Я выдохнула, почувствовав себя невообразимо глупой. Ну да, он же перевязать…
– Вам повезло, – сказал Мюфла, оглядев моё плечо. – Просто царапина. Поднимите руку, я наложу повязку.
– Испортили хорошую вещь, – сказала я, пока он быстро и с явным знанием дела забинтовал мне плечо и завязал два крепких узелка. – Пруденс с таким трудом нашла вам рубашку по размеру…
– Можно было порвать вашу рубашку, – сказал рыцарь, поднимаясь на ноги и подбирая саблю, – но она у вас и так куцая. Вы часто в таком виде прогуливаетесь на людях?
– Не чаще, чем вы купаетесь голышом, – обиделась я. – Я была в платье, к вашему сведению…
– И где оно? – поинтересовался рыцарь, нетерпеливо поглядывая в ту сторону, куда убежали Клод и Ленард.
– То есть я была не совсем в платье, – сказала я, поднимаясь и чувствуя, как дрожат колени – и от страха, и от напряжения, и ещё кое от чего, что сейчас было совсем некстати. – Я держала его в руках, но потом бросила…
И как, скажите, не дрожать коленями? Когда тебя, словно настоящую принцессу, спас дикий варвар с саблей наперевес, и теперь стоит рядом – полуголый, с растрёпанными волосами до плеч, готовый порвать за тебя любое чудовище на куски…
– Отведу вас в замок, – сказал тем временем мой спаситель, вешая ножны с оружием за спину, на голое тело. – Идти сможете?
– Какой замок? – я попыталась возмутиться, но возмущение гасло и никак не желало разгораться. – Они там пасут лошадей на моих лугах! Я этого так не оставлю.
– Сколько их? – спросил он коротко, ещё раз оглянувшись вслед Рубертунам, которых уже не было видно и в помине.
– Лошадей? Около пятнадцати…
– Людей, – поправил он меня очень терпеливо и так посмотрел, что я чуть не позабыла все слова. – Лошади меня мало интересуют.
– Двое. Клод и Ленард.
– Их я узнал, – сказал он таким тоном, что я поёжилась, хотя не была ни Клодом, ни Ленардом. – Больше никого не было? Людей, я имею в виду.
Этот был сарказм, и я уже собиралась ответить чем-нибудь таким же колким, но замолчала, открыв рот.
– Что с вами? – шагнул ко мне рыцарь, с тревогой вглядываясь в лицо. – Маргарет? Всё в порядке? Вы больше нигде не ранены?
«Ранена, в сердце», – вдруг пришла в мою голову удивительно нелепая мысль. Хотя, почему – нелепая?..
Но вслух я сказала совсем другое:
– А ведь ни у Клода, ни у Ленарда не было арбалетов. Даже луков не было.
Мюфла нахмурился, припоминая, и медленно кивнул.
– Значит, в роще был кто-то другой, – сказала я. – Я ведь сразу поняла, что за мной следят – и вовсе не Рубертуны. Они бы не стали прятаться и стрелять исподтишка. Они нападают нагло и открыто.
– Быстро в замок, – сказал рыцарь мрачно. – А с сопляками потом разберусь. Никуда не денутся.
– Подождите! – я совсем не собиралась прятаться в замке, тем более, когда рядом находился такой грозный защитник. – Во-первых, мне нельзя в таком виде появляться в Сегюре – там Бог весть что подумают. Мне надо забрать платье. Во-вторых, надо прогнать лошадей Рубертунов, а в-третьих…
– …поймать ещё одну стрелу, – язвительно закончил сэр Мюфла. – Вот что, леди, сыт я уже по горло вашими «во-первых» и «во-вторых». Это у Сегюров стиль такой? Всё на раз-два разбирать? Со мной такие штучки не прокатят. Домой – и сидеть за запертой дверью. Я вас провожу, а потом вернусь, – и он взял меня за здоровое плечо, разворачивая к реке.
– Не торопитесь, пожалуйста, – заговорила я уже не так решительно, потому что растерялась от упоминания о стиле Сегюров.
Может, папа рассказал ему о нашем семейном даре? И научил, как ему не поддаваться? Но почему тогда отец всегда говорил, что очарованию фей невозможно сопротивляться?
– Кого мне бояться, когда вы рядом? – я почти просительно смотрела в глаза рыцарю. – Вы ведь защитите меня ото всех опасностей, верно? Мы всего лишь обойдём рощу, взглянем на луг, я подберу платье…
– Хорошо, – сразу уступил он. – Но держитесь рядом, вот с этой стороны, – он поставил меня слева от себя. – Если будут стрелять из рощи, то в вас не попадут.
Пожалуй, я была изумлена ещё больше, чем когда он заговорил о стиле Сегюров. Согласился вот так – легко, почти без уговоров? И мне даже не пришлось скандалить, упираться и угрожать?
– Какой вы милый, когда не спорите со мной, – не удержалась я.
– Я вам нравлюсь именно таким? – спросил он, и как-то странно спросил.
Голос у него сейчас был совсем не резкий, а низкий, хрипловатый, завораживающий… Совсем такой, как когда мы целовались в замке…
– Вы назвали меня по имени, – сказал сэр Мюфла, и его рука, лежавшая на моём правом плече, скользнула вниз, до локтя, а потом обратно, и от этого прикосновения я загорелась мгновенно и вся – от макушки до пяток.
– Нечаянно получилось, – ответила я, наслаждаясь его силой – такой же дикой, как этот луг, как эта роща, в которой мой предок встретил свою фею. – Вы недовольны?
– Доволен, – сказал он и притянул меня к себе, обняв за талию. – И буду счастлив, если назовёте по имени ещё.
Удивительные дела… Может, роща, и правда, заколдованная?