Читаем Бессердечная фортуна полностью

— Ладно, пока не забыла, — спросила Шарлотта, — какие у тебя планы на вторник?

Я пожала плечами.

— Никаких планов. Просто буду писать.

— Ты должна к нам прийти, чтобы испечь вместе с нами ежегодные пряничные домики, — добавила Этта.

— Вы каждый год печете пряничные домики? — Спросила я.

— Это традиция, — заявила Шарлотта с улыбкой.

— Наша мама — знаток пряников, — объяснила Этта.

— Типа, лучшая в городе. Ради тебя тогда она сама приготовила обед. Он был нормальным. Но пряничные домики?! Это просто потрясающе.

— Теперь Льюис не сможет не привести тебя, — сказала Этта, закатив глаза.

Я рассмеялась.

— Вы обе такие коварные.

— Он сказал бы то же самое, — заявила Шарлотта.

Я покачала головой в ответ на их маневр уговорить меня прийти к ним.

— Кстати, ты выглядишь потрясающе.

— Это все Элизабет. Она — гений. Серьезно, настоящий гений.

— Ну, спасибо, Шарлотта, — произнес голос и рядом с Шарлоттой появилась потрясающая женщина, внимательно рассматривая ее платье. Она указала на несколько деталей, и мужчина, работающий над ее платьем, принялся за работу.

— О, Натали, это Элизабет Каннингем, — представила Шарлотта.

Элизабет обратила на меня свои проницательные темные глаза. Это была женщина лет пятидесяти с небольшим, но на вид ей было не больше тридцати пяти. Я не могла сказать, был ли это результат пластических операций или гены. Ее темно-каштановые волосы были красиво уложены на затылке, она была одета в черно-белое платье, которое сидело на ней просто потрясающе.

— Значит, ты та самая женщина, для которой Джейн попросила меня прислать платье. — Элизабет шагнула вперед и проверила, как сидит на мне платье. — Ах да, женщина из «Бергдорфа» прислала твои точные мерки. Оно отлично смотрится с твоими волосами. Столь уникально.

— Ну... спасибо, — прошептала я, благоговея перед дизайнером, находящейся передо мной в своей естественной стихии.

— Кто тебя обычно одевает? — Спросила Элизабет. Она постучала по губам, словно оценивая меня.

— Что вы имеете в виду?

— Для выхода. Какого дизайнера ты предпочитаешь? — Спросила Элизабет с хищной улыбкой. — О, мне все равно, кого я смогу разозлить. Позволь мне одеть тебя для твоего следующего мероприятия. Я точно знаю, что нужно сочетать с твоими серебряными волосами. Куда ты собираешься в следующий раз?

Мои глаза метнулись к Этте и Шарлотте, застыв от шока. Я не была любителем вечеринок. Не была светской львицей. Конечно, Элизабет ошибалась. Вряд ли она захочет выставить меня на всеобщее обозрение в своих дизайнерских вещах.

— Она едет с нами на свадьбу Перси, — ответила за меня Шарлотта, когда стало ясно, что я не собираюсь отвечать.

— О, превосходно. Я разрабатываю свадебное платье для Кэтрин. — Элизабет щелкнула пальцами в сторону своего помощника. Я не заметила невысокого человека, стоявшего позади нее. Он вложил ей в руку визитку, она передала мне картонку с тиснением. — Вот моя визитная карточка. Свяжись с моим помощником, и мы что-нибудь придумаем для свадьбы.

— Спасибо, — пробормотала я.

Затем Элизабет удалилась так же незаметно, как и вошла.

Мужчина у ног Шарлотты прервал мое потрясение, сказав:

— Теперь ты готова к выходу.

— Спасибо, — ответила Шарлотта, сойдя с пьедестала.

— Я… — я быстро заморгала. — Что только что произошло?

— У Элизабет превосходный вкус, — ответила Шарлотта.

— Ты в надежных руках, — согласилась Этта.

— Но... я же ни какая-то знаменитость. Я не светская львица.

Шарлотта и Этта переглянулись.

— Ты встречаешься с нашим братом. Это делает тебя уже кем-то, — сказала Шарлотта.

Этта кивнула.

— Это наша жизнь. Ты к этому привыкнешь.

И это было немного тем, чего я боялась. Я даже не могла поверить, что на мне была оригинальная дизайнерская вещь, но, чтобы известный дизайнер захотел меня одеть? Я понятия не имела, как это отразится на моей дальнейшей жизни. Модные домашние вечеринки, шопинг в «Бергдорфе», открытие клубов... возможно, попасть в Верхний Ист-Сайд было намного легче, чем я думала. Размывая границу, которая, как мне казалось, была твердой как скала.

Слова Пенна эхом отдавались у меня в голове, напоминая, что никто не может переступить границу, при этом оставшись самим собой.

Но я чувствовала себя самой собой. Я не стала другой. Так ведь?

24. Натали

Один из менеджеров за кулисами закричал, чтобы все модели заняли свои места, и внезапно здесь начался полный хаос. Все начали лихорадочно бегать, готовясь к шоу.

— Ладно, мы должны идти, — сказала Этта и поцеловала сестру в щеку. — Удачи тебе, Чарли.

— Пошли меня к черту, — сказала я, все еще пребывая в полубессознательном состоянии. — Если это принесет тебе удачу на показе.

Шарлотта рассмеялась, а потом помахала рукой, как-то странно ступая на своих удивительно высоких каблуках.

— Увидимся!

Я последовала за Эттой обратно за кулисы. Думая, что Льюис, возможно, ждет нас у входа. Мне нужно было поговорить с ним о том, что только что произошло, но его нигде не было видно. Но как только мы вышли из-за кулис, на Этту налетела брюнетка, начав ее целовать.

— Ава, Ава, Ава, — сказала Этта со смехом. — Я думала, ты еще неделю не вернешься из Принстона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Верхнего Ист-Сайда

Одна бессердечная ночь (ЛП)
Одна бессердечная ночь (ЛП)

Я обращаю внимание на таинственного незнакомца на вечеринке на другом конце комнаты. Я увидела его как-то в парке, он что-то быстро писал в своем потертом кожаном блокноте. Он выглядит самоуверенным человеком, имеющим с рождения принадлежность к высшему обществу, со взглядом, как у ястреба, от него ничего не может скрыться — внимательные, привлекательные и грешные. С чувственными губами и телом, созданным для поклонения, он выглядел таким восхитительным, настоящим произведением искусства. Но я была тогда настолько молода, невинна и совершенно не относилась к его лиге, близко не стояла рядом с высшим обществом. Но меня тянуло к нему, поэтому полностью растаяла от его приближения. Он попросил всего одну ночь со мной, и я не в состоянии вымолвить, глядя на него, ни слова, смогла тихо произнести только — «Да». Вот такое случилось однажды летом в Париже. Одна ночь с ним. Одна бессердечная ночь.

К. А. Линд , К. А. Линде

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену