Читаем Баллада о королеве драконов. Часть 2 полностью

Его властные, привыкшие отдавать приказы, губы стали влажными и темными от напитка. А у меня в голове проскочила непрошенная мысль о том, насколько, должно быть эти губы мягкие и прохладные…

Я вздрогнула, широко раскрыв глаза. А потом испуганно встряхнула головой.

– Что-то не так? – спросил княжич.

– Нет, что вы, – промямлила я. – Все в порядке.

«Просто вы очень понравились мертвой королеве драконов», – хотела добавить я. Но, ясное дело, промолчала.

– Так вот, леди Фати, – продолжил мужчина, взяв из вазы плоский желтый персик и с силой вонзив в него белоснежные зубы.

Брызнул сладкий сок, и тонкая капля оставила влажную дорожку на его подбородке, от которой я не смогла отвести глаз. И которую он, хвала богам, стер медленным, немного ленивым движением руки.

– Я не вижу ничего плохого в том, что двое людей могут позволить себе доставить друг другу удовольствие, – проговорил он бархатным голосом.

Меня снова бросило в жар.

– Но, признаться, в данном случае я несказанно рад, что между вами с господином комендантом нет ничего личного.

– Отчего же? – хрипловато произнесла я, видя, как гибкая фигура княжича поднимается со своего места и плавно пересаживается на мою лавочку.

Одна его рука легла на спинку позади меня, другая потянулась к ягодам винограда.

– Потому что, с тех пор, как я имел честь познакомиться с вами, вы не выходите у меня из головы. Такая маленькая и невинная птичка… Я был бы рад узнать, что ваше сердце свободно, – ответил он так спокойно и буднично, словно говорил о поднятии налогов или экономической целесообразности дружбы с соседними княжествами.

Его пальцы положили виноградинку в рот, и тут же красивые губы растянулись в коварной улыбке.

Я молчала, пораженная чуть меньше, чем громом внезапной грозы.

– Хотя, – продолжал он, наслаждаясь моим замешательством, – признаться, я имею пристрастие добиваться женщину любым способом. И, чем больше препятствий встает на моем пути, тем приятнее вкушать сладость победы. Мысль о том, чтобы увести вас из-под носа Первого ловчего княжества, просто безумно притягательна…

Это было столь неожиданное заявление, что я невольно покраснела. И, чтобы скрыть смущение, отвернулась, срывая виноградину с веточки.

Но, внезапно, Алан схватил мою кисть, пронзая цепким, горячим взглядом, мягко погладил пальцем кожу запястья, а затем медленно притянул к себе.

Я смотрела на него, как кролик на удава, почему-то не в силах оторваться. Темно-карие глаза вызывали в моем теле странный пугающий отклик, будто гипнотизируя, завораживая.

Короткая прядь волнистых волос упала мужчине на глаза, когда он положил мою ягоду себе в рот, коснувшись губами моих пальцев.

Я вздрогнула, ощутив мягкость его рта, и одновременно тело будто обожгло. Безотчетный ужас смешался с горячей волной, лизнувшей поясницу, спину, грудь, щеки.

– Ваша Светлость, наверное, что-то путает, – ответила я, возвращая себе власть над собой. Отдернула руку и опустила вниз, незаметно стирая подолом платья следы от его губ. – Я – не из тех девушек, чье сердце принято завоевывать привычным вам способом. И я – не трофей после битвы.

А затем встала из-за стола и отошла на пару шагов.

Взгляд Алана опасно вспыхнул, а на лице заиграла улыбка человека, вдруг почувствовавшего азарт охоты.

– Я смутил вас, милая Амелия, – проговорил он, тоже медленно вставая. – Прошу простить за это. Но мне все же хотелось бы узнать, каким именно способом принято завоевывать ваше сердце?

Он мягко приближался ко мне, как хищник, обступающий добычу.

– Зачем вам это знать, ваша Светлость? – едва заметно отодвинулась я.

Присутствие рядом этого мужчины заставляло меня нервничать. И я совершенно ничего не могла с этим поделать.

Бросила взгляд в сторону. Там, рядом с розовым кустом стояла Шейна, исподлобья глядя на меня беспокойными голубыми глазами.

Алан уловил направление моего внимания. И, боюсь, заметил попытку отступить.

– Как тебя зовут, милочка? – бросил он «служанке».

– Шейна, господин, – низко поклонилась девушка.

– Шейна, оставь нас с твоей госпожой ненадолго, – сказал Алан и отвернулся, не ожидая ответа. Его приказы исполнялись мгновенно. Но не в этот раз.

– Прошу меня простить, господин, – не разгибая спины, проговорила Черная ловчая, – но я – личная помощница леди и не имею права…

Алан медленно повернул голову к блондинке, и в глазах его мелькнули удивление и белая ярость. А лицо вдруг превратилось в ледяную маску повелителя.

– Пошла прочь, – раздалось, как удар хлыста.

Девушка подняла на меня сверкнувший взгляд, и я поспешила сказать:

– Иди, Шейна. Выполняй приказ.

И, пока одна из лучших заключенных отряда «костей» не выкинула какую-нибудь глупость, я показала ей на магические браслеты у себя на руках. Вайлар должен был сказать ей об их тайных свойствах. По крайней мере, я на это очень рассчитывала.

Секунда утекла в болезненной тишине, а затем «служанка» с поклоном удалилась. Оставалось надеяться, что не очень далеко.

– Какая у вас интересная прислуга, – протянул княжич.

Но, кажется, злости не было в его голосе. Несмотря на ситуацию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллада о королеве драконов

Похожие книги