Читаем Беглец. Трюкач полностью

— Я помню, что вы целились в меня из моего пистолета.

— Вы сказали: «Меня это не касается».

Ренфро согнулся над сидящим оператором. С того места, где стоял Джерард, было видно, как бегают цифры на экране. Одна цифра вдруг застыла, и оператор что-то возбужденно зашептал Ренфро. Джерард расслышал что-то вроде «южная часть». Он не мог понять, почему Кимбл позвонил. Он считал, что хирург слишком расчетлив, слишком хитер, чтобы сделать такую глупую, бессмысленную вещь именно сейчас. Это была акция сумасшедшего, нуждающегося в публике. Может быть, Ренфро прав: этот человек, действительно, не в себе?

Но даже если и так, Джерард все равно продолжал подыгрывать, оттягивая время, медленно подбирая фразы. Чем дольше он продержит хирурга на связи, тем лучше.

— Ну, хорошо, Кимбл. Я не собираюсь разгадывать загадки здесь. Вас уже признали виновным, а я — лишь рабочая лошадка, которой платят за то, что она вас догоняет.

В комнату вошла Пул и стала рядом с Бигсом, следя за губами Джерарда. Джерард увидел, что на экране у оператора остановилась и вторая цифра.

— Он в районе «Пульмана», — тихо сказал Ренфро. — За пятнадцать секунд определили.

Кимбл, казалось, не спешил заканчивать беседу. Его голос был спокойным, неторопливым.

— А я вот хочу разгадать эту загадку, Джерард… И я нашел достаточно доказательств.

Глаза Джерарда расширились от этих слов. Видимо, это Дрисколл. Кимбл узнал его сегодня утром. Но если это так, почему он просто не вытащил пистолет и не застрелил его?

В комнату вошел Ньюмен и начал было что-то говорить, но остальные обернулись к нему, одновременно приложив пальцы к губам. Он сразу сообразил, в чем дело, и стал слушать вместе со всеми.

— Я надеюсь, ваш звонок означает, что вы сдаетесь? — спросил Джерард.

Кимбл замолчал. На секунду Джерард вдруг испугался, что он положит трубку, ведь он понимал, что Федеральный инспектор будет пытаться определить номер, с которого он звонит.

— Все не так-то просто получается, — голос Кимбла вдруг зазвучал устало. — Но поскольку это не ваше дело интересоваться такими вещами, я не буду утомлять вас деталями. Я просто хотел, чтобы вы знали об этом. А мне нужно еще кое-что выяснить.

Джерард сначала не понял смысла этих слов.

Кимбл не был сумасшедшим, не был дураком. Он делал все это, потому что у него что-то было на уме. Но по голосу было слышно, что он устал, смертельно устал. И если ему придется продолжить эту гонку, он предпримет отчаянный шаг.

Спокойно, с искренностью в голосе Джерард произнес:

— Вы теряете время, Кимбл. Чем дольше вы остаетесь на свободе, тем это становится опаснее.

— Спасибо за заботу, — тихо ответил Кимбл, — сегодня утром вы это хорошо попытались доказать.

Бац!

Джерард вздрогнул, поняв, что это был звук брошенной трубки.

— Вы не можете сами это делать! Кимбл! Кимбл!

Тишина. Но нет отбоя. Звук удаляющихся шагов.

Кимбл ушел, не положив трубку на рычаг.

Джерард прикрыл трубку рукой и взглянул на Ренфро.

— Где он?

Ренфро взирал на цифры на экране с неприкрытым изумлением.

— Черт возьми! Там же сейчас наша машина!

Стекло в двери, ведущей на пожарную лестницу, в квартире Сайкса было разбито. Видимо, таким образом Кимбл пробрался внутрь. Джерард обнаружил телефон на кухонном прилавке. Из трубки шли короткие гудки: Кимбл оставил ее рядом с аппаратом. Он, видимо, ожидал, что полицейские, которые вели наблюдение за квартирой, ворвутся с улицы, и поэтому ускользнул через черный ход и пожарную лестницу во двор.

Пул вошла в квартиру следом за Джерардом, изучая документы в папке. На кухне и около входной двери Ренфро с парой криминалистов снимали отпечатки пальцев, пытаясь восстановить картину.

— Имя владельца — Фредрик Сайкс. 4S лет. Бывший полицейский.

Джерард положил трубку на место. Один из медэкспертов, который был лет на десять старше Джерарда, обратился к нему:

— Инспектор, мы хотели бы, чтобы вы кое на что поглядели.

Джерард и Пул прошли за ним к маленькому письменному столу. Эксперт сел, вытащил стопку корешков от чеков, какие-то бумаги и пачку фотографий.

— Отпечатки пальцев Кимбла по всей квартире, — пояснил он. — Но больше всего их здесь.

Он вынул фотографии из конверта, разложил их на столе, выбрал одну и протянул ее Джерарду.

— Он просматривал всю пачку, но остановился на этой…

Джерард внимательно вгляделся в снимок. На нем были изображены двое мужчин и огромная рыба. Он попытался отгадать, почему именно этот снимок так привлек внимание Кимбла и что это могло означать.

— Покажите мне негативы, — попросил он эксперта. Тот протянул ему их. Джерард раскрутил ленту и посмотрел ее на свет, прищурившись.

— Одного кадра не хватает, — пробормотал он себе под нос, но так, чтобы было слышно и окружающим.

Передатчик в кармане щелкнул, и голос Бигса произнес через треск помех:

— Он идет…

— Мы готовы его встретить — ответил Джерард, Он вернул негативы медэксперту, но продолжал держать в руках фотографию.

Минуту спустя в квартиру вошел Сайкс. Джерард сунул фотографию в карман и встал вместе с Пул у кухонной двери в ожидании хозяина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения