Читаем Башни полуночи полностью

– Если только ты не потратишь что-то как раз перед тем, как оно обесценится, – сказала Дайлин. – Многих торговцев называли глупцами, когда они распродавали ледяные перцы со скидкой, но стоило ценам упасть ещё ниже, как их стали считать мудрыми.

– А эти пленники? Ты считаешь, что они скоро обесценятся?

– Их Дома скомпрометированы, – ответила Дайлин. – Чем прочнее становится твоё положение, Илэйн, тем меньшую ценность представляют собой эти политические заложники. Тебе не следует безрассудно лишаться своего преимущества, но не стоит и держать их взаперти до тех пор, пока всем на них станет наплевать.

– Их можно казнить, – посоветовала Бергитте.

Обе женщины потрясённо уставились на неё.

– А что такого? – продолжала Бергитте. – Они это заслужили, к тому же такой поступок укрепил бы репутацию жёсткого правителя.

– Так нельзя, – ответила Илэйн. – Нельзя убивать только за то, что в борьбе за трон они поддержали кого-то другого. Если нет королевы, то не может быть и измены.

– Значит, наши солдаты должны умирать, а знатным ублюдкам всё нипочем? – спросила Бергитте. Затем она вскинула руку, прежде чем Илэйн успела возразить. – Обойдёмся без нотаций, Илэйн. Я поняла. Не согласна, но поняла. Так было всегда.

Илэйн вновь принялась мерить шагами комнату. Она остановилась, но лишь затем, чтобы с силой топнуть по письму Эллориен. Это немного помогло, но Бергитте, конечно, закатила глаза. «Предложение» Эллориен представляло собой перечень пустых обещаний, которые заканчивались требованием освободить пленников ради «пользы Андора». Эллориен утверждала, что поскольку пленники лишились всех средств, Корона должна простить их и отпустить, таким образом, дав им возможность восстановить утраченное.

Сказать по чести, Илэйн и сама рассматривала такой вариант. Однако теперь – если она их освободит, вся троица будет считать своей спасительницей Эллориен! Вся благодарность, на которую могла рассчитывать Илэйн, доставалась бы её конкурентке. Кровь и проклятый пепел!

– Ищущие Ветер требуют обещанную им землю, – заметила Дайлин.

– Уже?

Женщина кивнула.

– Меня это по-прежнему беспокоит. Зачем им этот клочок земли?

– Они его заслужили, – сказала Илэйн.

– Возможно. Хотя это означает, что за пять поколений ты – первая королева, готовая уступить иноземцам часть Андора, и не важно, сколь эта часть мала.

Илэйн глубоко вздохнула и, как ни странно, успокоилась. Проклятые перепады настроения! Разве Мелфани не обещала, что на более позднем сроке беременности они перестанут быть такими резкими? Тем не менее, время от времени она по-прежнему ощущала, как эмоции скачут, словно мяч в детской игре.

Взяв себя в руки, Илэйн опустилась в кресло.

– Я не могу этого допустить. Благородные Дома только и ждут шанса вернуть себе власть.

– На их месте ты поступила бы так же, гарантирую, – возразила Дайлин.

– Нет, если бы знала о приближении Последней Битвы, – огрызнулась Илэйн. – Мы должны что-то сделать, дабы направить усилия знати на более важные проблемы. Что-то, что сплотит их вокруг меня, или, наконец, даст понять, что со мной не стоит играть.

– И у тебя есть идеи, как этого достичь? – спросила Дайлин.

– Да, – отозвалась Илэйн, кивнув на восток. – Самое время завладеть Кайриэном.

Бергитте поперхнулась чаем. Дайлин просто вскинула бровь.

– Смелый шаг.

– Смелый? – переспросила Бергитте, вытирая подбородок. – Да это проклятое безумие! Илэйн, ты лишь недавно прибрала к рукам Андор.

– Это делает момент ещё более удобным, – сказала Илэйн. – Инерция работает на нас. Кроме того, если мы двинемся на Кайриэн сейчас, это покажет, что я стремлюсь стать кем-то большим, чем легкомысленной, жеманной королевой.

– Сомневаюсь, что о тебе думают нечто подобное, – сказала Бергитте. – Если это так, то, вероятно, во время битвы им слишком сильно врезали по башке.

– Она права, хоть и грубо выражается, – согласилась Дайлин. Она взглянула на Бергитте, и Илэйн почувствовала укол неприязни через узы Стража. Свет! Что необходимо совершить, чтобы эти двое поладили?

– Никто не сомневается в твоей способности править, Илэйн. Но это не удержит остальных от попыток ухватить любую власть, какую только удастся. Им известно, что позднее шансов не будет.

– В отличие от матери, у меня нет пятнадцати лет на то, чтобы упрочить своё правление, – произнесла Илэйн. – Послушайте, все мы знаем, что Ранд подтвердил мои права на Солнечный Трон. Пока что там правит наместник, а после истории с Колавир никто не смеет ослушаться приказов Ранда.

– Заняв этот трон, – заметила Дайлин, – ты рискуешь показаться ставленницей ал’Тора.

– И что? – возразила Илэйн. – Мне было необходимо самой взять Андор, однако нет ничего предосудительного в том, что я приму Кайриэн от него в подарок. Его айильцы освободили город. Мы окажем Кайриэну услугу, предотвратив борьбу за престолонаследование. Мои притязания на трон Кайриэна законны – по крайней мере, не меньше всех прочих, а те, кто лоялен Ранду, поддержат меня.

– А ты не переоцениваешь свои силы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги

Все жанры