Читаем Before Midnight полностью

"Just a minute," I stopped him. "Mr. Wolfe told Cramer that he thought it likely that one of the contestants took the wallet, and that he was assuming that whoever killed Dahlmann took the wallet, but that doesn't mean he can toss Cramer's idea in the garbage as a pipe dream. He has no proof it didn't happen like that; all he has is what you men told him. So if he doesn't want to run the risk of being made a monkey of, which he doesn't, believe me, he has to keep that on the list of possibles, and in that case how can he tell you what he's doing and going to do? Tell who? His client is Lippert, Buff and Assa, but there's no such person as Lippert, Buff and Assa, it would have to be one of you, and it might be the very guy who went to Dahlmann's place and retrieved the wallet. Therefore--"

"It's absurd on the face of it," Hansen said. "It would--"

"Let me finish. Therefore Mr. Wolfe has a double reason not to keep you posted on every move-first, he never does with anybody, and second, one of you could be holding out on him and set to spike him. I don't think he thinks you are, but it's a cinch he wouldn't take that chance. There's no use trying to persuade me it's absurd, because Mr. Wolfe is the expert on absurdity, not me, and I wouldn't undertake to pass it on. That about covers the situation, except this, that he's fed up with your shoving. I had to disturb him to tell him about the performance you have put on this afternoon because I had to ask him if he wanted me to come up here, and I am now reporting that he is fed up. He is willing to go on with the job only with the understanding that what he is committed to get for you is results as they were outlined, as quickly and satisfactorily as possible, using his best ability and judgment. If you want him to continue on that basis, okay. If not, he might be willing to take on the job for Mr. Heery, but I doubt it, without the consent and approval of LBA, because you're all in it together."

"What then?" Hansen asked, colder than ever. "He has dismissed me as his attorney. What would he do?"

"1 don't know, but I can give you a guess, and I know him fairly well. I think he would give Inspector Cramer the whole story as he knows it, including whatever he may have learned since he talked with you people, and forget it."

"Let him!" O'Garro barked. "To hell with him!':

Buflf said, "Take it easy, Pat."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив