Читаем Башня страха полностью

Казалось, целая вечность прошла с тех пор, как Насиф в сопровождении посланца Живых отправился в Дом Правительства. Аарона он на всякий случай оставил ждать дома. Теперь Аарон жалел, что послушался и не поступил, как хотел, — не пошел с ними. По крайней мере надо было попросить Насифа сказать генералу Кадо, чтоб семью его отпустили домой. От одиночества Аарон чувствовал себя совершенно разбитым.

Не кончится ли его роль в этой игре с возвращением Насифа? Не иссякнет ли интерес к нему генерала Кадо? Аарон надеялся на это, но со страхом осознавал, что надежды его скорее всего тщетны. Сильные мира сего не отпускают так легко тех, кто попался в их лапы.

В дверь постучали.

У Аарона замерло сердце, тело покрылось липким потом. Он подошел к двери, посмотрел в глазок.

На пороге стоял дартарин Йосех.

Аарон отпер.

— Да? — с улыбкой спросил он. Против своей воли Аарон симпатизировал этому парнишке.

— Фа'тад хочет поговорить с вами. Аарон не ответил. Он смотрел, что делается на улице. Уже почти стемнело. Ливень кончился, но дождь продолжал идти. Что называется, зарядил надолго. В сточных канавах бурлила вода. Когда небо прояснится, Кушмаррах будет не узнать — вонь наконец исчезнет, воздух очистится, и чистенький, свежевымытый город предстанет во всей красе.

— Господин, Фа'тад просил узнать, примете ли вы его. Господин? Что такое с парнишкой?

— Фа'тад ал-Акла?

— Да, господин. — Дартарин понимающе усмехнулся. — Я его тоже побаиваюсь.

Аарон насмешливо фыркнул, как и подобало человеку, чью храбрость подвергли сомнению.

— Пусть приходит. Если, конечно, не начнет трубить в рог и выкидывать прочие дартарские штучки.

— Он будет здесь через минуту. — Юноша заспешил прочь. «Что теперь?» — с недоумением подумал Аарон. Он остался стоять в дверях. На улице было пусто — все забились по углам, укрываясь от дартар. Нынче вечером — во всяком случае, в этом районе, — наемники расположились в открытую, не пытаясь сделать вид, что намерены убраться в свой лагерь.

Фа'тад появился в сопровождении Йосеха и его брата. Ногаха, кажется? Старый дартарин состроил самую что ни на есть вежливую мину. И юношей он захватил неспроста, а в расчете, что в присутствии хоть сколько-нибудь знакомых ему людей Аарон будет держаться свободнее.

— Сожалею, что не могу принять вас с должным почетом, — сказал Аарон, — но добро пожаловать в мой дом.

Фа'тад огляделся кругом, словно проверяя, правильно ли ему докладывали.

— Благодарю. Вы оказываете мне вполне достаточное гостеприимство.

— Чем обязан чести видеть вас у себя?

— Ха! — Фа'тад ухмыльнулся. — Да вы говорите почти как дартарин.

Аарон растерялся. Этот человек услышал в его словах что-то, чего он вовсе не имел в виду. Он просто старался быть вежливым.

— Я надеюсь получить сведения, которые помогут вернуть вашего сына. Если мы будем действовать без промедления.

Аарон не был настолько наивен и не воображал, что благополучие Арифа может что-нибудь значить для Фа'тада ал-Аклы. Старый бродяга хочет использовать его. Ну хорошо. Он готов принять и такие правила игры, если Фа'тад предложит что-нибудь стоящее.

— Расскажите мне все поподробнее. — Аарон рассчитывал, что сумеет отделить факты от вымысла. На сей раз он не позволит провести себя. Посмотрим, что рассказал дартарину бел-Сидек. — Пока я ничего не обещаю.

— Отлично сказано! Нельзя же покупать лошадь, не посмотрев ей зубы. Очень хорошо. Я готов вам все рассказать. Как же, скорее собака научится летать.

— Слушаю.

— Решив перейти на сторону геродиан, я заручился их обещанием наградить дартар сокровищами крепости. Для моего народа они были бы чрезвычайно существенной поддержкой. Прошло шесть лет, и до сих пор я не получил и крупицы этих несметных богатств. Генерал Кадо даже не пытался проникнуть в крепость. Несколько дней назад многочисленные похищения детей возбудили мое любопытство, я решил исследовать лабиринт Шу. От нескольких захваченных там бандитов я услышал легенду о тайном ходе в цитадель. Я стал искать его — и нашел. Но на ход этот наложены заклятия, такие же сильные, как на саму крепость. Я начал обдумывать обходные пути — нельзя ли прорыть туннель вокруг заколдованного места. Однако вскоре мы узнали, с какой целью похищали детей. Теперь ясно, что мой способ не годится — не хватит времени. Понимаете, о чем я?

— Понимаю. — Аарон чуть улыбнулся. — Понимать-то я понимаю, но это не значит — верю. — Было неслыханной дерзостью говорить так с Фа'тадом ал-Акла.

На хищном лице Фа'тада появилась ответная улыбка, и — что удивительно — искренняя.

— А вы, оказывается, скептик. Молодец. В наше время всякий разумный мужчина должен быть отчасти скептиком. Итак… Прошлой ночью условия игры и ставки изменились. А сегодня днем изменились снова.

— Днем? Что случилось днем? — удивленно спросил Аарон.

— Исчез генерал Кадо. По слухам, его захватили в плен Живые. Полагаю, чтоб генерал не воспрепятствовал их попыткам воскресить Накара Отвратительного.

Вот это да! Аарон достаточно наслушался в Доме Правительства и теперь сразу представил, какая там начнется паника.

Перейти на страницу:

Похожие книги