Читаем Башни Заката полностью

Улыбка мелькает на лице Шиеры, но выражение лица Креслина тут же сгоняет ее.

– Что случилось? Ты ведь говорил, будто этому Белому флоту плыть до нас еще пару дней.

– Так оно и есть, – отвечает Мегера.

– Но только кроме него к нам в гости плывут еще четыре эскадры. Они поменьше, но зато гораздо ближе. Здесь, здесь, здесь и здесь... – юноша указывает точки на нарисованной Клеррисом на белой оштукатуренной стене карте острова и прибрежных вод. – Они могут высадиться уже сегодня и, надо думать, так и намерены поступить.

– А не можешь ты их просто потопить? – спрашивает Хайел.

– Зачем? – встречает вопросом вопрос Мегера.

В дверях появляются Лидия и Клеррис, выглядевшие куда более собранными, чем воинские командиры и регенты.

– Такое грандиозное уничтожение чревато большой опасностью, даже если осуществляется с помощью сил гармонии, – с обычной мягкостью произносит Клеррис.

– Кроме того, – добавляет Мегера, – зачем попусту уничтожать суда?

Креслин понимающе кивает.

– Мы просто выбросим их все на берег. Таким манером нам удалось заполучить «Звезду Рассвета», – юноша умолкает, гадая, почему сам не додумался до столь очевидного решения, а потом начинает размышлять вслух: – Корабли-то мы выбросим, но как быть с людьми? Многие уцелеют. Отчаявшиеся вооруженные люди – не самые желанные гости на острове.

– Думаю, об этом позаботятся Шиера и Хайел, – предлагает Мегера.

– Может быть... – начинает Хайел, поправляя свою наспех натянутую тунику.

– Можешь ли ты предложить что-нибудь получше? – перебивает его Мегера. – По мне, так такой план сулит больше выгоды. И меньше загубленных жизней.

– Чем меньше людских потерь, тем лучше, – заявляет Лидия невозмутимым тоном, словно она обсуждает виды на урожай.

– К тому же, – добавляет Креслин, – мы можем раскидать эти суда вдоль всего побережья, так что уцелевшие моряки не сумеют собраться в крупный отряд.

– Это разумно, – говорит Шиера, – потому что им наверняка вбили в голову, будто мы – жесткие дьяволы, угодить в лапы которых хуже смерти. Они будут отчаянно сопротивляться. А сколько там кораблей?

– Тридцать, я полагаю, – отвечает Креслин. – Конечно, не считая Белой армады.

– А по сколько солдат на каждом?

– Смотря на каком, суда-то все разные. От двух до пяти десятков.

– То есть около двух тысяч бойцов. И ты хочешь, чтобы мы одолели их силами трех сотен? И это включая бывших хаморианских матросов и некоторых беженцев, не знающих, с какого конца браться за клинок? – язвительно спрашивает Шиера.

– Столько ни высадится, – холодно отвечает Креслин, – многих смоет в море. Если корабли выбросит на сушу, то это не значит, что на суше окажутся и все люди. А из тех, кто спасется, далеко не все будут в состоянии сражаться.

– Прекрасно, – говорит Шиера. – Предположим, ты выведешь из строя три четверти личного состава, но даже в этом случае нам придется иметь дело с пятью сотнями бойцов. Не говоря уж о тех, которых доставит большой флот.

– Тебе не раз удавалось одолевать противника при куда большем численном превосходстве, – устало говорит Креслин и оборачивается к карте. – Итак, корабли приближаются...

– Еще одно, – прерывает его Мегера. – Если мы сладим с этими потаенными эскадрами, то о большом флоте можно будет не беспокоиться.

Все взоры обращаются к ней. Креслин, начавший было указывать направление движения вражьих судов, опускает руку.

– Это почему?

«...нелепость...»

– Все очень просто, – объясняет Мегера. – Корабли самих чародеев и их ближайших кандарских союзников входят в состав большого флота. Потаенные же эскадры состоят из судов норландских герцогств, Бристы, Хамора, Остры и даже Южного Оплота. Если они добьются успеха, Белый флот произведет высадку и присвоит себе всю славу победы. В случае же неудачи Белые объявят нас ужасом всего мира, но найдут предлог не вступать в битву и сохранить свой флот.

Шиера кивает, но не без сомнения:

– Ты уверена?

– Не совсем. Но они всегда прячутся за чужими спинами, изыскивая любую возможность заставить других драться вместо себя.

«...мужчины...»

Креслин и Хайел предпочитают пропустить замечание Шиеры мимо ушей. Как и Клеррис, отвернувшийся к карте. К карте вновь обращается Креслин:

– Итак, большую часть судов прибьет примерно сюда. Думаю, сюда вам и следует направить все силы, кроме резерва, который останется в цитадели.

– Двинем этим путем, я думаю, – говорит Шиера, подойдя к карте. – А Хайел пусть остается с резервом, сторожит цитадель – на тот случай, если Белый флот все же появится в гавани.

Хайел открывает рот, но тут же закрывает.

– Еще вопросы есть? – спрашивает Креслин.

– Есть просьба, – отвечает Шиера. – Не будь слишком снисходителен к вражеским солдатам. По мне, так лучше бы их всех потопить.

Лидия поднимает брови, но воительница уже направляется к выходу. Хайел следует за ней.

– Когда начинаем? – спрашивает Мегера.

– Прямо сейчас, – отвечает Креслин. – Стягивать ветра лучше постепенно.

Клеррис тихонько кашляет, а когда они оборачиваются к нему, говорит:

– Может быть, крытая терраса моего дома...

Перейти на страницу:

Все книги серии Отшельничий остров

Башни Заката
Башни Заката

Это – мир острова Реклас. Мир вечной войны Черных и Белых магов. Мир великой войны Хаоса и Порядка. Только – в войне этой Магию Порядка подчинили себе Черные. А воистину, может ли быть то по-иному, если Черная Магия – плоть плоти и кровь крови ритуального искусства? Белым же достался на долю Хаос. И воистину, кто поспорит с этим, если Белая Магия – свободное творящее будущее искусство?Это – мир острова Реклас Мир, где правят воительницы-амазонки, а назначенные друг другу с детства наследники правителей – Черный Креслин и Белая Мегера – пытаются завершить то, что завершать не можно и не должно. Завершить же великую войну Хаоса и Порядка возможно, лишь бросив вызов Тем Таинственным, что стоят много выше этого мира...

Лиланд Модезитт , Лиланд Экстон Модезитт

Фантастика / Романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Война гармонии
Война гармонии

Это — мир вечной войны Черных и Белых магов.Мир великой войны гармонии и хаосаТолько — в войне этой магию гармонии подчинили себе Черные а воистину, может ли быть по-иному, если Черная магия — плоть плоти и кровь крови ритуального искусства''Белым же достался на долю хаос. И воистину, кто поспорит с этим, если Белая магия — свободное творящее будущее искусство?Но теперь — нарушено хрупкое равновесие между хаосом и гармонией, ибо все быстрее и наглее захватывают Белые власть над исконными землями Черных.Победят силы Света — и наступит в мире чудовищная, непоправимая КАТАСТРОФА. И одно только останется последним защитникам Тьмы — искать себе союзников в далеком, странном, неведомом краю Великого Леса, где, говорят, находится таинственный источник Равновесия.

Лиланд Модезитт , Лиланд Экстон Модезитт

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги