь. – Заметив её удивление, в его глазах сверкнуло презрение. – Нет, он мне не рассказывал, что у вас интрижка. Это было очевидно в Гэмпшире. Он скоро устанет от вас, если ещё не устал. Трени хочет новизны. А я хочу быть вхож туда, где меня не принимают... и для этого, мне нужно жениться на высокородной леди. Для меня не имеет значения, что вы не девственница.
– Как удачно, – не удержалась Кэтлин от едкого ответа, – раз общение с девственницами не ваша сильная сторона.
Как только слова сорвались с её губ, она о них пожалела. На его лице снова появилась тревожащая холодная ухмылка.
– Да, леди Хелен собиралась пожертвовать девственностью ради Приората Эверсби и ради всех Рэвенелов. – Он бесстыдно провёл пальцем по шву рукава на её плече. – Вы бы поступили так же ради них? Ради неё?
Хотя её тело неприятно покалывало, Кэтлин не вздрогнула от его прикосновения.
– Мне не нужно этого делать. Лорд Трени о них позаботится.
– А кто позаботится о Трени? Ему придётся строить планы и трудиться всю жизнь, чтобы поместье не превратилось в руины. Но с помощью маленькой толики моего состояния, – он щёлкнул пальцами перед её лицом, – все его долги исчезнут. Дом будет отремонтирован, и земля станет плодородной. В конечном итоге все останутся довольны.
– Кроме женщины, которая выйдет за вас замуж, – презрительно сказала Кэтлин.
Улыбка Уинтерборна граничила с насмешкой.
– Существуют женщины, которым нравится мой подход. В прошлом я доставил удовольствие парочке утончённых леди, которые устали от бледных джентльменов с нежными руками. – Он сделал шаг вперёд, зажимая её у книжных полок. – Я мог бы стать для вас неотёсанным дикарём в постели, – проговорил он с намёком.
Кэтлин не знала, что он замышляет или как далеко он может зайти в попытке её запугать.
Но этого она так никогда и не выяснила. До того как Кэтлин успела ответить, с порога послышался убийственный голос:
– Отойди или я оторву тебе ноги с руками.
Глава 33
Уинтерборн убрал руки с полок и насмешливо поднял их вверх, как будто на него наставили пистолет. Ахнув от облегчения, Кэтлин обошла его и поспешила к Девону. Но остановилась на полпути, увидев его лицо.
Девон словно потерял рассудок. Глаза горели яростью, мышцы на челюсти подёргивались. Печально известный взрывной характер Рэвенелов сжигал цивилизованный налёт слой за слоем, и они тлели по краям, как страницы книги, брошенные в огонь.
– Милорд, – задыхаясь, начала Кэтлин, – я думала вы уехали в Гэмпшир.
– Уехал. – Его гневный взгляд метнулся к ней. – Я только что вернулся в Рэвенел-Хаус. Близнецы подсказали, что ты можешь быть здесь.
– Я посчитала необходимым поговорить с мистером Уинтерборном о Хелен...
– Тебе следовало предоставить это мне, – процедил Девон сквозь стиснутые зубы. – Только сам факт того, что ты осталась с Уинтерборном наедине, мог бы сотворить скандал, который преследовал бы тебя всю оставшуюся жизнь
– Это не имеет значения.
Его лицо помрачнело.