Читаем Басни полностью

Басня эта была очень распространена в средние века и встречается во многих проповедях. Она направлена против несправедливости тогдашнего духовенства, снисходительного к порокам богатых и строгого к беднякам. Кроме Крылова (заменившего в басне волом Лафонтеновского осла), на русский язык басню переводили Княжнин и Хвостов.

<p>126. Несчастный Муж</p><p>(Le mal marié)</p>Когда бы дружною четоюДобро являлось с красотоюЯ завтра же себе искать жену бы стал.Но сочетанье этих двух началДовольно редко я встречал,А потому и избегаю брака.Я много видел их, но ни в одном однакоНе мог я прелести найти.И, тем не менее, почтиЧетыре четверти всего людского рода,Кому наскучила свободаСлучайности опаснейшей из всехПодвергнуться спешат без колебанья.И за свершенный ими грехЧетыре четверти приносят покаянье.Один супруг, раскаяться успев,Расстался со своей супругою сварливой,Скупой, придирчивой, ревнивой.Все было не по ней, все возбуждало гнев:"Ложатся с курами, встают не в меру поздно!"Покоя от нее не знал никто из слуг,И из терпения был выведен супруг."Муж ни о чем не думает серьезно!Муж не дает пощады кошельку!Муж дома не сидит! Муж — вечно на боку!"И волю так она давала языку,Что муж ее, утративши терпенье,В деревню отослал ее на исправленье.И вот она в теченье многих днейНаходится в компании пастушек,Которые пасут индюшек,И пастухов, пасущих там свиней.Сочтя ее исправленной, обратноСупруг берет ее. "Ну, — молвил он, — приятноЖилось вам посреди невинности полей?""Да, — был ответ, — но там служителейНашла я более, чем даже здесь, ленивых.И в этом — вся моя беда.Они совсем не берегут стада.Об этом я твердила им всегда,Чем раздражала нерадивыхИ ненависть ко мне питавших слуг"."Ну, если в вас, — сказал ее супруг,Настолько все несносно и злонравно,Что даже те, кто видит лишь на час,Переносить не могут вас,Так здешняя вся челядь и подавно,Которую в теченье дняПреследуете вы, гоняя и браня.Что с ними было бы, не говоря о муже,Чье положение всех хуже:Он с вами быть обязан день и ночь,Ему пришлось бы тут поистине невмочь.Я отсылаю вас опять в уединенье;И если б у меня явилось искушеньеПослать за вами вновь, пусть по моим грехамЗа гробом я найду двух жен, подобных вам!"О. Чюмина

Заимствована у Эзопа.

<p>127. Мышь, удалившаяся от света</p><p>(Le Rat qui s'est retiré du monde)</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Заразные годы
Заразные годы

«Заразные годы» — новая книга избранных писем счастья Дмитрия Быкова за разные годы. Мало кто помнит, что жанр злободневной поэтической колонки начался еще в огоньковский период автора. С тех пор прошло уже больше 20 лет: письма счастья перекочевали в «Новую газету» и стали ассоциироваться только с ней. За эти годы жанр не надоел ни автору, ни читателям — что еще нужно, чтобы подтвердить знак качества?В книгу «Заразные годы» войдут колонки последних лет и уже признанные шедевры: троянский конь украинской истории, приезд Трампа в Москву, вечный русский тандем, а также колонки, которые многие не читали совсем или читали когда-то очень давно и успели забыть — к ним будет дан краткий исторический комментарий.Читая письма счастья, вспоминаешь недавнюю и самую новую историю России, творившуюся на наших глазах и даже с нашим участием.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни
Мои эстрадости
Мои эстрадости

«Меня когда-то спросили: "Чем характеризуется успех эстрадного концерта и филармонического, и в чем их различие?" Я ответил: "Успех филармонического – когда в зале мёртвая тишина, она же – является провалом эстрадного". Эстрада требует реакции зрителей, смеха, аплодисментов. Нет, зал может быть заполнен и тишиной, но она, эта тишина, должна быть кричащей. Артист эстрады, в отличие от артистов театра и кино, должен уметь общаться с залом и обладать талантом импровизации, он обязан с первой же минуты "взять" зал и "держать" его до конца выступления.Истинная Эстрада обязана удивлять: парадоксальным мышлением, концентрированным сюжетом, острой репризой, неожиданным финалом. Когда я впервые попал на семинар эстрадных драматургов, мне, молодому, голубоглазому и наивному, втолковывали: "Вас с детства учат: сойдя с тротуара, посмотри налево, а дойдя до середины улицы – направо. Вы так и делаете, ступая на мостовую, смотрите налево, а вас вдруг сбивает машина справа, – это и есть закон эстрады: неожиданность!" Очень образное и точное объяснение! Через несколько лет уже я сам, проводя семинары, когда хотел кого-то похвалить, говорил: "У него мозги набекрень!" Это значило, что он видит Мир по-своему, оригинально, не как все…»

Александр Семёнович Каневский

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи