Небо вдруг стало чуть светлее – всходила луна. Лис поводил лучом фонарика по каменным стенам расщелины. Кое-где виднелись гроты или более глубокие пещеры, но подняться по обрывистым скалам не представлялось возможности.
В сторону леса расщелина терялась во мраке. В противоположной стороне дно уходило вниз, а вода явно стояла глубже и заливала объёмистую пещеру.
Лис нагнулся, присматриваясь, и выключил фонарик.
– Смотри! – воскликнул он. – Расщелина там соединяется с рекой, я вижу отблески лунного света на волнах. Мы выйдем здесь!
Они двинулись к проходу. Вода у самой арки в скалах доходила уже до пояса. Пригнувшись, Лис и Монра вошли под каменный свод.
Неожиданно Лис остановился и поднял руку – на хорошо видневшуюся впереди в лунном свете воду реки упал луч мощного прожектора.
Чертыхаясь, Лис потащил Монру назад. Впрочем, её и не надо было упрашивать убраться подальше от шаровиков. Они остановились только среди среди ветвей валявшего в расщелине дерева.
– Если шаровики увидят обломки гравилёта, то обшарят здесь всё, – сказал Лис. – Хорошо, если у берега глубоко и обломки утонули, а если что-то торчит из воды…
– У берега вода подходит вплотную к скалам, – возразил Монра, – иначе откуда она здесь, в расщелине.
– Да, но глубину мы не знаем. Стой! – Лис тронул Монру за руку. – Если там наверху остался лучемёт, шаровики догадаются.
Словно в подтверждение луч прожектора стал ползать как раз по верхнему краю расщелины – гравилёт поднялся выше, и шаровики осматривали берег.
Лис и Монра кинулись к гроту, показавшемуся глубже и больше других. Едва они влезли в отверстие в каменной стене, дно расщелины осветилось.
– Я надеюсь, сверху не заметно взбаламученной воды, – прошептала Монра.
Они отползли подальше вглубь и приготовили оружие. В отблесках света, падавшего снаружи, виднелись прямые стенки грота, уходящие куда-то в темноту.
– Интересные дела, вода, что ли проточила такие ровные ходы в камне? – Лис пощупал стенку. – Возможно – порода-то мягкая.
– Происхождение пещер меня в данный момент интересует меньше всего, – проворчала Монра, заряжая свой миниатюрный, но весьма эффективный гранатомёт.
– Меня это интересует тоже постольку поскольку, – согласился Лис. – Но вода могла проточить проход далеко вглубь, верно?
Монра мгновение смотрела на Лиса в полумраке, создаваемом в пещере ярким светом прожектора, продолжавшего светить снаружи.
– Ты хочешь сказать, мы можем…
– …Попытаться найти выход с другой стороны!
Судя по интенсивному перемещению луча прожектора, шаровики начали осмотр расщелины. Как минимум, они обратили внимание на отверстия в скалах, могущие дать убежище беглецам.
Лис и Монра двинулись в глубь грота. Пойдя метров двадцать по постепенно сужающемуся проходу, им пришлось остановиться – ход сузился и превратился в щель, в какую не протиснулась бы и кошка.
– Н-да, – сказала Монра, – теперь мы точно никуда не денемся.
– Похоже, – Лис почесал в затылке. – Я, признаться, хотел ещё встретиться с шаровиками, но, не в такой западне.
– Что будем делать? – спросила Монра. – Отстреливаться до конца?
Лис развёл руками:
– Исход в любом случае ясен: как только они удостоверятся, что мы здесь, то направят большой излучатель в пещеру, и дело с концом!
– Слушай, но шаровики пока ничего не знают наверняка и не ожидают нападения. Можно попробовать сбить гравилёт гранатой!
– Гравилётов судя по всему два. Вряд ли ты успеешь сбить и второй. Да и потом нужно, чтобы машина оказалась рядом с входом в пещеру. При таком освещении тебя быстро заметят, если ты высунешься – вход, к сожалению, совершенно открытый. На сколько метров стреляет твоя дудка?
– Прицельно метров на сто, вполне хватит.
– Да, действительно, но есть ещё второй гравилёт. Всё-таки даже если ты собьёшь один, шаровики на втором всё поймут.
– Нам придёт конец в любом случае, даже если мы будем просто сидеть и ждать. Есть шанс, что мне удастся выстрелить быстро, а со второго гравилёта не успеют увидеть, откуда стреляли.
– Да я не спорю, – Лис в который раз поскрёб затылок, – других вариантов практически нет. Но давай стрелять буду я. Ведь если стреляющего заметят, его накроют первым.
Монра невесело усмехнулась:
– Хочешь дать мне отсрочку на пару минут? А ты хоть раз стрелял из такого оружия?.. Всё понятно, значит, стреляю я! И не спорь, Лис. Кстати, я ведь даже твоего имени настоящего не знаю. Лис – ведь, как я понимаю, прозвище?
Лис кивнул:
– Да, скажем так – кликуха. На Земле меня звали Богданом. Но здесь не Земля, и лучше зови меня Лисом.
Секунду Монра задумчиво посмотрела на него:
– А мне нравится твоё земное имя, и жаль, что нам так и не удалось заняться любовью.
Лис привлек Монру к себе. Она ответила на поцелуй и отстранилась.
– Не заводи меня, – Монра решительно тряхнула головой. – А то я не выстрелю точно.
Лис ещё раз мысленно восхитился Монрой: у этой женщины в минуты смертельной опасности руки дрожали от страсти, а не от страха. Может быть, она, конечно, бравировала, но всё равно, надо иметь хотя бы силы сказать именно так.