Читаем Бэби ценой в миллион полностью

Секунд десять Дэвис неподвижно смотрел на мои карты и не мог поверить тому, что видел. После этого он быстро поднялся.

— Дайте мне мои остатки, — сказал он, отдавая Кэрри оставшиеся жетоны. — Как раз хватит на такси.

— Конечно, конечно, — сказал Кэрри, услужливо протягивая ему деньги.

— Мы уходим! — Дэвис бросил взгляд на свою темноволосую спутницу и вышел из комнаты, не дожидаясь ее.

Та с равнодушным видом последовала за ним. При каждом ее шаге шелковое платье шуршало. Дойдя до двери, она на мгновение задержалась, обернулась и, одарив меня взглядом, исчезла.

Мэнсфилд встал и жадно посмотрел на блондинку.

— Пойдем, Джуди, — сказал он хрипло. — Ты же знаешь пословицу: «Не везет в игре, повезет в…»

Стив Лукас с улыбкой посмотрел на меня и, спросив, не дам ли я ему в долг мои карты, тоже отправился восвояси, оставив меня наедине с Кэрри. Я приготовил себе еще порцию «бурбона» и закурил сигарету. Кэрри в это время подсчитывал банк.

— Семьдесят две тысячи, — произнес он наконец каким-то боязливым голосом.

— Отлично!

— Десять процентов за предоставление помещения, сорок тысяч долга с процентами, — подсчитывал он вслух, записывая цифры на бумаге. — Значит, с банка тебе причитается двадцать две тысячи плюс шесть тысяч, которые у тебя остались в жетонах. Выходит, чистый выигрыш составляет двадцать восемь тысяч.

— Повтори-ка эту сумму еще раз, но только помедленнее, — с наслаждением сказал я.

— Двадцать восемь тысяч долларов, — повторил Кэрри и замолчал.

Я думал, что он все еще занят подсчетом, и положил выигрыш в карман.

— Большое спасибо, — сказал я, видя, что он все еще молчит. — Такой удачи у меня еще ни разу не было!

Он холодно посмотрел на меня.

— Не пойми меня превратно, Майк, но я должен сказать, что мы не хотим больше видеть тебя здесь.

— Что за чушь ты городишь, черт тебя побери!

Кэрри положил четыре пальца на щеку, потом снова опустил руку.

— Ты давно знаком с этой дрянью?

— Ты это заметил? — удивленно спросил я.

— Конечно! Ведь клуб берет десять процентов с выигрыша для того, чтобы все здесь было по-честному. А я просто не знал, как себя вести, поскольку она считается куколкой Дэвиса.

— Черт возьми, Кэрри! Ведь я ее первый раз в жизни увидел. И готов был придушить, когда она начала свою грязную игру. При моем «прямом флеше» Дэвис мог иметь даже четыре туза и все равно проиграл бы.

Он испытующе взглянул на меня, потом медленно кивнул.

— Кажется, ты прав. Давай забудем об этом разговоре. В какой-то степени ты меня успокоил. Только зачем она это сделала?

— Понятия не имею, — ответил я. — Может быть, ее очаровали мои голубые глаза?

— В таком случае, дружище, — сказал он, — тебе лучше будет вернуться в Майами.

— Убежать от этой Бэби?

— О ней я ничего не знаю и не хочу знать. Но я знаю Дэвиса. Ты его сегодня обобрал, и одно это уже достаточно опасно. А если он еще узнает, что его девчонка заигрывает с тобой, в одно прекрасное утро ты можешь не открыть свои голубые…

— Кто же он такой, этот Дэвис?

Кэрри задумчиво посмотрел на меня и с сожалением покачал головой.

— Я все время забываю, что ты у нас в городе всего несколько месяцев. Эдмунд Дэвис — босс местного рэкета, он способен на все. И власть его распространяется от уличной девки до редактора газеты.

— Судя по тому, как ты об этом говоришь, он действительно важная фигура, — буркнул я, но так тихо, что сам себя едва услышал.

— Какими делами он занимается на самом деле, я не хочу знать, — продолжал Кэрри. — Но ты не должен забывать, Майк, что здесь не Сан-Франциско, и не Лос-Анджелес. Городок у нас настолько маленький, что им спокойно может управлять один человек. И этот человек — Дэвис.

— Думаю, что у него много дел, если он все делает сам, — заметил я.

— У него, естественно, имеются помощники, — сказал Кэрри. — Начиная от бухгалтера и кончая наемными убийцами. Поэтому, если крошка начнет строить тебе глазки, сразу же взывай о помощи еще до того, как об этом узнает Дэвис. Разумеется, если дорожишь своей шкурой.

<p>2</p>

В первом часу ночи я сидел в апартаментах, которые снял в новом квартале, непосредственно у моря, приблизительно в четырех милях от города. Они стоили мне четыреста долларов в месяц, включая обслуживание и шум прибоя Тихого океана, который был подобен шуму, создаваемому чертями в аду. Было бы много удобнее спать в подземке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Майк Фаррелл

Похожие книги