Читаем Берег утопии полностью

Она выходит вслед за Михаилом. Выстрел спугивает ворон с голых деревьев зимнего сада… накладывается на следующую сцену. Не ожиданно из дома раздается горестный крик.

Январь 1837 г.

Внутри дома. АЛЕКСАНДРА В состоянии романтического отчаяния, сжимает в руках письмо на нескольких страницах. ТАТЬЯНА и вслед за ней ВАРЕНЬКА торопливо входят в комнату.

АЛЕКСАНДРА. Тата… Любовь получила письмо от Николая. ТА т ь я н А. Я посмотрю?

Александра взмахивает письмом, изображая экстаз. Татьяна берет письмо и начинает читать, передавая страницу за страницей Вареньке.

ВАРЕНЬКА. Мишель тоже написал.

АЛЕКСАНДРА (театрально). Пушкина отвезли домой, и весь следующий день он провел между жизнью и смертью.

<p><strong> * </strong></p>

Три сестры собираются вокруг кушетки, на которой лежит Любовь, обложенная подушками. Варенька достает из кармана письмо и передает его Любови.

ВАРЕНЬКА. ОТ Михаила. (Нежно.) Как ты себя чувствуешь? АЛЕКСАНДРА. МОЖНО посмотреть?

Любовь начинает читать письмо Михаила, передавая страницу за страницей Александре, в то время как конец первого письма - от Станкевича - переходит от Татьяны к Вареньке. Александра передает страницы письма Михаила Татьяне, которая возвращает их Вареньке. Варенька возвращает письмо Станкевича Любе. Страницы писем переходят из рук в руки.

TAT ь ЯНА. Его убила жена - это так же точно, как если бы она сама в него стреляла.

АЛЕКСАНДРА. Просто как в романе - может, они даже были друзьями, как Онегин с Ленским.

ТАТЬЯНА. Дура - Онегина-то как раз и не убивают.

АЛЕКСАНДРА. Сама дура! - его вполне могли убить.

ТАТЬЯ НА. Но не убили, а Пушкина убили.

ВАРЕНЬКА (читает). Как это похоже на Николая.

ЛЮБОВЬ. ЧТО похоже на Николая?

ВАРЕНЬКА. Пушкина убили на дуэли, и все это сводится к трагедии женщины, неблагоразумно вышедшей замуж. Между строк Николай всегда отталкивает тебя. Так же как и в тот раз, когда он пошел на "Гамлета" и во всем оказалась виновата Офелия…

Встревоженные Татьяна и Александра немедленно прекращают свой спор.

АЛЕКСАНДРА, ТАТЬЯНА. Михаил пишет - да, Михаил пишет…

ВАРЕНЬКА (взрывается). Мне нет дела до того, что пишет Михаил! (Начинает плакать.) Михаил называет моего мужа животным. Это он мне говорит. Это неправильно. С точки зрения нормальных людей Дьяков не сделал ничего плохого. Во всем виновата я одна. Я решила просить у него прощения.

Варенька хочет уходить, но Любовь задерживает ее, тоже в слезах.

ЛЮБОВЬ. ОХ, Варенька, Варенька… и ты пожертвовала собой ради меня… (Не слушая протестов Вареньки.) Да - твой брак в обмен на мой, вот почему отец тогда отступил.

ТАТЬЯНА (сквозь слезы, настаивая). Михаил говорит, что любовь Николая к Любе преобразила его внутреннюю жизнь.

АЛЕКСАНДРА (вторя ей). Он говорит, Люба - его идеал.

ВАРЕНЬКА (кричит). Убирайтесь! Идите спать!

Татьяна и Александра от изумления подчиняются.

АЛЕКСАНДРА (уходя). А мы-то в чем провинились? '.?…

Уходят.

ЛЮБОВЬ. ТЫ не веришь, что он любит меня?

ВАРЕНЬКА. Меня там не было. Чем вы занимались в Москве?

ЛЮБОВЬ. МЫ играли фортепьянные дуэты.

ВАРЕНЬКА. Ну, это хоть что-то.

ЛЮБОВЬ. ОН не просил бы ему писать, если бы…

ВАРЕНЬКА. Тогда почему он не сделает тебе предложения, вместо того чтобы читать тебе лекции, как немец?

ЛЮБОВЬ. ОН едет домой, чтобы просить у отца благословения…

ВАРЕНЬКА. А потом он едет за границу!

ЛЮБОВЬ. Ему необходимо уехать, он болен, он должен уехать на воды.

ВАРЕНЬКА. Почему он не может жениться и взять тебя с собой? Тебе воды нужны не меньше, чем ему.

ЛЮБОВЬ. Что ты имеешь в виду?

ВАРЕНЬКА. Ты знаешь, о чем я.

Любовь в отчаянии отстраняется от нее, не соглашается.

ЛЮБОВЬ. Не знаю, не знаю! Не смей так говорить! (Начинает кашлять, задыхается.) ВАРЕНЬКА (обнимая ее). Люба… Люба… Прости… тсс… ну, ну, моя хорошая, прости меня за все, что я наговорила. Ты поправишься, и Николай вернется, и вы поженитесь… Я знаю, вы поженитесь…

Весна 1838 г.

В саду устроен костер, которого нам не видно. Крепостной носит дрова. Другой выносит из дома провизию, посуду, складные стулья, подушки и т.п.

ВАРВАРА появляется со стороны пикника, складывая кружевное покрывало. ТАТЬЯНА, торопясь, выходит из дома. Она в праздничном настроении, в руках у нее таз с длинной ручкой.

ВАРВАРА. Люба готова?

ТАТЬЯНА. Она идет. Ее карета подана!

ВАРВАРА. Это еще для чего? Ты сожжешь ручку. ТАТЬЯНА. Не сожгу. Это то, что нужно. Где Михаил? ВАРВАРА. Объясняет что-то отцу. ТАТЬЯНА. Только не это!

ТАТЬЯНА уходит к костру. Крепостная девка - та, что позволила козе сжевать пуговицы, - выходит из дома со свернутым ковром. Проходя мимо, Варвара между делом дает ей затрещину.

ВАРВАРА. Кружевную скатерть - скатерть!- а не покрывало с моей кровати!

ВАРВАРА уходит в дом. ДЕВКА выходит вслед за Татьяной.

АЛЕКСАНДР И МИХАИЛ выходят из дальней части сада, но не от костра, с букетами лилий И белых цветов, которые они собрали. У Александра в руках журнал "Московский наблюдатель" с зеленой обложкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика