Читаем Бесконечная одержимость (ЛП) полностью

Это изменится, когда у меня будет она. Должно измениться. Может быть, потребуется некоторое время, чтобы вытравить ее из моего организма, но рано или поздно я устану от нее. Наваждение ослабнет, я приду в себя и пойму, что такой женщине, как Шарлотта, нет места в моей жизни надолго.

Но сейчас мне до боли ясно, что она — все, что мне нужно. Это ясно после душа, когда я ложусь в постель и не могу заснуть, пока не кончу от мысли, что она кончает мне на язык, и это ясно на следующий вечер в «Маскараде», когда я отказываюсь от всех предложений, предпочитая смотреть шоу на главном этаже, потягивая водку, а затем снимаю отдельную комнату, чтобы погладить себя в одиночестве и предаться тем же воспоминаниям.

Я уже несколько недель не был внутри женщины. И все из-за нее.

Это стало еще более очевидным в воскресенье утром, когда я последовал за ней на бранч. На нашем свидании она упомянула, что еженедельно устраивает его с подружками, и смс, пришедшее на мой телефон от нее, сообщает мне все подробности. Они собираются в заведение под названием Amuse-Bouche, модное место для бранча, мимо которого я проходил несколько раз, но никогда не был заинтересован в его посещении, и я беру такси от своего дома до центра города, ожидая, пока не получу пинг из их группового чата с упоминанием, где находится их столик, прежде чем войти внутрь. На мне черные карго и черная футболка, черная бейсболка и солнцезащитные очки-авиаторы, и, к счастью, прохлада в воздухе означает, что я могу добавить к ним куртку, что только добавляет мне возможности спрятаться в углу на внешнем патио.

С ноутбуком перед глазами я достаточно скрытен, чтобы Шарлотта и ее подруги заметили меня, а если и заметят, то ни она, ни Джаз не догадаются, кто я такой. Конечно, это небольшой риск, но я понимаю, что в этом и есть часть спешки. Как и две другие личности, которыми я прикрываюсь, чтобы следить за Шарлоттой, — обе они не совсем надежны. Но они достаточно близки к этому, чтобы вероятность того, что она догадается, была невелика.

У меня нет никакой реальной причины быть здесь. Это еще один симптом того, что, как я знаю, с каждым днем становится все более серьезной одержимостью. Но я чувствую потребность увидеть ее. Узнать, что она любит — сладкое или соленое. Заказывает ли она «Мимозу» или «Кровавую Мэри» или вообще не пьет алкоголь на бранче. Просто хочется понаблюдать за ней.

Хотел бы я это понимать, потому что так я чувствовал бы себя чуть менее безумным.

Я не вуайерист, как правило. Я не тот, кто когда-либо был одержим женщиной. И я не склонен к зависимостям. Я курил сигареты, пил, время от времени принимал наркотики, и мне всегда было легко их доставать и бросать без проблем. Но впервые в жизни я понимаю эту тягу к наркотикам.

Я не слышу, о чем они говорят, но это и не важно. Главное, что я хочу, — это наблюдать за ней. И именно этим я и занимаюсь следующие полтора часа. Я наблюдаю за тем, как она заказывает мимозу, за тем, как сервер приносит ей тарелку яиц Бенедикт с копченым лососем, и изучаю ее лицо, пока она говорит, как она смеется. Я сдвигаюсь под столом, наклоняясь так, чтобы никто из присутствующих на патио не видел, что у меня уже каменный член, просто от того, что я наблюдаю за движением губ этой женщины.

Губ, которые я так отчаянно хочу, чтобы обхватили мой член.

Я разочарован тем, что мне придется уйти до того, как закончится бранч. Но у меня встреча с агентом ФБР, которому я передаю информацию, и я не могу ее откладывать. Последнее, что я могу себе позволить, — это навлечь на себя их неприятности. Достаточно сделать один неверный шаг, и весь мой мир рухнет в один миг.

Я расплачиваюсь за вафли, которые едва успел выбрать, убираю ноутбук и выхожу через боковые ворота, чтобы не проходить мимо столика, за которым сидит Шарлотта. А потом я вызываю такси в закусочную на Саут-Сайде, где должен встретиться с агентом Брэдли.

Адам Брэдли — большая заноза в моем сердце. Он знает, на что меня подсадили, и, похоже, не считает, что за то, что я донес на отца за торговлю женщинами, я расплачиваюсь целым рядом других грехов. Если бы у него было разрешение от вышестоящего начальства, я чувствую, что он нашел бы какую-нибудь причину бросить меня в тюрьму быстрее, чем смогли бы произнести список моих тяжких преступлений.

Но у него нет такого разрешения, и я не намерен давать ему повод просить о нем. Это лишь заставляет меня еще больше проклинать отца, ведь именно его преступления отправят меня на тот свет. Если бы не это, я бы никогда не подошел так близко к агенту ФБР. Ни за миллион лет.

Он сидит в задней части закусочной, когда я прихожу, в штатском, в бейсболке, не совсем похожей на ту, что я надевал, наблюдая за Шарлоттой в ресторане. Свою я снял, что гораздо лучше — я не очень люблю головные уборы. Я вхожу в закусочную, как будто мне наплевать на все на свете, и опускаюсь в кабинку напротив него, хотя внутри у меня все сжимается сильнее, чем скрипичная струна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену